Lil Throwaway - Karmex - перевод текста песни на немецкий

Karmex - Lil Throwawayперевод на немецкий




Karmex
Karmex
She sucked my dick and left some Carmex on it (Carmex on it)
Sie hat meinen Schwanz gelutscht und etwas Carmex darauf hinterlassen (Carmex darauf)
Just got a check, Big Baller, Melo wallet (Melo wallet)
Habe gerade einen Scheck bekommen, Big Baller, Melo-Geldbörse (Melo-Geldbörse)
Just got your bitch while she was fuckin' walkin'
Habe gerade deine Schlampe gekriegt, während sie spazieren ging
Drinkin' Maison No. 9, so strong that I was fuckin' coughing
Trinke Maison No. 9, so stark, dass ich husten musste
Woah, if you want my autograph just fuckin' tell me
Woah, wenn du mein Autogramm willst, sag es mir einfach
Don't try shit because I got my glock
Versuch keinen Scheiß, denn ich habe meine Glock
No one bought my merchandise, I took it down, then every single person want to cop (want to cop)
Niemand hat meine Merchandise gekauft, ich habe sie runtergenommen, dann wollte sie plötzlich jeder haben (wollte sie haben)
What the fuck (what the)
Was zum Teufel (was zum)
Fuck the feds and cops (and the cops)
Scheiß auf die Bullen und Cops (und die Cops)
They'll never find me alive on the road
Sie werden mich niemals lebend auf der Straße finden
I left my chain in the middle of street, they check my DNA (ooh)
Ich habe meine Kette mitten auf der Straße liegen lassen, sie überprüfen meine DNA (ooh)
I was in the trap when the SWAT came in to invade (fuck twelve)
Ich war in der Falle, als das SWAT-Team kam, um einzudringen (fick die Zwölf)
Money in the floor, and there was money in the safe (oh)
Geld auf dem Boden, und es war Geld im Safe (oh)
They could not get to me 'cause I'm on the getaway (I'm on the getaway)
Sie konnten nicht an mich rankommen, weil ich auf der Flucht bin (ich bin auf der Flucht)
Run away from the feds
Lauf vor den Bullen weg
Got a gun in a safe
Habe eine Waffe im Safe
Going to shoot in his head, alright (oh)
Werde ihm in den Kopf schießen, okay (oh)
She sucked my dick and left some Carmex on it (Carmex on it)
Sie hat meinen Schwanz gelutscht und etwas Carmex darauf hinterlassen (Carmex darauf)
Just got a check, Big Baller, Melo wallet (Melo wallet)
Habe gerade einen Scheck bekommen, Big Baller, Melo-Geldbörse (Melo-Geldbörse)
Just got your bitch while she was fuckin' walkin'
Habe gerade deine Schlampe gekriegt, während sie spazieren ging
Drinkin' Maison No. 9, so strong that I was fuckin' coughing
Trinke Maison No. 9, so stark, dass ich husten musste
Woah, got a bad bitch on the left side
Woah, habe eine geile Schlampe auf der linken Seite
Woah, got a stick and I'll shoot it in his eye
Woah, habe einen Knüppel und ich schieße ihm ins Auge
Tonka gave me problems, and I couldn't even drive
Tonka hat mir Probleme gemacht, und ich konnte nicht mal fahren
Bitch want a stick, guess she want it for the ride
Schlampe will einen Knüppel, schätze, sie will ihn für die Fahrt
She sucked my dick and left some Carmex on it (Carmex on it)
Sie hat meinen Schwanz gelutscht und etwas Carmex darauf hinterlassen (Carmex darauf)
Just got a check, Big Baller, Melo wallet (Melo wallet)
Habe gerade einen Scheck bekommen, Big Baller, Melo-Geldbörse (Melo-Geldbörse)
Just got your bitch while she was fuckin' walkin'
Habe gerade deine Schlampe gekriegt, während sie spazieren ging
Drinkin' Maison No. 9, so strong that I was fuckin' coughing
Trinke Maison No. 9, so stark, dass ich husten musste
Woah, if you want my autograph just fuckin' tell me
Woah, wenn du mein Autogramm willst, sag es mir einfach
Don't try shit because I got my glock
Versuch keinen Scheiß, denn ich habe meine Glock
No one bought my merchandise, I took it down, then every single person want to
Niemand hat meine Merchandise gekauft, ich habe sie runtergenommen, dann wollte sie plötzlich jeder
Oh
Oh
Drink so much I'm on the ooh, oh
Trinke so viel, ich bin auf dem, oh, oh
Ooh yeah, hey
Ooh ja, hey





Авторы: Roman Rzeszutko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.