Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciklus (Intro)
Zyklus (Intro)
Egyik
percben
szeret,
a
másikba
meg
utál
In
einem
Moment
liebt
sie
mich,
im
nächsten
hasst
sie
mich
Mindent
fel
éget,
mindig
tűzet
hagy
maga
után
Sie
verbrennt
alles,
hinterlässt
immer
Feuer
Állok
egyedül
de,
megint
elvisz
egy
hullám
Ich
stehe
alleine
da,
aber
wieder
trägt
mich
eine
Welle
fort
Kereslek
a
fényekben,
éjjel
az
utcán
Ich
suche
dich
in
den
Lichtern,
nachts
auf
der
Straße
Kívül
egy
nő,
belül
meg
egy
kislány
Außen
eine
Frau,
innen
ein
kleines
Mädchen
Megszoktam,
hogy
nem
kellek
csak
ritkán
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
dass
ich
nur
selten
gebraucht
werde
Igazat
mondok,
higgy
már
Ich
sage
die
Wahrheit,
glaub
mir
doch
Össze-vissza
beszélsz,
túl
sokat
ittál
Du
redest
wirres
Zeug,
hast
zu
viel
getrunken
Tudom,
hogy
ma
át
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
vorbeikommst
Tudom,
hogy
ma
rám
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
auf
mich
stehst
De
idő
kell
míg
rájössz
Aber
es
braucht
Zeit,
bis
du
erkennst
Hogy
nekem
nem
kell
más
több
Dass
ich
niemand
anderen
brauche
Tudom,
hogy
ma
át
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
vorbeikommst
Tudom,
hogy
ma
rám
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
auf
mich
stehst
De
idő
kell
még
rájössz
Aber
es
braucht
Zeit,
bis
du
erkennst
Hogy
nekem
nem
kell
más
több
Dass
ich
niemand
anderen
brauche
Egyik
percben
szeret,
a
másikba
meg
utál
In
einem
Moment
liebt
sie
mich,
im
nächsten
hasst
sie
mich
Mindent
fel
éget,
mindig
tűzet
hagy
maga
után
Sie
verbrennt
alles,
hinterlässt
immer
Feuer
Állok
egyedül
de,
megint
elvisz
egy
hullám
Ich
stehe
alleine
da,
aber
wieder
trägt
mich
eine
Welle
fort
Kereslek
a
fényekben,
éjjel
az
utcán
Ich
suche
dich
in
den
Lichtern,
nachts
auf
der
Straße
Kívül
egy
nő,
belül
meg
egy
kislány
Außen
eine
Frau,
innen
ein
kleines
Mädchen
Megszoktam,
hogy
nem
kellek
csak
ritkán
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
dass
ich
nur
selten
gebraucht
werde
Igazat
mondok
mindig,
higgy
már
Ich
sage
immer
die
Wahrheit,
glaub
mir
doch
Össze-vissza
beszélsz
túl
sokat
ittál
Du
redest
wirres
Zeug,
hast
zu
viel
getrunken
Rajtad
kívül
csak
egy
cigi
ami
az
űrbe
ki
repít
Außer
dir
ist
nur
eine
Zigarette,
die
mich
ins
All
befördert
Már
nem
engedsz
be,
pedig
látod
hogy
hideg
van
ide
kint
Du
lässt
mich
nicht
mehr
rein,
obwohl
du
siehst,
dass
es
kalt
hier
draußen
ist
Nem
tudlak,
de
nem
akarlak
elfeledni
téged,
pedig
Ich
kann
dich
nicht,
aber
ich
will
dich
nicht
vergessen,
obwohl
Veszélyben
vagyok,
és
te
lehetsz
aki
majd
rajtam
segít
Ich
in
Gefahr
bin,
und
du
diejenige
sein
könntest,
die
mir
hilft
Rossz
helyen
voltunk
ketten,
és
rosszkor
Wir
waren
zu
zweit
am
falschen
Ort,
und
zur
falschen
Zeit
Megpróbáltuk
újra,
de
túl
sokszor
Wir
haben
es
wieder
versucht,
aber
zu
oft
Tudod
fiatal
vagy,
egy
túl
rossz
bor
Du
weißt,
du
bist
jung,
ein
zu
schlechter
Wein
Én
meg
aki
soha
nem
tanul
a
rosszból
Und
ich
bin
der,
der
nie
aus
seinen
Fehlern
lernt
Tudom,
hogy
ma
át
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
vorbeikommst
Tudom,
hogy
ma
rám
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
auf
mich
stehst
De
idő
kell
még
rájössz
Aber
es
braucht
Zeit,
bis
du
erkennst
Hogy
nekem
nem
kell
más
több
Dass
ich
niemand
anderen
brauche
Nekem
nem
kell
más
több
Dass
ich
niemand
anderen
brauche
Nekem
nem
kell
más
több
(ya)
Dass
ich
niemand
anderen
brauche
(ya)
Már
más
több,
tudom
át
jössz
Schon
jemand
anderen,
ich
weiß,
du
kommst
vorbei
Tudom
hogy
ma
át
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
vorbeikommst
Tudom
hogy
ma
rám
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
auf
mich
stehst
De
idő
kell
még
rájössz
Aber
es
braucht
Zeit,
bis
du
erkennst
Hogy
nekem
nem
kell
más
több
Dass
ich
niemand
anderen
brauche
Tudom,
hogy
ma
át
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
vorbeikommst
Tudom,
hogy
ma
rám
jössz
Ich
weiß,
dass
du
heute
auf
mich
stehst
De
idő
kell
még
rájössz
Aber
es
braucht
Zeit,
bis
du
erkennst
Hogy
nekem
nem
kell
más
több
Dass
ich
niemand
anderen
brauche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Csortan Tibor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.