Lil' Troy - Wanna Be A Baller - перевод текста песни на немецкий

Wanna Be A Baller - Lil' Troyперевод на немецкий




Wanna Be A Baller
Wanna Be A Baller
Wanna be a baller, shot caller
Willst du ein Baller sein, Boß mit Ansage
Twenty inch blades on the Impala
Zwanzig-Zoll-Felgen auf dem Impala
A caller gettin' laid tonight
Heut' knallt der Macker
Swisher rolled tight, gotta sprayed by Ike
Swisher dicht gerollt, wird besprüht von Ike
I hit the highway, making money then fly way
Ich bretter' die Straße, mach Kohle, dann ab in die Luft
But there's got to be a better way
Aber es muss doch 'nen besseren Weg geben
A better way, better way, yeah
Bess'ren Weg, bess'ren Weg, ja
I'ma baller, I'ma twenty inch crawler
Ich bin'n Baller, mit Zwanzig-Zoll-Schlitten
Blades on Impala, diamond rottweiller
Felgen am Impala, Diamant-Rottweiler
I, ten hauler, not a leader not follower
Ich, Zehner-Holster, kein Mitläufer, kein Boss
Break these boys off I'ma twenty inch crawler
Mach diese Jungs platt, ich bin'n Zwanzig-Zoll-Schlitten
Bust a left, a right, I'm outta sight, I'm throwed
Links, rechts, weg, ich bin nicht mehr da, breit
I'm bouncin' off the road, I'm in a modem with them foe dem
Ich spring von der Straße, im Benz mit den Feinden
Tiny tune hop out my big body form chain
Tiny-Tune-Hop raus aus'm Big Body, Goldkette
With the Chong, can't forget Moet along
Mit dem Chong, vergiss nicht die Moët dabei
I'm hot, find me lookin' good, diamonds against my hood
Ich bin heiß, sieh mich an, Diamanten am Grill
Man it's understood got money in my hood
Mann, das ist klar, in meinem Block liegt Geld
I'm pushing, big body can't stop me
Ich drück durch, Big Body hält mich nicht auf
For the nine, eight got to sell a million copy
Für's Album;98 muss ich 'ne Million verkaufen
I'ma crawl slow puffin' on the Optimo hit the sto'
Ich roll' langsam, puff' den Optimo, geh zum Laden
I'ma go real slow puffin' indo out the do'
Ich geh echt langsam, puff' Indo vor der Tür
I'ma lit the stash green, man, I'm lookin' clean
Ich zünd' den Stash an, grün, Mann, ich seh fresh aus
Want remote control screens with ice bezeltynes
Will Bildschirme mit Fernbedienung und Eiskrönchen
Wanna be a baller, shot caller
Willst du ein Baller sein, Boß mit Ansage
Twenty inch blades on the Impala
Zwanzig-Zoll-Felgen auf dem Impala
A caller gettin' laid tonight
Heut' knallt der Macker
Swisher rolled tight, gotta sprayed by Ike
Swisher dicht gerollt, wird besprüht von Ike
I hit the highway, making money the fly way
Ich bretter' die Straße, mach Kohle, dann ab in die Luft
But there's got to be a better way
Aber es muss doch 'nen besseren Weg geben
A better way, better way, yeah
Bess'ren Weg, bess'ren Weg, ja
Big ballin', smashin', makin' my ends
Big Ballin, Smashin', mach' mein Geld
Smokin' big killa, gettin' high in the Benz
Rauch' dicken Killa, werd' high im Benz
Big ballin', smashin', makin' my ends
Big Ballin', Smashin', mach' mein Geld
Smokin' big killa, gettin' high in the Benz
Rauch' dicken Killa, werd' high im Benz
In the wind smoke goes as I crawl down on Vogues
Im Wind zieht der Rauch, während ich auf Vogues kriech'
Twenty Lorenzo, smoke all up in my nose
Zwanzig Lorenzo, Rauch voll in der Nase
Yo eyes, get froze, as you see my low
Deine Augen frieren ein, wenn du mein Low siehst
Candy red, two-do', let my top down slow
Candy-rot, Zweitürer, Dach geht langsam runter
Hittin', my remote, sittin', in my shit
Drück' mein Fernbedienung, sitz' in meinem Ding
Presidential V-12 with that AMG kit
Presidential V-12 mit AMG-Kit
It don't quit, as I get high
