Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Who Cares
Jemand, der sich kümmert
I'm
afraid
of
love
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
I'm
scared
of
givin'
out
my
trust
Ich
habe
Angst,
mein
Vertrauen
zu
schenken
I'm
scared
our
love
could
turn
to
dust
Ich
habe
Angst,
dass
unsere
Liebe
zu
Staub
zerfällt
I'm
afraid,
afraid
of
love
Ich
habe
Angst,
Angst
vor
der
Liebe
I
know
that
you
just
need
somebody
to
Ich
weiß,
dass
du
nur
jemanden
brauchst,
der
Love
on
you,
trust,
girl,
'cause
I
need
love
too
dich
liebt,
vertrau
mir,
Mädchen,
denn
ich
brauche
auch
Liebe
Somebody
different,
for
once,
gon'
stay
true
Jemand
anderen,
der
ausnahmsweise
treu
bleibt
Someone
who
cares,
someone
who
cares
for
you
(I'm
afraid
of
love)
Jemand,
der
sich
kümmert,
jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe)
Someone
who
cares
for
you
(I'm
scared
of
givin'
up
my
trust)
Jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
mein
Vertrauen
aufzugeben)
Someone
who
cares
for
you
(I'm
scared
our
love
could
turn
to
dust)
Jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
dass
unsere
Liebe
zu
Staub
zerfällt)
Someone
who
cares,
who
cares,
who
cares
for
you
(I'm
afraid,
afraid
of
love)
Jemand,
der
sich
kümmert,
der
sich
kümmert,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
Angst
vor
der
Liebe)
You
want
a
thug,
that's
what
you
got
Du
willst
einen
Gangster,
das
hast
du
bekommen
You
better
know
what's
coming
with
your
spot
Du
solltest
besser
wissen,
was
mit
deinem
Platz
kommt
You
steady
crying
'bout
some
other
shit
Du
weinst
ständig
wegen
irgendwelchem
anderen
Mist
While
I
got
some
real
niggas
on
the
rock
Während
ich
ein
paar
echte
Jungs
im
Knast
habe
I
got
some
real
niggas
in
the
feds
Ich
habe
ein
paar
echte
Jungs
im
Gefängnis
Prolly
a
mil'
ticket
on
my
head
Wahrscheinlich
ist
eine
Million
auf
meinen
Kopf
ausgesetzt
So
much
to
deal
with,
tell
you
real
quick
So
viel
zu
erledigen,
ich
sage
dir
ganz
schnell
I
can't
let
you
come
between
no
bread
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
zwischen
mich
und
mein
Brot
kommst
Cannot
come
between
me
getting
paid
Du
kannst
nicht
zwischen
mich
und
mein
Geld
kommen
I
know
you
miss
me,
but
I'm
on
the
stage
Ich
weiß,
du
vermisst
mich,
aber
ich
bin
auf
der
Bühne
On
the
road,
getting
my
dough
Unterwegs,
um
mein
Geld
zu
verdienen
Fuck
hoes,
all
them
bitches
in
the
way
Scheiß
auf
Schlampen,
all
diese
Bitches
sind
im
Weg
Everybody
know
a
nigga
paid
Jeder
weiß,
dass
ich
bezahlt
werde
Reason
why
these
bitches
throwing
it
to
me
Deshalb
werfen
sich
diese
Bitches
an
mich
ran
Fuck
it,
if
you
down
to
ride
then
okay
Scheiß
drauf,
wenn
du
bereit
bist
mitzufahren,
dann
okay
I
know
that
you
just
need
somebody
to
Ich
weiß,
dass
du
nur
jemanden
brauchst,
der
Love
on
you,
trust,
girl,
'cause
I
need
love
too
dich
liebt,
vertrau
mir,
Mädchen,
denn
ich
brauche
auch
Liebe
Somebody
different,
for
once,
gon'
stay
true
Jemand
anderen,
der
ausnahmsweise
treu
bleibt
Someone
who
cares,
someone
who
cares
for
you
(I'm
afraid
of
love)
Jemand,
der
sich
kümmert,
jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe)
Someone
who
cares
for
you
(I'm
scared
of
givin'
up
my
trust)
Jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
mein
Vertrauen
aufzugeben)
Someone
who
cares
for
you
(I'm
scared
our
love
could
turn
to
dust)
Jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
dass
unsere
Liebe
zu
Staub
zerfällt)
Someone
who
cares,
who
cares,
who
cares
for
you
(I'm
afraid,
afraid
of
love)
Jemand,
der
sich
kümmert,
der
sich
kümmert,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
Angst
vor
der
Liebe)
I'm
afraid
of
love
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe
I'm
scared
of
givin'
out
my
trust
Ich
habe
Angst,
mein
Vertrauen
zu
schenken
I'm
scared
our
love
could
turn
to
dust
Ich
habe
Angst,
dass
unsere
Liebe
zu
Staub
zerfällt
I'm
afraid,
afraid
of
love
Ich
habe
Angst,
Angst
vor
der
Liebe
Back
to
the
wall
if
I
ever
would
fold
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
wenn
ich
jemals
einknicken
würde
What
I
wanna
know,
would
you
be
there?
