Текст и перевод песни Lil' Troy - Wanna Be A Baller
Wanna
be
a
baller,
shot
caller
Хочешь
быть
балером,
стреляй!
Twenty
inch
blades
on
the
Impala
Двадцатидюймовые
лезвия
на
Импале
A
caller
gettin'
laid
tonight
Звонивший
сегодня
ночью
переспитывает
с
кем-то.
Swisher
rolled
tight,
gotta
sprayed
by
Ike
Свишер
туго
свернулся,
должен
быть
опрыскан
Айком.
I
hit
the
highway,
making
money
then
fly
way
Я
выезжаю
на
шоссе,
зарабатываю
деньги,
а
потом
улетаю.
But
there's
got
to
be
a
better
way
Но
должен
быть
лучший
способ.
A
better
way,
better
way,
yeah
Лучший
способ,
лучший
способ,
да
I'ma
baller,
I'ma
twenty
inch
crawler
Я
Балер,
я
двадцатидюймовый
краулер.
Blades
on
Impala,
diamond
rottweiller
Лезвия
на
Импале,
бриллиантовый
ротвейлер
I,
ten
hauler,
not
a
leader
not
follower
Я,
десятый
тягач,
не
лидер,
не
последователь.
Break
these
boys
off
I'ma
twenty
inch
crawler
Разорвите
этих
парней
я
двадцатидюймовый
краулер
Bust
a
left,
a
right,
I'm
outta
sight,
I'm
throwed
Сверни
налево,
направо,
я
исчезну
из
виду,
я
брошен.
I'm
bouncin'
off
the
road,
I'm
in
a
modem
with
them
foe
dem
Я
отскакиваю
от
дороги,
я
в
модеме
с
этими
врагами.
Tiny
tune
hop
out
my
big
body
form
chain
Крошечная
мелодия
выпрыгивает
из
моей
большой
цепи
формы
тела
With
the
Chong,
can't
forget
Moet
along
С
Чонгом
я
не
могу
забыть
Моэта.
I'm
hot,
find
me
lookin'
good,
diamonds
against
my
hood
Я
горяч,
Найди
меня
хорошо
выглядящим,
бриллианты
на
моем
капюшоне.
Man
it's
understood
got
money
in
my
hood
Чувак
это
понятно
у
меня
есть
деньги
в
капюшоне
I'm
pushing,
big
body
can't
stop
me
Я
толкаюсь,
большое
тело
не
может
остановить
меня.
For
the
nine,
eight
got
to
sell
a
million
copy
За
девятку,
восьмерку
нужно
продать
миллион
экземпляров.
I'ma
crawl
slow
puffin'
on
the
Optimo
hit
the
sto'
Я
медленно
ползу,
пыхтя
на
Оптимо,
и
попадаю
в
сто.
I'ma
go
real
slow
puffin'
indo
out
the
do'
Я
буду
очень
медленно
выдыхать
Индо
из
до'
I'ma
lit
the
stash
green,
man,
I'm
lookin'
clean
Я
зажег
заначку
зеленым,
Чувак,
я
выгляжу
чистым.
Want
remote
control
screens
with
ice
bezeltynes
Хотите
экраны
дистанционного
управления
с
ледяными
безельтинами
Wanna
be
a
baller,
shot
caller
Хочешь
быть
балером,
стреляй!
Twenty
inch
blades
on
the
Impala
Двадцатидюймовые
лезвия
на
Импале
A
caller
gettin'
laid
tonight
Звонивший
сегодня
ночью
переспитывает
с
кем-то.
Swisher
rolled
tight,
gotta
sprayed
by
Ike
Свишер
туго
свернулся,
должен
быть
опрыскан
Айком.
I
hit
the
highway,
making
money
the
fly
way
Я
выехал
на
шоссе,
зарабатывая
деньги
на
лету.
But
there's
got
to
be
a
better
way
Но
должен
быть
лучший
способ.
A
better
way,
better
way,
yeah
Лучший
способ,
лучший
способ,
да
Big
ballin',
smashin',
makin'
my
ends
Кручусь
по-крупному,
крушу,
добиваюсь
своего.