Das Ding macht schlapp, während ich high werd'
From K.C. to H-Town, connectin' South Side
Von K.C. bis H-Town, connecte South Side
Now we worldwide, watch me high side
Jetzt weltweit, sieh mich high side'n
Fat Pat blowin' killa, can't be denied
Fat Pat bläst Killa, kann nicht geleugnet werden
187 thugs, oh yeah, we got love
187 Thugs, oh yeah, wir haben Love
Blowin' sticky green we flow through and above
Dreh' sticky green, wir fließen durch und darüber
Wanna be a baller, shot caller
Willst du ein Baller sein, Boß mit Ansage
Twenty inch blades on the Impala
Zwanzig-Zoll-Felgen auf dem Impala
A caller gettin' laid tonight
Heut' knallt der Macker
Swisher rolled tight, gotta sprayed by Ike
Swisher dicht gerollt, wird besprüht von Ike
I hit the highway, making money the fly way
Ich bretter' die Straße, mach Kohle, dann ab in die Luft
But there's got to be a better way
Aber es muss doch 'nen besseren Weg geben
A better way, better way, yeah
Bess'ren Weg, bess'ren Weg, ja
Sittin' Fat Down South, rollin' Benz on blocks
Sitz' Fat Down South, roll' Benz auf Blöcken
Mo' scrilla I got, signin' with Shortstop
Mo' Scrilla in der Tasche, unterschreib' bei Shortstop
And that's for real, so tell me how you feel
Und das ist echt, also sag mir, wie fühlst du?
To make a million dollars out my first record deal
'ne Million gemacht mit meinem ersten Plattenvertrag
Shortstop puttin' up your motherfuckin' ear
Shortstop macht euch klar
Really, really don't give a fuck and I ain't drinkin' on no beer
Scheiß echt auf Bier, ich trink' Codeine-Sirup
Codeine what I sip, pistol grip when I ride
Pistolengriff beim Fahren
Trunk hit fo' life baby it's South Side
Kofferraum knallt fürs Leben, Baby, es ist South Side
We on a fuckin' mission Expedition Navigator
Wir sind auf Mission, Expedition Navigator
That's how we be ridin', alligator suitcasin'
So rollen wir, Alligator-Koffer
Puttin' it in your face and that's for real
Schmeiß' es dir ins Gesicht, und das ist real
Shinin' harder than the grill it's the player Lil' Will
Glänz' mehr als der Grill, ich bin der Player Lil' Will
Down with the 2-Low, Yungstar be a thug
Down mit den 2-Low, Yungstar ist ein Thug
So nigga, nigga what? I'm down with Mo'Thugs
Also, Nigga, was? Ich bin down mit Mo'Thugs
Mo'Thugs an' da Bone, you know it's goin' down
Mo'Thugs an' da Bone, du weißt, es geht ab
Represent that H-Town, pop trunks surround by sound
Repräsentier' H-Town, Kofferräume voller Sound
Wanna be a baller, shot caller
Willst du ein Baller sein, Boß mit Ansage
Twenty inch blades on the Impala
Zwanzig-Zoll-Felgen auf dem Impala
A caller gettin' laid tonight
Heut' knallt der Macker
Swisher rolled tight, gotta sprayed by Ike
Swisher dicht gerollt, wird besprüht von Ike
I hit the highway, making money the fly way
Ich bretter' die Straße, mach Kohle, dann ab in die Luft
But there's got to be a better way
Aber es muss doch 'nen besseren Weg geben
A better way, better way, yeah
Bess'ren Weg, bess'ren Weg, ja
I gots to get better man, it gots to move on
Ich muss besser werden, Mann, muss weitergehen
Switched from Motorola to a PrimeCo phone
Wechselte von Motorola zu PrimeCo-Handy
Broke in two chrome, now you know no dope pigeon
Doppelt chromgepolstert, jetzt keine Drogen-Pfeife
Used to count my spoke, now these hoes count my inches
Früher zählte ich Spokes, jetzt zählen sie die Fetten
Had to get older, man, it got colder
Musste älter werden, Mann, es wurde kälter
I done got grown and got a chip on my shoulder
Bin jetzt erwachsen, mit nem Chip auf der Schulter
