Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different (with 42 Dugg)
Anders (mit 42 Dugg)
(Damn,
Kai,
you
goin'
crazy)
(Verdammt,
Kai,
du
spinnst
wohl)
I
don't
get
what
he
do
(that
nigga
different)
Ich
versteh
nicht,
was
er
tut
(der
Typ
ist
anders)
Signed
the
millis
and
grew
(that
nigga
different)
Unterschrieb
die
Millionen
und
wuchs
(der
Typ
ist
anders)
My
designer
all
new
(that
nigga
different)
Mein
Designer
alles
neu
(der
Typ
ist
anders)
I
done
fucked
the
whole
crew
(that
nigga
different)
Ich
hab
die
ganze
Crew
gefickt
(der
Typ
ist
anders)
Got
that
bag,
I
go
kuu
(that
nigga
different)
Hab
den
Beutel,
ich
flieg
kuu
(der
Typ
ist
anders)
I
come
out
of
that
zoo
(that
nigga
different)
Ich
komm
aus
dem
Zoo
(der
Typ
ist
anders)
This
the
shit
that
you
knew
(that
nigga
different)
Das
ist
das,
was
du
wusstest
(der
Typ
ist
anders)
Posted
to
me
like
glue
(that
nigga)
Bleib
an
mir
kleben
wie
Leim
(der
Typ)
They
gon'
run
up
on
who?
(Who?)
Wer
soll
auf
wen
losgehen?
(Wer?)
Every
sitchy
I
threw
(sitchy
I
threw)
Jede
Situation,
die
ich
schuf
(Situation,
die
ich
schuf)
I
ain't
stressin'
for
nothin'
(I
ain't
stressin'
for
nothin')
Ich
mach
mir
keinen
Stress
(ich
mach
mir
keinen
Stress)
I
want
you,
you,
and
you
(I
want
you,
you,
and
you)
Ich
will
dich,
dich
und
dich
(ich
will
dich,
dich
und
dich)
Birkin
bag
for
amour
(Birkin
bag
for
amour)
Birkin-Tasche
für
die
Liebe
(Birkin-Tasche
für
die
Liebe)
Be
sure
I'ma
get
two
(be
sure
I'ma
get-)
Sei
sicher,
ich
hol
zwei
(sei
sicher,
ich
hol-)
Not
gon'
say
I'm
no
trick
(not
gon'
say
I'm
no-)
Sag
nicht,
ich
bin
kein
Idiot
(sag
nicht,
ich
bin
kein-)
But
a
nigga
legit
(but
a
nigga
legit)
Aber
ich
bin
echt
(aber
ich
bin
echt)
I'ma
turn
you
up,
bih,
'cause
I
like
what
you
do
on
the
dick
(she
be
suckin'
that)
Ich
mach
dich
an,
Schatz,
weil
ich
mag,
was
du
tust
am
Schwanz
(sie
lutscht
ihn)
Come
and
give
it
a
lick,
bitch,
I
heard
you
got
a
gift
Komm
und
leck
ihn,
ich
hör,
du
hast
Talent
Won't
say
nothin',
it's
us,
we
can
keep
it
on
hush
(we
can
keep
it
on
hush)
Ich
verrat
nichts,
es
bleibt
unter
uns
(es
bleibt
unter
uns)
Bitch,
350
the
whip
(bitch,
350
the
whip),
you
two
give
me
the
rush
(you
two
give
me
the
rush)
Bitch,
350
der
Wagen
(bitch,
350
der
Wagen),
ihr
zwei
gebt
mir
den
Kick
(ihr
zwei
gebt
mir
den
Kick)
Time
I
spent
with
you
fine,
baby
girl,
but
I
ain't
tryna
cuff
Die
Zeit
mit
dir
ist
schön,
Baby,
aber
ich
will
dich
nicht
festhalten
Tired
of
playin'
it
cool,
shorty,
I
had
enough
Hab
genug
vom
Cool-Sein,
Schatz,
ich
hab
die
Schnauze
voll
Bitch,
we
lit
in
the
spot,
is
you
litty
or
not?
Bitch,
wir
sind
heiß
im
Club,
bist
du
high
oder
nicht?
Purple
runtz
in
the
air,
tell
'em
give
me
a
shot
Purple
Runtz
in
der
Luft,
gebt
mir
einen
Shot
I
don't
get
what
he
do
(that
nigga
different)
Ich
versteh
nicht,
was
er
tut
(der
Typ
ist
anders)
Signed
the
millis
and
grew
(that
nigga
different)
Unterschrieb
die
Millionen
und
wuchs
(der
Typ
ist
anders)
My
designer
all
new
(that
nigga
different)
Mein
Designer
alles
neu
(der
Typ
ist
anders)
I
done
fucked
the
whole
crew
(that
nigga
different)
Ich
hab
die
ganze
Crew
gefickt
(der
Typ
ist
anders)
Got
that
bag,
I
go
kuu
(that
nigga
different)
Hab
den
Beutel,
ich
flieg
kuu
(der
Typ
ist
anders)
I
come
out
of
that
zoo
(that
nigga
different)
Ich
komm
aus
dem
Zoo
(der
Typ
ist
anders)
This
the
shit
that
you
knew
(that
nigga
different)
Das
ist
das,
was
du
wusstest
(der
Typ
ist
anders)
Posted
to
me
like
glue
(that
nigga)
Bleib
an
mir
kleben
wie
Leim
(der
Typ)
They
gon'
run
up
on
who?
(Who?)
Wer
soll
auf
wen
losgehen?
(Wer?)
