Текст и перевод песни Lil Troca - Ya No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Hay
una
forma
de
caer
sin
dolor?
(Sin
dolor)
Is
there
a
way
to
fall
with
no
pain
(No
pain)?
Ella
no
perdonará
mi
último
error
(Último
error)
She
won't
forgive
my
last
mistake
(Last
mistake)
Roto
y
solo,
sólo
soy
una
estrella
de
rock
Broken
and
alone,
I'm
just
a
rockstar
Mis
sentimientos
sin
aliento
gritan:
"Troca,
stop"
My
breathless
feelings
scream:
"Troca,
stop"
Ya
no
quiero
dolor
I
don't
want
pain
anymore
Viéndolo
sin
color
Seeing
it
without
color
Me
hace
falta
tu
amor
I
need
your
love
No
me
fata
valor
I'm
not
lacking
courage
Pa'
pedirte
perdón
To
ask
for
your
forgiveness
No
me
digas
que
no
Don't
tell
me
no
'Toy
en
una
pesadilla,
ya
no
puedo
salir
I'm
in
a
nightmare,
I
can't
leave
Me
tomé
cuatro
pills,
pa'
olvidarme
de
ti
I
took
four
pills,
to
forget
about
you
Infeliz,
no
lo
hagas
sin
mí
Unhappy,
don't
do
it
without
me
No
me
dejes
morir,
sin
tu
amor
Don't
let
me
die,
without
your
love
Racks
up,
racks
up
Racks
up,
racks
up
I'm
sorry,
baby,
I'm
drugstar
I'm
sorry,
baby,
I'm
drugstar
Ella
me
dijo:
"Basta"
She
told
me:
"Enough"
Sabe
que
soy
un
gangster
She
knows
I'm
a
gangster
I'm
sorry,
babe,
otra
vez
te
fallé
I'm
sorry,
babe,
I
failed
you
again
Es
que
soy
de
la
calle
It's
that
I'm
from
the
street
Y
siempre
quiero
volver
And
I
always
want
to
go
back
Ya
no
quiero
dolor
I
don't
want
pain
anymore
Viéndolo
sin
color
Seeing
it
without
color
Me
hace
falta
tu
amor
I
need
your
love
No
me
falta
valor
I'm
not
lacking
courage
Pa'
pedirte
perdón
To
ask
for
your
forgiveness
No
me
digas
que
no
Don't
tell
me
no
Esta
vez
se
terminó,
no
me
quedo,
amor
This
time
it's
over,
I'm
not
staying,
my
love
Te
dejo
de
regalo
mi
corazón
I
leave
you
my
heart
as
a
gift
Suplicándome
un
perdón,
no
siento
primor
Begging
me
for
a
forgiveness,
I
don't
feel
love
Tu
cara
linda
no
sirvió
en
esta
ocasión
Your
pretty
face
didn't
work
this
time
Quiero
tenerte
por
última
vez
I
want
to
have
you
one
last
time
Volvértelo
a
hacer,
morir
esta
vez
Do
it
to
you
again,
die
this
time
Quiero
tocarte
por
última
vez
I
want
to
touch
you
one
last
time
Volverte
a
querer,
no
será
esta
vez
Want
to
love
you
again,
it
won't
be
this
time
¿Hay
una
forma
de
caer
sin
dolor?
(Sin
dolor)
Is
there
a
way
to
fall
with
no
pain
(No
pain)?
Ella
no
perdonará
mi
último
error
(Último
error)
She
won't
forgive
my
last
mistake
(Last
mistake)
Roto
y
solo,
sólo
soy
una
estrella
de
rock
Broken
and
alone,
I'm
just
a
rockstar
Mis
sentimientos
sin
aliento
gritan:
"Troca,
stop"
My
breathless
feelings
scream:
"Troca,
stop"
Ya
no
quiero
dolor
I
don't
want
pain
anymore
Viéndolo
sin
color
Seeing
it
without
color
Me
hace
falta
tu
amor
I
need
your
love
No
me
falta
valor
I'm
not
lacking
courage
Pa'
pedirte
perdón
To
ask
for
your
forgiveness
No
me
digas
que
no
Don't
tell
me
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Sergio De Luca, Enzo Tomas Gimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.