Lil Uzi Vert feat. Snow Strippers - Fire Alarm - перевод текста песни на немецкий

Fire Alarm - Lil Uzi Vert , Snow Strippers перевод на немецкий




Fire Alarm
Feueralarm
Top Floor
Oberstes Stockwerk
Sleep on me if you wanna
Schlaf ruhig weiter, wenn du willst
I can't even see myself, be myself, be myself (uh)
Ich kann mich nicht mal sehen, ich selbst sein, ich selbst sein (uh)
I can't even see myself, I'm myself, I'm myself
Ich kann mich nicht mal sehen, ich bin ich selbst, ich bin ich selbst
I can't see myself, hurt myself, hurt myself
Ich kann mich nicht sehen, mich verletzen, mich verletzen
I can't be myself, see myself, fuck myself (I wanna see it)
Ich kann nicht ich selbst sein, mich sehen, mich ficken (Ich will es sehen)
I can't be myself, see myself, I'm myself (bring light in this motherf- that's in this b-)
Ich kann nicht ich selbst sein, mich sehen, ich bin ich selbst (bring Licht in dieses verdammte- das in diesem Sch-)
I can't be myself, see myself, slice myself (woah, don't be shy)
Ich kann nicht ich selbst sein, mich sehen, mich aufschlitzen (woah, sei nicht schüchtern)
I can't sell my soul, clean my soul, slice my soul (just be myself)
Ich kann meine Seele nicht verkaufen, meine Seele reinigen, meine Seele aufschlitzen (sei einfach ich selbst)
I can't be myself, see myself, freak myself (woah)
Ich kann nicht ich selbst sein, mich sehen, mich ausflippen lassen (woah)
Freak myself
Mich ausflippen lassen
I can't free myself
Ich kann mich nicht befreien
The fire alarm, the fire alarm (freak myself, I can't be myself)
Der Feueralarm, der Feueralarm (mich ausflippen lassen, ich kann nicht ich selbst sein)
The fire alarm, the fire alarm (I can't by myself)
Der Feueralarm, der Feueralarm (Ich kann nicht alleine)
Take your b-, call emergency
Ruf für deine Schlampe den Notarzt
Ain't no b- never heard of me (freak myself)
Keine Schlampe hat je von mir gehört (mich ausflippen lassen)
I f- off burgundy, she said "Can I get a Birkin, please?" (Yeah, freak myself)
Ich fickte eine Burgunderrote, sie sagte: "Kann ich bitte eine Birkin haben?" (Ja, mich ausflippen lassen)
I did three - in one day, so I gave my fourth girl dirty D (freak myself)
Ich hatte drei Weiber an einem Tag, also gab ich meinem vierten Mädchen einen Dirty D (mich ausflippen lassen)
In her jaw, she want a breaker, Ed, Edd and Eddy like double D (freak myself)
In ihren Kiefer, sie will einen Breaker, Ed, Edd und Eddy wie Double D (mich ausflippen lassen)
Sent her an Uber, like, "Come to me"
Schickte ihr ein Uber, so: "Komm zu mir"
I ain't even touch her, she - for me (freak myself)
Ich hab sie nicht mal berührt, sie hat für mich gevögelt (mich ausflippen lassen)
Takin' these -, she numb for me
Nehme diese Pillen, sie ist betäubt für mich
Friends, 'cause she wrong for me (freak myself)
Freunde, weil sie falsch für mich ist (mich ausflippen lassen)
Don't be nervous (f- on her friends, 'cause she wrong for me)
Sei nicht nervös (fick ihre Freunde, weil sie falsch für mich ist)
I just want you to go crazy when the beat drop, just like, just-
Ich will nur, dass du durchdrehst, wenn der Beat droppt, einfach so, einfach-
Takin' these -, she numb for me (go extra like just one time)
Nehme diese Pillen, sie ist betäubt für mich (geh extra, nur einmal)
Friends, yeah, she wrong for me
Freunde, ja, sie ist falsch für mich
(Freak myself)
(Mich ausflippen lassen)
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah
Woah
Takin' these -, got me outer space
Nehme diese Pillen, bin im Weltall
Got me out of my mind, I went and-, aagh
Bin außer mir, ich ging und-, aagh
All of my money, my pants, my money, my money, my pants
All mein Geld, meine Hose, mein Geld, mein Geld, meine Hose
My watch on my wrist, yeah, it cost your advance
Meine Uhr an meinem Handgelenk, ja, sie kostet deinen Vorschuss
My Richard, my Richard, my Richard a millie
Meine Richard, meine Richard, meine Richard eine Mille
It cost way more than your lil' Rollie
Sie kostet viel mehr als deine kleine Rollie
I treat my foreign like it was a stoley
Ich behandle meinen Ausländer, als wäre er gestohlen
I put the ice on my ankle like goalie
Ich lege Eis auf meinen Knöchel wie ein Torwart
Diamond my neck and it can't get no colder
Diamanten an meinem Hals und es kann nicht kälter werden
Solitaire ring, and my neck is boulder
Solitärring, und mein Hals ist ein Felsbrocken
Love for my job, and I'm still sellin' coca
Liebe für meinen Job, und ich verkaufe immer noch Koks
I know some - addicted to soda
Ich kenne ein paar Schlampen, die süchtig nach Limo sind
I like this b-, but I can't even hold her
Ich mag dieses Weib, aber ich kann sie nicht mal halten
None of these -, we really don't own 'em
Keine dieser Schlampen, wir besitzen sie wirklich nicht
Yellow stones on me, they look like it's sunny
Gelbe Steine an mir, sie sehen aus, als wäre es sonnig
One of my chains on my neck is a Franko
Eine meiner Ketten an meinem Hals ist eine Franko
It was a dip in the ocean like Homer
Es war ein Eintauchen in den Ozean wie Homer
None of these -, they fresher than Uzi
Keine dieser Schlampen ist fresher als Uzi
Feelin' up on me like an organ donor, woah
Fühlt sich an mir an wie ein Organspender, woah
None of these -, they fresher than Uzi
Keine dieser Schlampen ist fresher als Uzi
Feelin' up on me like an organ donor
Fühlt sich an mir an wie ein Organspender
She gave me head like that - diploma
Sie gab mir einen Blowjob, als hätte sie ein Diplom
Can pour up a four, but I ain't want paloma
Kann eine Vier einschenken, aber ich wollte keine Paloma
She pull up on me to handle the boner
Sie kommt zu mir, um den Ständer zu behandeln
Original YSL, -, I'm a stoner (ahh), woo, woo
Original YSL, Schlampe, ich bin ein Kiffer (ahh), woo, woo
The fire alarm, the fire alarm
Der Feueralarm, der Feueralarm
The fire alarm, the fire alarm
Der Feueralarm, der Feueralarm
The fire alarm, the fire alarm
Der Feueralarm, der Feueralarm
The fire alarm, the fire alarm
Der Feueralarm, der Feueralarm
Woo-woo, woo-woo
Wu-wu, wu-wu
Woo-woo, woo-woo
Wu-wu, wu-wu
Woo-woo, woo-woo
Wu-wu, wu-wu
Woo-woo
Wu-wu
Woo-woo
Wu-wu





Авторы: Donald E. Cannon, Xavier De Rosnay, Gaspard Michel Andre Auge, Symere Woods, Graham Perez, Tatiana J. Schwaninger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.