Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
sé
que
te
gustan
los
demonio'
(demonio')
Baby,
ich
weiß,
du
stehst
auf
Dämonen
(Dämonen)
De
día
estoy
en
la
calle
y
en
las
noches
insomnio
Tagsüber
bin
ich
auf
der
Straße
und
nachts
schlaflos
Yo
no
soy
de
esa
clase
que
pide
matrimonio
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
um
die
Hand
anhält
Pero
en
serio
te
amo,
pero
a
veces
te
odio
(odio)
Aber
ernsthaft,
ich
liebe
dich,
doch
manchmal
hasse
ich
dich
(hasse
dich)
Los
vicios
no
me
dejan
regular
mis
condicione'
Die
Laster
lassen
mich
meine
Zustände
nicht
kontrollieren
Crecimo'
vendiendo
en
lo'
callejone'
Wir
sind
aufgewachsen
mit
Dealen
in
den
Gassen
La
vida
en
la
calle
no
deja
tantas
opcione'
Das
Leben
auf
der
Straße
lässt
nicht
viele
Optionen
O
peleas
y
ganas
o
lloras
y
te
come
Entweder
kämpfst
du
und
gewinnst,
oder
du
weinst
und
es
frisst
dich
auf
Con
toda
mi
familia
comíamo'
del
mismo
plato
Mit
meiner
ganzen
Familie
aßen
wir
vom
selben
Teller
Voy
a
morir
por
еllo',
no
quiera'
pasar
el
dato
Ich
werde
für
sie
sterben,
versuch
nicht,
sie
zu
verraten
Baby,
yo
te
quiеro
solo
pa'
pasar
el
rato
Baby,
ich
will
dich
nur
für
den
Zeitvertreib
Que
nadie
se
entere,
ya
tú
sa'
cómo
es
el
trato
Dass
niemand
davon
erfährt,
du
weißt
ja,
wie
der
Deal
ist
Por
mi'
vato'
loco',
yo
mato
y
muero
en
el
barrio
Für
meine
verrückten
Jungs,
ich
töte
und
sterbe
im
Viertel
A
vece'
no
tengo
nada,
pero
siempre
estoy
buscando
Manchmal
habe
ich
nichts,
aber
ich
suche
immer
Policía
de
civile'
en
la
esquina
vigilando
Zivilpolizei
an
der
Ecke,
die
überwacht
Saben
quién
tiene
la
droga,
baby,
yo
soy
el
diablo
Sie
wissen,
wer
das
Dope
hat,
Baby,
ich
bin
der
Teufel
Yo
llegué
a
este
mundo
con
gana'
de
destruirlo
Ich
kam
auf
diese
Welt
mit
dem
Wunsch,
sie
zu
zerstören
Él
me
rompió
el
alma
mucho
antes
de
decirlo
Er
hat
mir
die
Seele
gebrochen,
lange
bevor
er
es
sagte
Pero
nunca
me
rindo,
con
toda
mi
gente
brindo
Aber
ich
gebe
niemals
auf,
mit
all
meinen
Leuten
stoße
ich
an
Si
en
el
cielo
no
está
Dios,
el
infierno
no
es
tan
distinto
Wenn
Gott
nicht
im
Himmel
ist,
ist
die
Hölle
nicht
so
anders
El
sol
tiñendo
el
color
de
tu
piel
(piel)
Die
Sonne
färbt
deine
Haut
(Haut)
Te
quiero
ver,
sigo
ocupado,
tengo
mucho
que
hacer
Ich
will
dich
sehen,
bin
beschäftigt,
hab
viel
zu
tun
El
dinero
no
llega
solo,
solo
lo
dupliqué
Das
Geld
kommt
nicht
von
allein,
ich
habe
es
nur
verdoppelt
El
diablo
se
te
mete
adentro
cuando
no
hay
pa'
comer
Der
Teufel
fährt
in
dich,
wenn
es
nichts
zu
essen
gibt
La
escupe,
super
mierda
'e
calle
robando
en
la
coupé
Er
spuckt
es
aus,
super
Straßenscheiße,
Raub
im
Coupé
Tuve
que
sacar
esta
mierda
para
que
te
eduques
Ich
musste
diesen
Scheiß
raushauen,
damit
du
lernst
Será
mejor
que
no
sea'
sapo,
nunca
lo'
delates
Sei
besser
kein
Verräter,
verrate
sie
niemals
O
te
pueden
cortar
la
lengua
ante'
del
uno,
dos,
tres,
yeh
Sonst
können
sie
dir
die
Zunge
abschneiden,
bevor
du
bis
drei
zählst,
yeah
Baby,
sé
que
te
gustan
los
demonio'
(demonio')
Baby,
ich
weiß,
du
stehst
auf
Dämonen
(Dämonen)
De
día
estoy
en
la
calle
y
en
las
noches
insomnio
Tagsüber
bin
ich
auf
der
Straße
und
nachts
schlaflos
Yo
no
soy
de
esa
clase
que
pide
matrimonio
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
um
die
Hand
anhält
Pero
en
serio
te
amo,
pero
a
veces
te
odio
(odio)
Aber
ernsthaft,
ich
liebe
dich,
doch
manchmal
hasse
ich
dich
(hasse
dich)
Baby,
sé
que
te
gustan
los
demonio'
(demonio')
Baby,
ich
weiß,
du
stehst
auf
Dämonen
(Dämonen)
De
día
estoy
en
la
calle
y
en
las
noches
insomnio
Tagsüber
bin
ich
auf
der
Straße
und
nachts
schlaflos
Yo
no
soy
de
esa
clase
que
pide
matrimonio
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
um
die
Hand
anhält
Pero
en
serio
te
amo,
pero
a
veces
te
odio
(odio)
Aber
ernsthaft,
ich
liebe
dich,
doch
manchmal
hasse
ich
dich
(hasse
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Escobar, Enzo Tomas Gimenez, Gmf, Lil Troca
Альбом
Demonio
дата релиза
30-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.