Lil' Troy - Ain't No Luv - перевод текста песни на немецкий

Ain't No Luv - Lil' Troyперевод на немецкий




Ain't No Luv
Keine Liebe
Where's The Love"
"Wo ist die Liebe?"
(Feat. Ardis, Willie D)
(Feat. Ardis, Willie D)
Where the love at?
Wo ist die Liebe?
Momma told me there'd be days like this, but I didn't listen
Mama sagte, es würden Tage wie dieser kommen, doch ich hörte nicht
Never question the woman's intuition
Zweifle nie die Intuition einer Frau an
My ambition is to give you what you missin, sweet love
Mein Ziel ist es, dir zu geben, was dir fehlt, süße Liebe
Take off your shoes, come and get your feet rubbed
Zieh deine Schuhe aus, lass mich deine Füße massieren
Us in the tub, takin bubble baths, that'll be the shit
Wir in der Wanne, nehmen Schaumbäder, das wär’s doch
Anybody that don't believe this can eat a dick
Wer das nicht glaubt, kann mich mal
I think we soul mates, cause we got so much in common
Ich glaub', wir sind Seelenverwandte, wir haben so viel gemeinsam
You make them hoes wait, when you find the proper woman
Du lässt die Nutten warten, wenn du die richtige Frau findest
Lay next to me, put yo' head on my chest
Leg dich zu mir, lehn deinen Kopf an meine Brust
Attraction stimulates me but it's not all about sex
Anziehung erregt mich, doch es geht nicht nur um Sex
I respect you got a mind and you... self sufficient
Ich respektiere, dass du einen Verstand hast und... selbstständig bist
Opinonated... yet know how to listen
Meinungsstark... aber weißt, wann du zuhören musst
Now what's mine is yours, if I'm ballin you ballin
Was mein ist, ist dein, wenn ich flieg', fliegst du mit
Tell that other nigga, he can stop callin
Sag dem anderen Typen, er soll aufhören anzurufen
Check this out
Hör zu
I want to be your man
Ich will dein Mann sein
Where the love at? Where the love at?
Wo ist die Liebe? Wo ist die Liebe?
I wanna be your man baby; I'm talkin about
Ich will dein Mann sein, Baby; ich rede davon,
Providin you with all of life's. securities - I mean
dir alle Sicherheiten des Lebens zu bieten - ich meine,
I think the first step is, goin to pick out some rings
ich denke, der erste Schritt ist, ein paar Ringe auszusuchen
What you like? Baguettes and pistol skirts
Was magst du? Baguettes und Pistolenschnitte
Can I spend a night, without givin you my ends tonight?
Kann ich eine Nacht bleiben, ohne dir mein Geld zu geben?
Cause I gotta catch a early flight
Weil ich morgen früh fliegen muss
What you yellin bout? The simple fact that I'm bailin out?
Was schreist du rum? Wegen der Tatsache, dass ich abhaue?
I'm makin moves, my album sellin out
Ich mache Moves, mein Album verkauft sich
I need some affection, love could you teach me a lesson
Ich brauche Zuneigung, Liebling, könntest du mir eine Lektion erteilen?
I might be sittin fat down here in Texas, but the thugs is mean
Ich sitze vielleicht gemütlich hier in Texas, aber die Gangster sind hart
So how deep is your love for me?
Also, wie tief ist deine Liebe zu mir?
How real do you cut for me?
Wie echt bist du für mich?
If the laws came and got me, how long would you-a stuck with me?
Wenn die Bullen mich holen, wie lange bleibst du dann bei mir?
If not long then don't fuck with me
Wenn nicht lange, dann lass es bleiben
I want you down on my team and support, when I'm tryin to make my green
Ich will dich in meinem Team, unterstützend, wenn ich mein Geld mache
If you're real, I'll throw some carats in your ring
Wenn du echt bist, steck ich dir Karats in den Ring
I'll make it last forever, cause you know I had that cash forever
Ich mach’s für die Ewigkeit, denn du weißt, ich hatte das Geld schon immer
We can ball till we pass together baby
Wir können ballern, bis wir zusammen untergehen, Baby
Where the love at
Wo ist die Liebe?
Hahah, yeah
Hahah, yeah
My nigga Lil' Troy, Short Stop Records
