Текст и перевод песни Lil Tjay - What You Wanna Do
Aria
made
this
Это
сделала
Ария
Ooh,
ooh
(JabariOnTheBeat)
О-о-о
(JabariOnTheBeat)
Baby,
I
don't
wanna
play
these
games
Детка,
я
не
хочу
играть
в
эти
игры.
Fill
me
in,
why
you
been
actin'
so
brand
new?
Объясни
мне,
почему
ты
ведешь
себя
так
по-новому?
Baby,
I
don't
wanna
play
these
games
Детка,
я
не
хочу
играть
в
эти
игры.
Losin'
focus,
I
been
stressin'
over
you
Теряя
концентрацию,
я
переживал
из-за
тебя.
Guess
you
gotta
live
your
life
Думаю,
ты
должен
жить
своей
жизнью.
We
still
young,
wanna
kick
it,
that's
cool
Мы
все
еще
молоды,
хотим
пнуть
его,
это
круто
But
you
just
gotta
let
me
know
Но
ты
просто
должен
дать
мне
знать
Girl,
what
you
really
wanna
do?
(Wanna
do)
Девочка,
что
ты
действительно
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
What
you
really
wanna
do?
Что
ты
действительно
хочешь
сделать?
I'm
tired
of
playin'
these
games,
I'm
tryna
get
it
right
Я
устал
играть
в
эти
игры,
я
пытаюсь
сделать
все
правильно.
Someone
show
me,
true
love,
bring
a
better
life
Кто-нибудь,
покажите
мне
настоящую
любовь,
принесите
лучшую
жизнь.
But
fuck
the
hype,
I
know
you
the
one
I
like,
so
Но
к
черту
всю
эту
шумиху,
я
знаю,
что
ты
мне
нравишься,
так
что
Get
out
your
feelings,
'cause
I
ain't
playin'
with
you,
nah
Выплесни
свои
чувства,
потому
что
я
не
играю
с
тобой,
нет
I
will
move
on,
love
your
energy,
your
vibe,
but
you
move
wrong
Я
буду
двигаться
дальше,
любить
твою
энергию,
твои
вибрации,
но
ты
двигаешься
неправильно.
I
been
tryna
tell
you
'bout
this
too
long
Я
слишком
долго
пытался
рассказать
тебе
об
этом
You
won't
understand
until
your
dude
gone
Ты
не
поймешь,
пока
твой
парень
не
уйдет.
I
don't
ever
get
that
shit
that
you
on
Я
никогда
не
получаю
того
дерьма
на
котором
сидишь
ты
Grippin'
on
this
love
shit
too
strong
Я
слишком
сильно
цепляюсь
за
это
любовное
дерьмо.
You
gon'
feel
a
way
when
I
groove
on
Ты
почувствуешь
что-то,
когда
я
буду
отрываться.
Cali'
vibes,
flexin'
with
my
new
jaunt
Калифорнийские
флюиды,
понтуюсь
с
моей
новой
прогулкой.
Yeah,
yeah,
this
love
shit,
it
hurt
bad
Да,
да,
это
любовное
дерьмо,
оно
очень
больно
ранит.
You
got
me
fucked
up,
so
sad
Ты
меня
испортил,
так
грустно.
And
I'm
just
tellin'
you
like,
"Damn,
I
can
take
it
as
a
man"
И
я
просто
говорю
тебе:
"черт
возьми,
я
могу
принять
это
как
мужчина".
"Can
you
help
me
understand?"
"Ты
можешь
помочь
мне
понять?"
Baby,
I
don't
wanna
play
these
games
Детка,
я
не
хочу
играть
в
эти
игры.
Fill
me
in,
why
you
been
actin'
so
brand
new?
Объясни
мне,
почему
ты
ведешь
себя
так
по-новому?
Baby,
I
don't
wanna
play
these
games
Детка,
я
не
хочу
играть
в
эти
игры.
Losin'
focus,
I
been
stressin'
over
you
Теряя
концентрацию,
я
переживал
из-за
тебя.
Guess
you
gotta
live
your
life
Думаю,
ты
должен
жить
своей
жизнью.