Smokin'
big
killa,
gettin'
high
in
the
Benz
Курю
большую
Киллу,
кайфую
в
"Бенце".
Big
ballin',
smashin',
makin'
my
ends
Кручусь
по-крупному,
крушу,
добиваюсь
своего.
Smokin'
big
killa,
gettin'
high
in
the
Benz
Курю
большую
Киллу,
кайфую
в
"Бенце".
In
the
wind
smoke
goes
as
I
crawl
down
on
Vogues
Дым
развевается
на
ветру,
когда
я
ползу
вниз
по
"Вогам".
Twenty
Lorenzo,
smoke
all
up
in
my
nose
Двадцать
Лоренцо,
дым
у
меня
в
носу.
Yo
eyes,
get
froze,
as
you
see
my
low
Твои
глаза
застывают,
когда
ты
видишь
мою
низость.
Candy
red,
two-do',
let
my
top
down
slow
Карамельно-красный,
два-ду,
медленно
опусти
мой
верх.
Hittin',
my
remote,
sittin',
in
my
shit
Бьюсь
о
свой
пульт,
сижу
в
своем
дерьме.
Presidential
V-12
with
that
AMG
kit
Президентский
V-12
с
этим
комплектом
AMG
It
don't
quit,
as
I
get
high
Это
не
прекращается,
когда
я
ловлю
кайф.
From
K.C.
to
H-Town,
connectin'
South
Side
От
Кей-Си
До
Эйч-Тауна,
соединяя
Саут-Сайд.
Now
we
worldwide,
watch
me
high
side
Теперь
мы
по
всему
миру,
смотри
на
меня
сверху.
Fat
Pat
blowin'
killa,
can't
be
denied
Толстый
Пэт
отсасывает
Киллу,
этого
нельзя
отрицать
187
thugs,
oh
yeah,
we
got
love
187
головорезов,
О
да,
у
нас
есть
любовь
Blowin'
sticky
green
we
flow
through
and
above
Выдувая
липкую
зелень,
мы
струимся
сквозь
нее
и
выше.
Wanna
be
a
baller,
shot
caller
Хочешь
быть
балером,
стреляй!
Twenty
inch
blades
on
the
Impala
Двадцатидюймовые
лезвия
на
Импале
A
caller
gettin'
laid
tonight
Звонивший
сегодня
ночью
переспитывает
с
кем-то.
Swisher
rolled
tight,
gotta
sprayed
by
Ike
Свишер
туго
свернулся,
должен
быть
опрыскан
Айком.
I
hit
the
highway,
making
money
the
fly
way
Я
выехал
на
шоссе,
зарабатывая
деньги
на
лету.
But
there's
got
to
be
a
better
way
Но
должен
быть
лучший
способ.
A
better
way,
better
way,
yeah
Лучший
способ,
лучший
способ,
да
Sittin'
Fat
Down
South,
rollin'
Benz
on
blocks
Сижу
жирный
на
юге,
катаю
"Бенц"
по
кварталам.
Mo'
scrilla
I
got,
signin'
with
Shortstop
У
меня
есть
мо'скрилла,
я
подписываю
контракт
с
Шортстопом.
And
that's
for
real,
so
tell
me
how
you
feel
И
это
по-настоящему,
так
что
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь?
To
make
a
million
dollars
out
my
first
record
deal
Чтобы
заработать
миллион
долларов
на
моей
первой
сделке
со
звукозаписывающей
компанией.
Shortstop
puttin'
up
your
motherfuckin'
ear
Шортстоп
поднимает
твое
гребаное
ухо.
Really,
really
don't
give
a
fuck
and
I
ain't
drinkin'
on
no
beer
На
самом
деле,
на
самом
деле
мне
наплевать,
и
я
не
пью
никакого
пива.
Codeine
what
I
sip,
pistol
grip
when
I
ride
Кодеин,
который
я
пью,
пистолетная
хватка,
когда
я
еду
верхом.
Trunk
hit
fo'
life
baby
it's
South
Side
Багажник
врезался
в
мою
жизнь,
детка,
это
Саут-Сайд.
