Lil Troca - Loco - перевод текста песни на немецкий

Loco - Lil Trocaперевод на немецкий




Loco
Verrückt
Little Troca, Little Troca, Little Troca
Little Troca, Little Troca, Little Troca
Little Troca, Little Troca, Little Troca
Little Troca, Little Troca, Little Troca
Little Little Little Little
Little Little Little Little
Nadie entiende al nene loco
Niemand versteht den verrückten Jungen
Hace mucho y habla poco
Er tut viel und redet wenig
Los vicios lo tienen roto
Die Laster haben ihn kaputt gemacht
La vida robo su coco
Das Leben hat seinen Kopf gestohlen
Nadie entiende al nene loco
Niemand versteht den verrückten Jungen
Hace mucho y habla poco
Er tut viel und redet wenig
Los vicios lo tienen roto
Die Laster haben ihn kaputt gemacht
La vida robo su coco
Das Leben hat seinen Kopf gestohlen
Nena quiero verte pero en serio no hay tiempo
Baby, ich will dich sehen, aber ehrlich, es gibt keine Zeit
Tengo que volar soy como el hijo del viento
Ich muss fliegen, bin wie der Sohn des Windes
Vengo desde lejos, lo notaste en mi acento
Ich komme von weit her, du hast es an meinem Akzent bemerkt
Soy un niño diferente que parece de un cuento
Ich bin ein anderer Junge, der wie aus einem Märchen wirkt
No tengo miedo, tengo fuego como tu cuerpo
Ich habe keine Angst, ich habe Feuer wie dein Körper
A diferencia de ellos lo que digo mami es cierto
Im Gegensatz zu ihnen ist das, was ich sage, Baby, wahr
Antes de mentirme prefiero estar muerto
Bevor ich lüge, wäre ich lieber tot
Ellos me envidian porque estan llenos mis conciertos
Sie beneiden mich, weil meine Konzerte voll sind
Dale ma' dámelo de nuevo
Komm schon, Baby, gib es mir nochmal
Soy un niño malo, solo seguime mi juego
Ich bin ein böser Junge, folge einfach meinem Spiel
Ninguno de los dos luego estará de nuevo
Keiner von uns beiden wird danach derselbe sein
Solo pedime mas drogas cuando tengas miedo
Bitte mich nur um mehr Drogen, wenn du Angst hast
Mujer yo te quiero porque con vos toque el cielo
Frau, ich liebe dich, denn mit dir habe ich den Himmel berührt
Sus ojos chinos los miro y camino por el fuego
Deine mandelförmigen Augen, ich sehe sie an und gehe durchs Feuer
Con un pucho en la mano y los gramos entre los huevos
Mit einer Kippe in der Hand und den Gramm zwischen den Eiern
Por enfrente de la poli con la rama como un ciego
Vor der Polizei vorbei mit dem Gras wie ein Blinder
Nadie entiende al nene loco
Niemand versteht den verrückten Jungen
Hace mucho y habla poco
Er tut viel und redet wenig
Los vicios lo tienen roto
Die Laster haben ihn kaputt gemacht
La vida robo su coco
Das Leben hat seinen Kopf gestohlen
Nadie entiende al nene loco
Niemand versteht den verrückten Jungen
Hace mucho y habla poco
Er tut viel und redet wenig
Los vicios lo tienen roto
Die Laster haben ihn kaputt gemacht
La vida robo su coco
Das Leben hat seinen Kopf gestohlen
Del barrio al bar, yo solo lloro de felicidad
Vom Viertel zur Bar, ich weine nur vor Glück
Nena vamo' a volar
Baby, lass uns fliegen
Te invito una pepa pa' delirar
Ich lade dich auf eine Pille ein, um zu trippen
Se donde esta el camino dorado que querés encontrar
Ich weiß, wo der goldene Weg ist, den du finden willst
Solo move tu booty gigante arriba del parlante, adelante de Jehova
Beweg einfach deinen riesigen Hintern auf dem Lautsprecher, vor Jehova
La vida es una y yo naci pa' brillar
Das Leben ist eins, und ich wurde geboren, um zu glänzen
La vida es una y yo naci pa' matar
Das Leben ist eins, und ich wurde geboren, um zu töten
Ese wacho es agrandado pero yo soy mejor
Dieser Typ ist eingebildet, aber ich bin besser
Se pone muy celoso cuando me ve en el club
Er wird sehr eifersüchtig, wenn er mich im Club sieht
Sabe que su chica es adicta a mi cuerpo
Er weiß, dass sein Mädchen süchtig nach meinem Körper ist
Quiere vivir como vivo y va a terminar muerto
Er will leben wie ich und wird tot enden
Un niño avispao' buscando los pesos
Ein schlauer Junge, der das Geld sucht
En esta mierda terminar muerto o terminas preso
In dieser Scheiße endet man tot oder im Gefängnis
Yo no quiero salir a buscar el cielo ileso
Ich will nicht unversehrt in den Himmel kommen
Quiero tener suerte si en mi cajón quedan huesos
Ich will Glück haben, wenn in meinem Sarg noch Knochen übrig sind
Vida de exceso, de licor y sexo
Leben im Überfluss, aus Alkohol und Sex
Esa puta mira mis ojos y sabe lo que pienso
Diese Schlampe schaut in meine Augen und weiß, was ich denke
Por eso todas las noches a mi virgen le rezo
Deshalb bete ich jede Nacht zu meiner Jungfrau
Por eso no tengo miedo de morir por esto
Deshalb habe ich keine Angst, dafür zu sterben
Nena dame lo que yo he pedido, muero por que estes una noche conmigo
Baby, gib mir, was ich verlangt habe, ich sterbe dafür, eine Nacht mit dir zu sein
Si queres volar mami no te lo impido Ya
Wenn du fliegen willst, Baby, hindere ich dich nicht. Ja
Es costumbre que no me entiendan por que...
Es ist Gewohnheit, dass sie mich nicht verstehen, denn...
Nadie entiende al nene loco
Niemand versteht den verrückten Jungen
Hace mucho y habla poco
Er tut viel und redet wenig
Los vicios lo tienen roto
Die Laster haben ihn kaputt gemacht
La vida robo su coco
Das Leben hat seinen Kopf gestohlen
Nadie entiende al nene loco
Niemand versteht den verrückten Jungen
Hace mucho y habla poco
Er tut viel und redet wenig
Los vicios lo tienen roto
Die Laster haben ihn kaputt gemacht
La vida robo su coco
Das Leben hat seinen Kopf gestohlen





Авторы: Ariel Leonardo Yudchak, Daniel Eduardo Benko, Enzo Tomas Gimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.