Every
sitchy
I
threw
(sitchy
I
threw)
Jede
Situation,
die
ich
schuf
(Situation,
die
ich
schuf)
I
ain't
stressin'
for
nothin'
(I
ain't
stressin'
for
nothin')
Ich
mach
mir
keinen
Stress
(ich
mach
mir
keinen
Stress)
I
want
you,
you,
and
you
(I
want
you,
you,
and
you)
Ich
will
dich,
dich
und
dich
(ich
will
dich,
dich
und
dich)
Birkin
bag
for
amour
(Birkin
bag
for
amour)
Birkin-Tasche
für
die
Liebe
(Birkin-Tasche
für
die
Liebe)
Be
sure
I'ma
get
two
(be
sure
I'ma
get-)
Sei
sicher,
ich
hol
zwei
(sei
sicher,
ich
hol-)
Not
gon'
say
I'm
no
trick
(not
gon'
say
I'm
no-)
Sag
nicht,
ich
bin
kein
Idiot
(sag
nicht,
ich
bin
kein-)
But
a
nigga
legit
(but
a
nigga
legit)
Aber
ich
bin
echt
(aber
ich
bin
echt)
Got
it
on
me,
cash,
that
nigga
trippin'
Hab
es
bei
mir,
Cash,
der
Typ
spinnt
Just
freed
my
mans,
but
that
don't
get
mentioned
Hab
meinen
Mann
rausgeholt,
aber
das
erwähn
ich
nicht
Bought
a
new
G-Wagon,
no
paper
tag,
they
handed
my
keys,
that
nigga
different
Kaufte
nen
neuen
G-Wagen,
kein
Papiertempo,
sie
gaben
mir
die
Schlüssel,
der
Typ
ist
anders
Who's
smokin'
on
me?
That
nigga
petty
Wer
raucht
mich?
Der
Typ
ist
kleinlich
I
ain't
fuckin'
for
free,
don't
care
if
she
let
me
Ich
fick
nicht
umsonst,
egal
ob
sie
es
zulässt
Here
go
12
racks,
go
and
get
you
a
nigga
Hier
sind
12
Racks,
hol
dir
einen
Typen
'Cause
if
you
ever
go
pregnant,
now
she
livin'
her
best
Denn
wenn
du
mal
schwanger
wirst,
lebt
sie
ihr
bestes
Leben
Count
on
me,
they
all
shut
down
Zähl
auf
mich,
sie
sind
alle
aus
A
thousand
beams
back
on
the
hound
Tausend
Strahlen
zurück
auf
der
Jagd
They
want
us
to
sing
while
I'm
chasin'
this
pape'
Sie
wollen,
dass
wir
singen,
während
ich
dem
Geld
nachjag
Backin'
my
G,
when
I'm
toppin'
my
head
Mein
G
ist
hinten,
wenn
ich
meinen
Kopf
neige
She
was
missin'
my
mans,
that
nigga
was
different
Sie
vermisste
meinen
Mann,
der
Typ
war
anders
Now
a
hunnid
G's
runnin'
'round
to
a
ticket
Jetzt
sind
hundert
G’s
unterwegs
für
ein
Ticket
Lookin'
for
me,
no,
I'm
locked
in
the
kitchen
Sie
suchen
mich,
nein,
ich
bin
in
der
Küche
eingesperrt
Sippin'
on
drank,
bakin'
down
that
chicken
Trinke
Drank,
backe
das
Huhn
I
don't
get
what
he
do
(that
nigga
different)
Ich
versteh
nicht,
was
er
tut
(der
Typ
ist
anders)
Signed
the
millis
and
grew
(that
nigga
different)
Unterschrieb
die
Millionen
und
wuchs
(der
Typ
ist
anders)
My
designer
all
new
(that
nigga
different)
Mein
Designer
alles
neu
(der
Typ
ist
anders)
I
done
fucked
the
whole
crew
(that
nigga
different)
Ich
hab
die
ganze
Crew
gefickt
(der
Typ
ist
anders)
Got
that
bag,
I
go
kuu
(that
nigga
different)
Hab
den
Beutel,
ich
flieg
kuu
(der
Typ
ist
anders)
I
come
out
of
that
zoo
(that
nigga
different)
Ich
komm
aus
dem
Zoo
(der
Typ
ist
anders)
This
the
shit
that
you
knew
(that
nigga
different)
Das
ist
das,
was
du
wusstest
(der
Typ
ist
anders)
Posted
to
me
like
glue
(that
nigga)
Bleib
an
mir
kleben
wie
Leim
(der
Typ)
They
gon'
run
up
on
who?
(Who?)
Wer
soll
auf
wen
losgehen?
(Wer?)
Every
sitchy
I
threw
(sitchy
I
threw)
Jede
Situation,
die
ich
schuf
(Situation,
die
ich
schuf)
I
ain't
stressin'
for
nothin'
(I
ain't
stressin'
for
nothin')
Ich
mach
mir
keinen
Stress
(ich
mach
mir
keinen
Stress)
I
want
you,
you,
and
you
(I
want
you,
you,
and
you)
Ich
will
dich,
dich
und
dich
(ich
will
dich,
dich
und
dich)
Birkin
bag
for
amour
(Birkin
bag
for
amour)
Birkin-Tasche
für
die
Liebe
(Birkin-Tasche
für
die
Liebe)
Be
sure
I'ma
get
two
(be
sure
I'ma
get-)
Sei
sicher,
ich
hol
zwei
(sei
sicher,
ich
hol-)
Not
gon'
say
I'm
no
trick
(not
gon'
say
I'm
no-)
Sag
nicht,
ich
bin
kein
Idiot
(sag
nicht,
ich
bin
kein-)
But
a
nigga
legit
(but
a
nigga
legit)
Aber
ich
bin
echt
(aber
ich
bin
echt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion Marquise Hayes, Tione Jayden Merritt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.