We
on
a
fuckin'
mission
Expedition
Navigator
Мы
на
гребаном
задании
экспедиционный
штурман
That's
how
we
be
ridin',
alligator
suitcasin'
Вот
как
мы
будем
ездить
верхом,
в
чемоданах
из
крокодиловой
кожи.
Puttin'
it
in
your
face
and
that's
for
real
Я
смотрю
тебе
прямо
в
лицо,
и
это
по-настоящему.
Shinin'
harder
than
the
grill
it's
the
player
Lil'
Will
Сияет
сильнее,
чем
гриль,
это
игрок,
Лил
Уилл.
Down
with
the
2-Low,
Yungstar
be
a
thug
Долой
2-Лоу,
Юнгстар
будет
бандитом
So
nigga,
nigga
what?
I'm
down
with
Mo'Thugs
Так
что,
ниггер,
ниггер,
что?
- я
связался
с
Мо'бандитами.
Mo'Thugs
an'
da
Bone,
you
know
it's
goin'
down
Мо'Таги
и
да
Боун,
ты
же
знаешь,
что
все
идет
ко
дну.
Represent
that
H-Town,
pop
trunks
surround
by
sound
Представляю
этот
H-город,
поп-стволы
окружены
звуком
Wanna
be
a
baller,
shot
caller
Хочешь
быть
балером,
стреляй!
Twenty
inch
blades
on
the
Impala
Двадцатидюймовые
лезвия
на
Импале
A
caller
gettin'
laid
tonight
Звонивший
сегодня
ночью
переспитывает
с
кем-то.
Swisher
rolled
tight,
gotta
sprayed
by
Ike
Свишер
туго
свернулся,
должен
быть
опрыскан
Айком.
I
hit
the
highway,
making
money
the
fly
way
Я
выехал
на
шоссе,
зарабатывая
деньги
на
лету.
But
there's
got
to
be
a
better
way
Но
должен
быть
лучший
способ.
A
better
way,
better
way,
yeah
Лучший
способ,
лучший
способ,
да
I
gots
to
get
better
man,
it
gots
to
move
on
Я
должен
стать
лучше,
человек,
он
должен
двигаться
дальше.
Switched
from
Motorola
to
a
PrimeCo
phone
Переключился
с
Моторолы
на
телефон
PrimeCo
Broke
in
two
chrome,
now
you
know
no
dope
pigeon
Сломался
надвое
хром,
теперь
ты
не
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
дурь
голубя.
Used
to
count
my
spoke,
now
these
hoes
count
my
inches
Раньше
я
считал
свои
спицы,
а
теперь
эти
мотыги
считают
мои
дюймы.
Had
to
get
older,
man,
it
got
colder
Пришлось
повзрослеть,
чувак,
стало
холоднее.
I
done
got
grown
and
got
a
chip
on
my
shoulder
Я
повзрослел
и
получил
травму
на
плече.
Licks
in
Kuwait,
got
links
in
Pakistan
Лижет
в
Кувейте,
имеет
связи
в
Пакистане.
Boys
don't
understand
virtual
reality
Caravan
Парни
не
понимают,
что
такое
виртуальная
реальность.
Double
doors,
marble
floors,
naked
hoes
around
me
Двойные
двери,
мраморные
полы,
голые
шлюхи
вокруг
меня.
Every
time
I'm
comin'
out,
niggaz
they
wanna
sign
me
Каждый
раз,
когда
я
выхожу,
ниггеры
хотят
подписать
со
мной
контракт.
Got
the
Lil'
Will
diamond
griller's
У
меня
есть
маленький
Уилл
Даймонд
Гриллер
Blaze
in
the
Benz
and
you
can't
forget
Den-Den
Пылай
в
Бенце,
и
ты
не
сможешь
забыть
Ден-Ден.
Boobie
diamond
Ruby's,
I'm
watchin'
on
a
movie
Буби
Даймонд
Руби,
я
смотрю
фильм.
Drop
the
top
it's
cotton
and
you
know
I'm
in
a
jacuzzi
Откинь
верх
это
хлопок
и
ты
знаешь
что
я
в
джакузи
Bourban
and
I'm
swervin',
man
it's
gettin'
hot
Бурбан
и
я
сворачиваем,
чувак,
становится
жарко.
