Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat the Odds Pt 2 (feat. Polo G)
Besiege die Widrigkeiten Teil 2 (feat. Polo G)
Grateful
for
the
shit
I
got
'cause
I
come
from
a
hard
life
Dankbar
für
den
Scheiß,
den
ich
habe,
denn
ich
komme
aus
einem
harten
Leben
Demons
on
my
mental,
saw
some
shit
I
wanna
archive
Dämonen
in
meinem
Kopf,
sah
Dinge,
die
ich
archivieren
möchte
Feds
lookin'
out
tryna
bring
a
nigga
down
Die
Bullen
sind
auf
der
Suche
und
versuchen,
einen
Kerl
runterzuziehen
Just
thinkin'
'bout
the
possibility,
I
frown
Allein
der
Gedanke
an
die
Möglichkeit
lässt
mich
die
Stirn
runzeln
Far
out
on
that
water,
Father,
don't
let
me
drown
Weit
draußen
auf
dem
Wasser,
Vater,
lass
mich
nicht
ertrinken
I
can
hear
my
grandma
sayin',
"Don't
let
me
down"
Ich
kann
meine
Oma
sagen
hören:
"Enttäusch
mich
nicht"
People
wanna
kill
me,
always
keep
my
gun
'round
Leute
wollen
mich
töten,
ich
habe
immer
meine
Waffe
dabei
Pray
I
squeeze
first,
I
can't
lose
the
millies
I
found
Ich
bete,
dass
ich
zuerst
abdrücke,
ich
kann
die
Millionen,
die
ich
gefunden
habe,
nicht
verlieren
Uh,
more
beef,
so
we
got
more
choppers
Äh,
mehr
Ärger,
also
haben
wir
mehr
Knarren
Clean
sweep,
we
hit
'em
so
proper
Reiner
Tisch,
wir
treffen
sie
so
richtig
Knee-deep,
been
on
that
road,
mama
Knietief,
war
auf
dieser
Straße,
Mama
And
my
new
nina'll
sing
like
a
soap
opera
Und
meine
neue
Nina
wird
singen
wie
eine
Seifenoper
For
the
gang,
that's
how
I
bleed,
don't
need
no
doctor
Für
die
Gang,
so
blute
ich,
brauche
keinen
Arzt
I
can't
see
us
lose,
it's
safe
to
say
we
got
a
cold
roster
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
wir
verlieren,
wir
haben
einen
verdammt
guten
Kader
Glock
work,
I
travel
with
that
rock
like
I'm
a
Globetrotter
Glock-Arbeit,
ich
reise
mit
dem
Ding,
als
wäre
ich
ein
Globetrotter
He
ain't
never
post
up
or
trap
to
get
his
own
dollars
Er
hat
sich
nie
hingesetzt
oder
geackert,
um
sein
eigenes
Geld
zu
verdienen
Can't
trust
a
hoe
'cause
all
them
lies,
she
told
a
whole
lot
of
Kann
keiner
Schlampe
trauen,
wegen
all
der
Lügen,
die
sie
erzählt
hat
Now
she
turned
to
somethin'
I'd
pass
on
Jetzt
ist
sie
zu
etwas
geworden,
das
ich
ablehnen
würde
Got
a
pretty
bitch
down
in
Philly,
she
a
bad
jawn
Habe
eine
hübsche
Schlampe
in
Philly,
sie
ist
eine
verdammt
Hübsche
Like
slow
it
down,
I
can't
fuck
you
to
no
fast
song
Mach
mal
langsam,
ich
kann
dich
nicht
zu
einem
schnellen
Song
vögeln
A
trip
to
Miami,
had
the
doctor
put
her
ass
on
Ein
Trip
nach
Miami,
ließ
den
Arzt
ihren
Arsch
machen
My
prayers
weren't
answered
like
I'm
talkin'
to
the
skies
wrong
Meine
Gebete
wurden
nicht
erhört,
als
würde
ich
falsch
zum
Himmel
sprechen
This
to
hit
the
block,
I
used
to
hate
to
be
in
class
long
Das
hier
ist
für
den
Block,
ich
habe
es
gehasst,
lange
im
Unterricht
zu
sein
Jim
Carrey,
I'm
a
different