We
still
young,
wanna
kick
it,
that's
cool
Мы
все
еще
молоды,
хотим
пнуть
его,
это
круто
But
you
just
gotta
let
me
know
Но
ты
просто
должен
дать
мне
знать
Girl,
what
you
really
wanna
do?
(Wanna
do)
Девочка,
что
ты
действительно
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
What
you
really
wanna
do?
Что
ты
действительно
хочешь
сделать?
Girl,
you
told
me
that
you
fooled
me,
how
I
know?
Девочка,
ты
сказала
мне,
что
одурачила
меня,
откуда
я
знаю?
Almost
labeled
you
my
shawty,
here
I
go
Чуть
не
заклеймил
тебя
своей
малышкой,
вот
так!
Really
thought
I
found
a
ticket,
no
lotto
Я
действительно
думал,
что
нашел
билет,
а
не
лотерею.
Swear,
it
ain't
too
late
to
fix
it,
if
you
swallow
your
pride
Клянусь,
еще
не
поздно
все
исправить,
если
ты
проглотишь
свою
гордость.
I
'member
when
I
met
you,
you
ain't
have
the
same
vibe
Я
помню,
когда
я
встретил
тебя,
у
тебя
была
другая
атмосфера.
You
been
movin'
funny
on
me,
girl,
it
ain't
right
Ты
так
странно
на
меня
смотришь,
девочка,
это
неправильно
I
tried,
I
tried,
feel
like
I
been
wastin'
my
time,
my
time
Я
пытался,
я
пытался,
чувствую,
что
зря
трачу
свое
время,
свое
время.
Come
outside,
hop
in
the
ride,
let's
take
a
drive
(take
a
drive)
Выходи
на
улицу,
запрыгивай
в
машину,
давай
прокатимся
(прокатимся).
You
been
holdin'
too
much
inside,
just
let
it
fly
(let
it
fly)
Ты
держал
слишком
много
внутри,
просто
позволь
ему
летать
(позволь
ему
летать).
I
be
still
tryna
understand
you,
girl
Я
все
еще
пытаюсь
понять
тебя,
девочка.
Only
girl,
I
look
at
in
this
whole
wide
world
Единственная
девушка,
на
которую
я
смотрю
в
этом
огромном
мире.
Let's
take
it
easy
Давай
расслабимся.
When
shit
get
messy,
it
ain't
pretty,
girl,
believe
me
Когда
дерьмо
становится
грязным,
это
некрасиво,
девочка,
поверь
мне
You
say
you
want
me,
better
show
me
that
you
need
me
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
лучше
покажи
мне,
что
я
тебе
нужен.
And
you
can't
see
the
bigger
picture
'cause
you
greedy
И
ты
не
видишь
общей
картины,
потому
что
ты
жадный.
Baby,
I
don't
wanna
play
these
games
Детка,
я
не
хочу
играть
в
эти
игры.
Fill
me
in,
why
you
been
actin'
so
brand
new?
Объясни
мне,
почему
ты
ведешь
себя
так
по-новому?
Baby,
I
don't
wanna
play
these
games
Детка,
я
не
хочу
играть
в
эти
игры.
Losin'
focus,
I
been
stressin'
over
you
Теряя
концентрацию,
я
переживал
из-за
тебя.
Guess
you
gotta
live
your
life
Думаю,
ты
должен
жить
своей
жизнью.
We
still
young,
wanna
kick
it,
that's
cool
Мы
все
еще
молоды,
хотим
пнуть
его,
это
круто
But
you
just
gotta
let
me
know
Но
ты
просто
должна
дать
мне
знать
Girl,
what
you
really
wanna
do?
(Wanna
do)
Девочка,
что
ты
действительно
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
Girl,
what
you
really
wanna
do?
Девочка,
что
ты
на
самом
деле
хочешь
сделать?
What
you
really
wanna
do?
Что
ты
действительно
хочешь
сделать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aria Izadpanah, Dekembe Perry, Jabari Nkosi Voss, Lil Tjay, Onton Mitchell, Rojay Laboissiere, Sheldon Lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.