My
last
name
Lemmon,
drive
my
tight
'um
off
the
lot,
David
Taylor
Моя
фамилия
Леммон,
отвези
мой
тугой
хм
с
парковки,
Дэвид
Тейлор.
Wanna
be
a
baller,
shot
caller
Хочешь
быть
балером,
стреляй!
Twenty
inch
blades
on
the
Impala
Двадцатидюймовые
лезвия
на
Импале
A
caller
gettin'
laid
tonight
Звонивший
сегодня
ночью
переспитывает
с
кем-то.
Swisher
rolled
tight,
gotta
sprayed
by
Ike
Свишер
туго
свернулся,
должен
быть
опрыскан
Айком.
I
hit
the
highway,
making
money
the
fly
way
Я
выехал
на
шоссе,
зарабатывая
деньги
на
лету.
But
there's
got
to
be
a
better
way
Но
должен
быть
лучший
способ.
A
better
way,
better
way,
yeah
Лучший
способ,
лучший
способ,
да
I
hit
the
highway,
everything's
my
way,
I
parley
Я
выезжаю
на
шоссе,
все
по-моему,
я
веду
переговоры.
Everyday
all
day,
ain't
no
way
Каждый
день,
весь
день,
ни
за
что.
Boys
can't
stop
as
I
slide
through
your
neighborhood
Парни
не
могут
остановиться,
когда
я
скольжу
по
твоему
району.
Chop,
chop,
chop,
headed
straight
to
the
top
Чоп,
чоп,
чоп,
направляюсь
прямо
к
вершине.
I
only
play
to
win
'bout
to
close
up
shop
Я
играю
только
для
того,
чтобы
выиграть,
а
не
для
того,
чтобы
закрыть
магазин.
Show
stoppin'
dead
end,
pimp
the
pen
once
again
Шоу
останавливается
в
тупике,
сутенерит
ручку
еще
раз.
Peep
the
message
I
send
Подглядывай
за
посланием
которое
я
посылаю
Take
these
levels
that
you
devils
can't
comprehend
Возьмите
эти
уровни,
которые
вы,
дьяволы,
не
можете
постичь.
Big
bout
it
Benz
as
I
floss
through
the
south
Большой
бум
Бенц
пока
я
мотаюсь
по
югу
Big
blue
lens
now
whatcha
talkin'
about?
Большая
синяя
линза,
о
чем
ты
говоришь?
Close
yo'
mouth
as
I
settle
all
scores
Закрой
свой
рот,
пока
я
сведу
все
счеты.
Scream
and
shout
my
similes
and
metaphors
Кричи
и
выкрикивай
мои
сравнения
и
метафоры
Mansion
doors
I
constantly
close
Двери
особняка
я
постоянно
закрываю.
All
you
hoes
go
and
take
off
your
clothes
Все
вы,
шлюхи,
идите
и
раздевайтесь!
Lord
knows
ain't
no
time
to
play
Видит
Бог,
сейчас
не
время
играть.
Commence
to
fuckin'
and-a
suckin'
on
the
H.A.W.K.
Начинай
трахаться
и
...
сосать
Эйч
Эйч
У.
К.
Wanna
be
a
baller,
shot
caller
Хочешь
быть
балером,
стреляй!
Twenty
inch
blades
on
the
Impala
Двадцатидюймовые
лезвия
на
Импале
A
caller
gettin'
laid
tonight
Звонивший
сегодня
ночью
переспитывает
с
кем-то.
Swisher
rolled
tight,
gotta
sprayed
by
Ike
Свишер
туго
свернулся,
должен
быть
опрыскан
Айком.
I
hit
the
highway,
making
money
the
fly
way
Я
выехал
на
шоссе,
зарабатывая
деньги
на
лету.
But
there's
got
to
be
a
better
way
Но
должен
быть
лучший
способ.
A
better
way,
better
way,
yeahh
Лучший
способ,
лучший
способ,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Hawkins, Terence Prejean, John Hawkins, Bruce Rhodes, Troy Birklett, Jarvis Lemon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.