Was
ich
wissen
will,
wärst
du
dann
da?
I
know
bitches
on
me
'cause
they
see
my
money
Ich
weiß,
dass
Bitches
auf
mich
stehen,
weil
sie
mein
Geld
sehen
But
I
know
that
they
don't
really
care
Aber
ich
weiß,
dass
es
ihnen
nicht
wirklich
wichtig
ist
I
ain't
never
been
known
to
cuff
on
a
ho
Ich
war
nie
dafür
bekannt,
eine
Schlampe
zu
fesseln
Keep
it
cordial,
I
love
to
be
clear
Ich
bleibe
freundlich,
ich
liebe
es,
klar
zu
sein
If
that
bitch
for
the
guys,
I'ma
share
Wenn
diese
Bitch
für
die
Jungs
ist,
werde
ich
teilen
I'm
tryna
run
up
my
money
this
year
Ich
versuche,
dieses
Jahr
mein
Geld
zu
vermehren
I
be
goin'
through
stuff,
see
a
threat,
I'ma
up
Ich
mache
Sachen
durch,
sehe
eine
Bedrohung,
ich
reagiere
PTSD,
I'm
living
in
fear
PTBS,
ich
lebe
in
Angst
If
the
judge
locked
me
up
and
said
I
bodied
stuff
Wenn
der
Richter
mich
einsperren
und
sagen
würde,
ich
hätte
Sachen
vertuscht
Would
you
stay
by
my
side
or
be
weird?
Würdest
du
an
meiner
Seite
bleiben
oder
komisch
sein?
Really,
though,
I
know
better
for
me
Aber
ehrlich
gesagt,
weiß
ich,
was
besser
für
mich
ist
I
catch
cases,
I'm
lookin'
my
peers
Ich
fange
Fälle
auf,
ich
schaue
auf
meine
Kollegen
Broski
fighting
a
dime,
he
ain't
started
his
time
Mein
Kumpel
kämpft
mit
zehn
Jahren,
er
hat
seine
Zeit
noch
nicht
angetreten
Had
to
find
out
his
bitch
everywhere
Musste
herausfinden,
dass
seine
Bitch
überall
ist
I
know
that
you
just
need
somebody
to
Ich
weiß,
dass
du
nur
jemanden
brauchst,
der
Love
on
you,
trust,
girl,
'cause
I
need
love
too
dich
liebt,
vertrau
mir,
Mädchen,
denn
ich
brauche
auch
Liebe
Somebody
different,
for
once,
gon'
stay
true
Jemand
anderen,
der
ausnahmsweise
treu
bleibt
Someone
who
cares,
someone
who
cares
for
you
(I'm
afraid
of
love)
Jemand,
der
sich
kümmert,
jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe)
Someone
who
cares
for
you
(I'm
scared
of
givin'
up
my
trust)
Jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
mein
Vertrauen
aufzugeben)
Someone
who
cares
for
you
(I'm
scared
our
love
could
turn
to
dust)
Jemand,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
dass
unsere
Liebe
zu
Staub
zerfällt)
Someone
who
cares,
who
cares,
who
cares
for
you
(I'm
afraid,
afraid
of
love)
Jemand,
der
sich
kümmert,
der
sich
kümmert,
der
sich
um
dich
kümmert
(Ich
habe
Angst,
Angst
vor
der
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Alex Martinez, Max Moise, Jayden Merritt
Альбом
222
дата релиза
14-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.