Lil Tees - Ein Grund - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lil Tees - Ein Grund




Ein Grund
A Reason
Nein, du machst es mir nicht leicht
No, you don't make it easy
Deine Liebe tut weh, ich zerbrech an jedem Streit, ay
Your love hurts, I break with every fight, ay
Doch Girl, ich hoffe dass du weißt
But girl, I hope you know
Du musst mir nur ein Grund geben, dass ich bei dir bleib
You just have to give me a reason to stay with you
Doch wenn es so weitergeht, dann muss ich weiter geh'n
But if it goes on like this, then I have to go
Dass ich nicht ohne dich kann, muss ich mir eingesteh'n
That I can't live without you, I have to admit
Bitte, mach irgendwas, du kannst mich auch beleidigen
Please, do something, you can even insult me
Bitte gib mir nur ein, gib mir nur ein
Please just give me one, just give me one
Ein Grund
A reason
Bitte gib mir nur ein Grund
Please just give me a reason
Ders mir leichter macht zu geh'n
That makes it easier for me to leave
Bitte gib mir nur ein Grund mehr dich zu hassen, tu mir weh
Please just give me one more reason to hate you, do me wrong
Und ich lasse dich fall'n
And I'll let you fall
Du hast mein Herz zurück, immer wenn du mir schreibst
You have my heart back, every time you write me
Du tust mir nicht gut, doch ich kann nicht allein
You're not good for me, but I can't be alone
Gib mir nur ein Grund und ich hasse dich gleich
Just give me a reason and I'll hate you right away
Und ich versuch dich zu hassen, doch du machst es mir so schwer (schwer)
And I try to hate you, but you make it so hard (hard)
Ich denk an all die Zeiten, Girl, wir hatten es so leicht
I think of all the times, girl, we had it so easy
Ich wünsch mir nur zurück dass es so wird wie es mal war (war)
I just wish it was back the way it used to be (was)
Doch so wird es nie wieder werden, nah (wohoow)
But it will never be the same again, nah (who)
Ich seh dein Gesicht in all den Scherben an
I see your face in all the broken glass
Ich frag mich, wie das hier nur so werden konnt
I wonder how it came to this
Also bitte gib mir nur ein Grund und ich geh
So please just give me a reason and I'll go
Ich glaub, es wär das Bessere für uns beide
I think it would be better for both of us
Ein Grund
A reason
Bitte gib mir nur ein Grund
Please just give me a reason
Ders mir leichter macht zu geh'n
That makes it easier for me to leave
Bitte gib mir nur ein Grund mehr dich zu hassen, tu mir weh
Please just give me one more reason to hate you, do me wrong
Und ich lasse dich fall'n
And I'll let you fall
Du hast mein Herz zurück, immer wenn du mir schreibst
You have my heart back, every time you write me
Du tust mir nicht gut, doch ich kann nicht allein
You're not good for me, but I can't be alone
Gib mir nur ein Grund und ich hasse dich gleich
Just give me a reason and I'll hate you right away
Bitte gib mir nur ein Grund
Please just give me a reason
Ders mir leichter macht zu geh'n
That makes it easier for me to leave
Bitte gib mir nur ein Grund
Please just give me a reason
Na, na, na, nanana, na, na
Na, na, na, nanana, na, na





Авторы: Thees Grosch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.