Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
my
fault,
that
bitch
been
feeling
hotter
Ist
nicht
meine
Schuld,
dass
die
Schlampe
heißer
wirkt
Ain't
my
fault
that
you
been
feelin
sadder
Ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
dich
trauriger
fühlst
Yea
I
know
that
you
wanted
me
pronto
Ja,
ich
weiß,
du
wolltest
mich
sofort
Yea
I
know
that
you'll
be
good
tomorrow
Ja,
ich
weiß,
dir
geht's
morgen
besser
Really
wanted
me
to
try
for
you
Wolltest
wirklich,
dass
ich
es
für
dich
versuche
Let
me
tell
you
once
that
I
would
never
lie
for
you
Lass
mich
dir
einmal
sagen,
ich
würde
nie
für
dich
lügen
You
should
feel
lucky
that
I
was
making
time
for
you
Du
solltest
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
mir
Zeit
für
dich
nahm
You
should
feel
lucky
that
I
would
drop
a
dime
on
you
Du
solltest
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
für
dich
zahlen
würde
Go,
and
tell
me
what
you
know
Los,
sag
mir,
was
du
weißt
This
bag
don't
got
a
budget
Diese
Tasche
hat
kein
Budget
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
You
caught
a
bag
fast
Du
hast
schnell
Kohle
gemacht
I
text
her
mad
slow
Ich
schreib
ihr
super
langsam
I
tell
you
what
I'm
really
on,
like
what
you
mad
for
Ich
sag
dir,
was
ich
wirklich
drauf
habe,
warum
bist
du
sauer?
Let
a
nigga
run
up,
run
up
Lass
einen
Kerl
ankommen,
ankommen
I
can
tell
you
I
can
get
a
nigga
done
up,
done
up
Ich
kann
dir
sagen,
ich
kann
einen
Kerl
fertigmachen,
fertigmachen
I
just
took
a
break
from
shit
I
had
enough
of,
-nough
of
Ich
hab'
nur
Pause
gemacht
von
dem
Scheiß,
den
ich
satt
hatte,
satt
hatte
Don't
even
waste
your
time
on
me
cause
I
got
no
for,
no
for
Verschwend
nicht
mal
deine
Zeit
mit
mir,
ich
sage
nein,
nein
I
got
these
diamonds
they
gon'
shine
in
every
color
Ich
hab
diese
Diamanten,
sie
strahlen
in
jeder
Farbe
Her
and
her
friends
come,
she
getting
way
too
physical
Sie
und
ihre
Freundinnen
kommen,
sie
wird
viel
zu
körperlich
I'm
calling
and
one
Ich
ruf'
an
und
eins
I
know
that
you
be
acting
differently
when
we
alone
Ich
weiß,
dass
du
dich
anders
verhältst,
wenn
wir
allein
sind
I'm
telling
you,
I
know
how
I
feel
just
to
be
alone
Ich
sag
dir,
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
allein
zu
sein
You
know
they
can't
even
be
what
we
on
Du
weißt,
sie
können
nicht
mal
das
sein,
was
wir
sind
I
think
that's
one
thing
we
could
agree
on
Ich
denk,
das
ist
eine
Sache,
auf
die
wir
uns
einigen
könnten
I
remember
when
we
used
to
be
some
Ich
erinnere
mich,
als
wir
noch
was
waren
I
can
peep
and
move
like
I
ain't
seen
none
Ich
kann
checken
und
gehen,
als
hätte
ich
nichts
gesehen
Ain't
my
fault,
that
bitch
been
feeling
hotter
Ist
nicht
meine
Schuld,
dass
die
Schlampe
heißer
wirkt
Ain't
my
fault
that
you
been
feelin
sadder
Ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
dich
trauriger
fühlst
Yea
I
know
that
you
wanted
me
pronto
Ja,
ich
weiß,
du
wolltest
mich
sofort
Yea
I
know
that
you'll
be
good
tomorrow
Ja,
ich
weiß,
dir
geht's
morgen
besser
Really
wanted
me
to
try
for
you
Wolltest
wirklich,
dass
ich
es
für
dich
versuche
Let
me
tell
you
once
that
I
would
never
lie
for
you
Lass
mich
dir
einmal
sagen,
ich
würde
nie
für
dich
lügen
You
should
feel
lucky
that
I
was
making
time
for
you
Du
solltest
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
mir
Zeit
für
dich
nahm
You
should
feel
lucky
that
I
would
drop
a
dime
on
you
Du
solltest
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
für
dich
zahlen
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Justin Sharpe, Kim Candilora Ii, Garrison Joseph Webster, Danny Lee Jr. Snodgrass, Noah Mejia, Rio Francisco Lyva
Альбом
PLAN A
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.