Licks in Kuwait, got links in Pakistan
Deals in Kuwait, Verbindungen in Pakistan
Boys don't understand virtual reality Caravan
Jungs kapieren nicht, virtuelle Realität Caravan
Double doors, marble floors, naked hoes around me
Doppeltüren, Marmorboden, nackte Weiber um mich
Every time I'm comin' out, niggaz they wanna sign me
Jedes Mal, wenn ich rauskomm', wollen sie mich unter Vertrag
Got the Lil' Will diamond griller's
Habe die Lil' Will-Diamant-Griller
Blaze in the Benz and you can't forget Den-Den
Blaze im Benz, und vergiss nicht Den-Den
Boobie diamond Ruby's, I'm watchin' on a movie
Boobie-Diamant-Rubys, ich schau' Film
Drop the top it's cotton and you know I'm in a jacuzzi
Dach runter, es ist kuschelig, ich bin im Jacuzzi
Bourban and I'm swervin', man it's gettin' hot
Bourbon, und ich schlingere, es wird heiß
My last name Lemmon, drive my tight 'um off the lot, David Taylor
Mein Nachname Lemmon, hol' mein Auto vom Hof, David Taylor
Wanna be a baller, shot caller
Willst du ein Baller sein, Boß mit Ansage
Twenty inch blades on the Impala
Zwanzig-Zoll-Felgen auf dem Impala
A caller gettin' laid tonight
Heut' knallt der Macker
Swisher rolled tight, gotta sprayed by Ike
Swisher dicht gerollt, wird besprüht von Ike
I hit the highway, making money the fly way
Ich bretter' die Straße, mach Kohle, dann ab in die Luft
But there's got to be a better way
Aber es muss doch 'nen besseren Weg geben
A better way, better way, yeah
Bess'ren Weg, bess'ren Weg, ja
I hit the highway, everything's my way, I parley
Ich bretter' die Straße, alles läuft nach mir, ich rede
Everyday all day, ain't no way
Jeden Tag, den ganzen Tag, kein Weg
Boys can't stop as I slide through your neighborhood
Jungs können nicht halten, während ich durch euren Block gleite
Chop, chop, chop, headed straight to the top
Chop, chop, chop, direkt nach oben
I only play to win 'bout to close up shop
Ich spiel' nur um zu gewinnen, gleich mach' ich zu
Show stoppin' dead end, pimp the pen once again
Show stoppin' Dead End, pimp den Stift nochmal
Peep the message I send
Versteh die Botschaft, die ich send'
Take these levels that you devils can't comprehend
Nehmt diese Levels, die ihr Teufel nicht versteht
Big bout it Benz as I floss through the south
Big Bout it Benz, während ich durch den Süden floss'
Big blue lens now whatcha talkin' about?
Big blue lens, worüber redest du?
Close yo' mouth as I settle all scores
Halt den Mund, während ich alle Rechnungen begleich'
Scream and shout my similes and metaphors
Schrei und brüll meine Vergleiche und Metaphern
Mansion doors I constantly close
Villentüren, die ich ständig schließe
All you hoes go and take off your clothes
Alle Nutten, zieht euch aus
Lord knows ain't no time to play
Gott weiß, es ist keine Zeit zum Spielen
Commence to fuckin' and-a suckin' on the H.A.W.K.
Fang an zu ficken und zu blasen auf dem H.A.W.K.
Wanna be a baller, shot caller
Willst du ein Baller sein, Boß mit Ansage
Twenty inch blades on the Impala
Zwanzig-Zoll-Felgen auf dem Impala
A caller gettin' laid tonight
Heut' knallt der Macker
Swisher rolled tight, gotta sprayed by Ike
Swisher dicht gerollt, wird besprüht von Ike
I hit the highway, making money the fly way
Ich bretter' die Straße, mach Kohle, dann ab in die Luft
But there's got to be a better way
Aber es muss doch 'nen besseren Weg geben
A better way, better way, yeahh
Bess'ren Weg, bess'ren Weg, jaah





Авторы: Patrick Hawkins, Terence Prejean, John Hawkins, Bruce Rhodes, Troy Birklett, Jarvis Lemon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.