Mein Junge Lil' Troy, Short Stop Records
Puttin down like a G.O. .
Legit wie ein G.O. .
That's how we get our groove on!
So kommen wir in Fahrt!
Recognize the mob, I bet you co-workers stare
Erkenn den Mob, ich wette, deine Kollegen starren
When they - see the flowers that I'm sendin to your job
Wenn sie die Blumen sehen, die ich dir zur Arbeit schick
Read the cards, stick it in your purse, let's keep it rosy
Lies die Karte, steck sie in deine Tasche, lass es rosig bleiben
Cause everybody so nosy
Weil alle so neugierig sind
So you can't believe what people say
Du kannst nicht glauben, was Leute sagen
Misery loves company - tell them keep away, it'll be ok
Unglück liebt Gesellschaft sag ihnen, sie sollen wegbleiben, es wird gut
If you trust in me to make it right
Wenn du mir vertraust, dass ich es richtig mache
Before I hit you I'll freak ya that's on my baby's life
Bevor ich dich nehme, werd ich dich verrückt machen, das schwör ich
Will you be my wife? Please take this ring - let it serve as a token
Willst du meine Frau sein? Nimm diesen Ring lass ihn ein Zeichen sein
To make you realize baby I ain't jokin
Damit du siehst, Baby, ich mach keine Witze
I'm copin, but my adversaries got me noid
Ich komme klar, aber meine Feinde machen mich paranoid
I need a God-fearin woman, who understands my heart
Ich brauche eine gottesfürchtige Frau, die mein Herz versteht
Leave your baggage from past relationships, out of the picture
Lass den Ballast vergangener Beziehungen hinter dir
I put my old flames out and changed, all of my digits
Ich hab meine alten Flammen gelöscht und alle Nummern geändert
And that's real
Und das ist real
I want to be your man, sober
Ich will dein Mann sein, nüchtern
Ain't really no need to question me
Es gibt keinen Grund, mich zu hinterfragen
And we're together as far as.
Und wir sind zusammen, soweit es...
For my loyalty or my commitment life
...um meine Loyalität oder mein Engagement im Leben geht
You know my presence, but you alone, should let you know
Du kennst meine Präsenz, aber du allein solltest wissen
You don't want to mess with me
Dass du dich nicht mit mir anlegen willst
I need you to spend time with me
Ich will, dass du Zeit mit mir verbringst
I brang the heat
Ich bring die Hitze
You want to play? It ain't a thing to me
Willst du spielen? Für mich kein Problem
You say you changed, you look the same to me
Du sagst, du hast dich verändert, für mich siehst du gleich aus
Eat and ball too much
Essen und ballern zu sehr
On the real, cause I done stall too much
Ehrlich, weil ich zu oft auf der Bremse stand
Girl I want you all too much
Mädchen, ich will dich zu sehr
Ain't no way in the world, me and you can ball too much
Es gibt keine Welt, in der wir zu viel ballern könnten
Imagine having cabbage, straight lavish
Stell dir vor, Kohle zu haben, einfach luxuriös
Your friends wish they can have it
Deine Freundinnen wünschen, sie hätten das
Cause I push a Rolex, sip crystal glasses of Moet
Weil ich 'ne Rolex trage, Moët aus Kristallgläsern trinke
Don't listen to your friends about me cheatin
Hör nicht auf deine Freundinnen wegen Betrug
They don't know that, your best friend want me
Sie wissen nicht, dass deine beste Freundin mich will
Tell that hoe that, fo' sho' dat
Sag der Schlampe, ganz sicher
You know she want the kids you shoulda knew this, true this
Du weißt, sie will das Kind, du hättest das wissen müssen, echt jetzt
Few real niggas left, I'm one of the fewest
Nur wenige echte Jungs übrig, ich bin einer der wenigen
Holla at me girl, I'm Ardis, we can do this
Sprich mich an, Mädchen, ich bin Ardis, wir können’s tun
Do that love thing girl, so I can prove that
Mach das mit der Liebe, Mädchen, dann kann ich es beweisen





Авторы: Big Ced, Bad Co., Nattie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.