person
with
that
mask
on
Jim
Carrey,
ich
bin
eine
andere
Person
mit
dieser
Maske
auf
You
don't
wanna
be
the
one
that
we
hop
out
and
spaz
on,
uh
Du
willst
nicht
derjenige
sein,
auf
den
wir
losgehen
und
ausrasten,
äh
Grateful
for
the
shit
I
got
'cause
I
come
from
a
hard
life
Dankbar
für
den
Scheiß,
den
ich
habe,
denn
ich
komme
aus
einem
harten
Leben
Demons
on
my
mental,
saw
some
shit
I
wanna
archive
Dämonen
in
meinem
Kopf,
sah
Dinge,
die
ich
archivieren
möchte
Feds
lookin'
out
tryna
bring
a
nigga
down
Die
Bullen
sind
auf
der
Suche
und
versuchen,
einen
Kerl
runterzuziehen
Just
thinkin'
'bout
the
possibility,
I
frown
Allein
der
Gedanke
an
die
Möglichkeit
lässt
mich
die
Stirn
runzeln
Far
out
on
that
water,
Father,
don't
let
me
drown
Weit
draußen
auf
dem
Wasser,
Vater,
lass
mich
nicht
ertrinken
I
can
hear
my
grandma
sayin',
"Don't
let
me
down"
Ich
kann
meine
Oma
sagen
hören:
"Enttäusch
mich
nicht"
People
wanna
kill
me,
always
keep
my
gun
'round
Leute
wollen
mich
töten,
ich
habe
immer
meine
Waffe
dabei
Pray
I
squeeze
first,
I
can't
lose
the
millies
I
found
Ich
bete,
dass
ich
zuerst
abdrücke,
ich
kann
die
Millionen,
die
ich
gefunden
habe,
nicht
verlieren
Bussing
off
the
stoinky
wishin'
I
was
off
a
bean
Ich
rauche
das
Zeug
und
wünschte,
ich
wäre
auf
einer
Pille
No
stalk,
I
was
hungry
for
that
money
like
a
fiend
Kein
Stalker,
ich
war
hungrig
nach
dem
Geld
wie
ein
Süchtiger
Too
deep
in
that
water,
my
life
ain't
have
no
order
Zu
tief
im
Wasser,
mein
Leben
hatte
keine
Ordnung
Melodic
blue
stories,
I'm
feelin'
like
Baby
Keem
Melodische
blaue
Geschichten,
ich
fühle
mich
wie
Baby
Keem
I
ain't
Dr.
Seuss,
but
I
keep
two
things
Ich
bin
nicht
Dr.
Seuss,
aber
ich
habe
zwei
Dinge
Nina
pop,
never
got
time
to
record,
but
she
sing
Nina
knallt,
habe
nie
Zeit
aufzunehmen,
aber
sie
singt
They
run
track,
I
know
I
would
be
a
dummy
if
I
lack
Sie
rennen,
ich
weiß,
ich
wäre
ein
Idiot,
wenn
ich
nachlassen
würde
Brodie
never
been
nowhere,
but
still
he
always
tryna
pack
Brodie
war
noch
nie
irgendwo,
aber
er
versucht
immer
noch
einzupacken
Can't
subtract,
I'm
rich,
but
now
I'm
tryna
get
richer
Kann
nicht
subtrahieren,
ich
bin
reich,
aber
jetzt
versuche
ich,
reicher
zu
werden
Been
flyin'
private
lately,
TSA
been
dyin'
for
pictures
Bin
in
letzter
Zeit
privat
geflogen,
TSA
wollte
unbedingt
Fotos
machen
I
do
my
own
thing,
ain't
the
biggest
artist
yet,
no
shame
Ich
mache
mein
eigenes
Ding,
bin
noch
nicht
der
größte
Künstler,
keine
Schande
Writin'
bars
'til
they
sink
in,
got
me
so
drained
Schreibe
Zeilen,
bis
sie
einsinken,
das
laugt
mich
so
aus
Flow
Wayne,
I
don't
give
a
fuck
about
no
ceiling
Flow
Wayne,
ich
scheiß
auf
jede
Grenze
Catch
a
opp
and
we
gon'
send
him
to
the
sky
Erwische
einen
Gegner
und
wir
schicken
ihn
in
den
Himmel
They
be
like,
"Tjay,
why
do
you
move
around
with
all
them
fuckin'
guns?"
