Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
clapping seal
klatschende Robbe
Check,
check,
hey
Check,
check,
hey
Check,
check,
hey
Check,
check,
hey
Check
the
room,
hey
Check
den
Raum,
hey
The
same
keys
on
the
ones
and
twos
Die
gleichen
Tasten
auf
den
Einsen
und
Zweien
I
thought
it
was
real
Ich
dachte,
es
wäre
echt
(Check,
check,
hey)
(Check,
check,
hey)
And
I
clapped
like
a
seal
Und
ich
klatschte
wie
eine
Robbe
(Check
the
room,
hey)
(Check
den
Raum,
hey)
And
I
balanced
the
ball
on
my
nose
Und
ich
balancierte
den
Ball
auf
meiner
Nase
But
even
after
my
spell
Aber
selbst
nach
meinem
Zauber
(Check,
check,
hey)
(Check,
check,
hey)
You
never
felt
Hast
du
nie
gefühlt
(Check
the
room,
hey)
(Check
den
Raum,
hey)
The
things
that
I
felt,
I
suppose
Die
Dinge,
die
ich
fühlte,
nehme
ich
an
Everything′s
dried
up
and
bleached
from
the
sun
Alles
ist
ausgetrocknet
und
von
der
Sonne
gebleicht
And
my
hands
just
message
it
like
glass
Und
meine
Hände
reiben
es
nur
wie
Glas
Stained
from
the
year
of
deceiving
myself
Befleckt
von
dem
Jahr,
in
dem
ich
mich
selbst
betrogen
habe
And
I'm
not
sure
it′ll
pass
Und
ich
bin
nicht
sicher,
ob
es
vergehen
wird
The
headaches
I
get
are
serrated
Die
Kopfschmerzen,
die
ich
bekomme,
sind
gezackt
I'm
the
bugs
you
squashed
under
your
feet
Ich
bin
die
Käfer,
die
du
unter
deinen
Füßen
zerquetscht
hast
Your
kiss
always
taste
so
metallic
Dein
Kuss
schmeckt
immer
so
metallisch
From
the
fillings
that
line
all
your
teeth
Von
den
Füllungen,
die
all
deine
Zähne
auskleiden
I'm
the
cockroach
that
wakes
up
your
roommates
Ich
bin
die
Kakerlake,
die
deine
Mitbewohner
aufweckt
I′m
the
laughter
that
nobody
knows
Ich
bin
das
Lachen,
das
niemand
kennt
I
just
wanna
exhale
how
you
can
inhale
Ich
will
nur
ausatmen,
wie
du
einatmen
kannst
When
I
plug
both
the
holes
in
your
nose
Wenn
ich
dir
beide
Nasenlöcher
zustopfe
I
am
wasting
my
time
and
I′m
happy
Ich
verschwende
meine
Zeit
und
bin
glücklich
Grinding
my
teeth
into
dust
Meine
Zähne
zu
Staub
zermahlend
Spitting
the
shards
of
the
past
like
a
dart
Die
Scherben
der
Vergangenheit
wie
einen
Pfeil
spuckend
There's
nothing
much
left
to
discuss
Es
gibt
nicht
mehr
viel
zu
besprechen
I
thought
it
was
real
Ich
dachte,
es
wäre
echt
And
I
clapped
like
a
seal
Und
ich
klatschte
wie
eine
Robbe
And
I
balanced
the
ball
on
my
nose
Und
ich
balancierte
den
Ball
auf
meiner
Nase
But
even
after
my
spell
Aber
selbst
nach
meinem
Zauber
You
never
felt
Hast
du
nie
gefühlt
The
things
that
I
felt,
I
suppose
Die
Dinge,
die
ich
fühlte,
nehme
ich
an
I
thought
it
was
real
Ich
dachte,
es
wäre
echt
And
I
clapped
like
a
seal
Und
ich
klatschte
wie
eine
Robbe
And
I
balanced
the
ball
on
my
nose
Und
ich
balancierte
den
Ball
auf
meiner
Nase
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.