Sie
fragen:
"Tjay,
warum
läufst
du
mit
all
den
verdammten
Waffen
herum?"
I
just
tell
'em
that's
'cause
I
don't
wanna
die
Ich
sage
ihnen
einfach,
dass
ich
nicht
sterben
will
And
trust
me,
I
don't
lie,
can't
fuck
up,
I'm
a
star
right
now
Und
glaub
mir,
ich
lüge
nicht,
darf
es
nicht
versauen,
ich
bin
jetzt
ein
Star
If
I
wasn't
quick
to
blow,
I
would
be
in
the
stars
right
now
Wenn
ich
nicht
schnell
gezündet
hätte,
wäre
ich
jetzt
in
den
Sternen
Big
old
chains,
I
could
buy
like
seven
cars
right
now
Fette
Ketten,
ich
könnte
mir
jetzt
sieben
Autos
kaufen
Never
count
me
out,
I
won't
let
the
bars
pipe
down
Schreib
mich
niemals
ab,
ich
werde
die
Zeilen
nicht
verstummen
lassen
Left
a
deuce
like
I'm
tryna
go
to
Mars
right
now
Habe
eine
Zwei
hinterlassen,
als
würde
ich
jetzt
zum
Mars
fliegen
wollen
Really
live
this
life,
it
ain't
just
no
façades
I
found
Lebe
dieses
Leben
wirklich,
es
ist
nicht
nur
eine
Fassade,
die
ich
gefunden
habe
See
a
opp,
that's
on
bro,
he
better
dodge
my
round
Sehe
einen
Gegner,
das
geht
auf
meinen
Bruder,
er
sollte
meiner
Kugel
besser
ausweichen
My
last
killer
get
like
Nicki
Minaj
in
the
gown,
I'm
so
Mein
letzter
Killer
wird
wie
Nicki
Minaj
im
Kleid,
ich
bin
so
Grateful
for
the
shit
I
got
'cause
I
come
from
a
hard
life
Dankbar
für
den
Scheiß,
den
ich
habe,
denn
ich
komme
aus
einem
harten
Leben
Demons
on
my
mental,
saw
some
shit
I
wanna
archive
Dämonen
in
meinem
Kopf,
sah
Dinge,
die
ich
archivieren
möchte
Feds
lookin'
out
tryna
bring
a
nigga
down
Die
Bullen
sind
auf
der
Suche
und
versuchen,
einen
Kerl
runterzuziehen
Just
thinkin'
'bout
the
possibility,
I
frown
Allein
der
Gedanke
an
die
Möglichkeit
lässt
mich
die
Stirn
runzeln
Far
out
on
that
water,
Father,
don't
let
me
drown
Weit
draußen
auf
dem
Wasser,
Vater,
lass
mich
nicht
ertrinken
I
can
hear
my
grandma
sayin',
"Don't
let
me
down"
Ich
kann
meine
Oma
sagen
hören:
"Enttäusch
mich
nicht"
People
wanna
kill
me,
always
keep
my
gun
'round
Leute
wollen
mich
töten,
ich
habe
immer
meine
Waffe
dabei
Pray
I
squeeze
first,
I
can't
lose
the
millies
I
found
Ich
bete,
dass
ich
zuerst
abdrücke,
ich
kann
die
Millionen,
die
ich
gefunden
habe,
nicht
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keegan Bach, Tione Merritt, Chante Berry Gordon, Brooderick Blanc, Kavi Lybarger
Альбом
222
дата релиза
14-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.