Lil Uzi Vert feat. Nicki Minaj - Endless Fashion (feat. Nicki Minaj) - перевод текста песни на немецкий

Endless Fashion (feat. Nicki Minaj) - Lil Uzi Vert , Nicki Minaj перевод на немецкий




Endless Fashion (feat. Nicki Minaj)
Endless Fashion (feat. Nicki Minaj)
Uzi (yeah)
Uzi (ja)
Pink Tape (Pink Tape)
Pink Tape (Pink Tape)
Lil Uzi
Lil Uzi
(Bugz Ronin, he gon' run it up)
(Bugz Ronin, er wird es hochjagen)
Yeah
Ja
I sold my soul for Chrome Heart mixed with Carhartt (what?)
Ich habe meine Seele für Chrome Heart gemischt mit Carhartt verkauft (was?)
Yes, I'm splashin' in fashion, I can't take no loss (loss)
Ja, ich plansche in Mode, ich kann keine Niederlage einstecken (Niederlage)
I rock Junya on wannabes, I got no heart (heart)
Ich trage Junya an Möchtegerns, ich habe kein Herz (Herz)
I put Endless to denim on rims on my car (skrrt, whoa)
Ich habe Endless Denim auf die Felgen meines Autos gemacht (skrrt, whoa)
I got a Republican doctor (yeah)
Ich habe einen republikanischen Arzt (ja)
Made my - great again, MAGA (whoa)
Hat mein Ding wieder groß gemacht, MAGA (whoa)
Know you mad now, enchilada
Ich weiß, du bist jetzt sauer, Enchilada
When - test me, it get messy like soccer
Wenn du mich testest, wird es schmutzig wie beim Fußball
I sold my soul for Chrome Heart mixed with Carhartt (whoa)
Ich habe meine Seele für Chrome Heart gemischt mit Carhartt verkauft (whoa)
Yes, I'm splashin' in fashion, I can't take no loss
Ja, ich plansche in Mode, ich kann keine Niederlage einstecken
I rock Junya on wannabes, I got no heart (no wannabe)
Ich trage Junya an Möchtegerns, ich habe kein Herz (keine Möchtegerns)
I put Endless to denim on rims on my car (skrrt)
Ich habe Endless Denim auf die Felgen meines Autos gemacht (skrrt)
I got a Republican doctor (ah)
Ich habe einen republikanischen Arzt (ah)
Made my - great again, MAGA
Hat mein Ding wieder groß gemacht, MAGA
B-, don't make me rag you, pasta
Schätzchen, zwing mich nicht, dich fertigzumachen, Pasta
I'm number one, you could only be dolce, Gabbana
Ich bin die Nummer eins, du könntest nur Dolce, Gabbana sein
I got a Chinese girl, yeah, she from Shanghai (ni hao)
Ich habe ein chinesisches Mädchen, ja, sie ist aus Shanghai (ni hao)
She goes to Parsons in New York, got good eye
Sie geht zur Parsons in New York, hat ein gutes Auge
I know I love her, only saw her two times
Ich weiß, dass ich sie liebe, habe sie nur zweimal gesehen
I met her at Dover Street Market, good eye
Ich habe sie im Dover Street Market getroffen, gutes Auge
Ayo, even if my name was Natalie Nunn
Ayo, selbst wenn mein Name Natalie Nunn wäre
You - still couldn't chin-check me
Du könntest mich immer noch nicht in Verlegenheit bringen
That's word to Chanel, they ain't nothin' to see
Das ist ein Wort an Chanel, sie sind nichts Besonderes
B- on TV channelin' me
Schätzchen im Fernsehen, die mich nachahmen
Harajuku Barbie, Roman Zolanski
Harajuku Barbie, Roman Zolanski
From Red Ruby to Chun-Li
Von Red Ruby zu Chun-Li
I put door knocker earrings in Fendi (oh)
Ich habe Türklopfer-Ohrringe in Fendi gesteckt (oh)
Then stamped the trench coat Burberry
Dann den Trenchcoat Burberry gestempelt
Where the C-O-M-P-E-T-I-T-I-O-N? Don't see any (oop)
Wo ist die K-O-N-K-U-R-R-E-N-Z? Ich sehe keine (oop)
Sittin' under stars in the city lights (city lights)
Sitze unter Sternen in den Lichtern der Stadt (Lichter der Stadt)
Baby daddy tell me I got pretty eyes (pretty eyes)
Mein Baby Daddy sagt mir, ich habe schöne Augen (schöne Augen)
B- only eatin' when I dust crumbs (dust crumbs)
Mädel isst nur, wenn ich Krümel aufwische (Krümel aufwische)
I stay with that Uzi, I'm his plus one (oop)
Ich bleibe bei diesem Uzi, ich bin sein Plus Eins (oop)
I was really in the field with Karl Lager' (oop)
Ich war wirklich mit Karl Lagerfeld im Feld (oop)
And now it's Heaven campaigns (R.I.P.)
Und jetzt sind es Heaven-Kampagnen (R.I.P.)
Check in with Dapper Dan when I'm in Harlem
Ich schaue bei Dapper Dan vorbei, wenn ich in Harlem bin
My - blow like Virgil
Meine Schätzchen sind verrückt wie Virgil
I got that duffel (heard you), mm
Ich habe diesen Seesack (hab dich gehört), mm
Ooh
Ooh
Everything we do, you motherf- do it too
Alles, was wir tun, tut ihr Motherf- auch
Heavy on it, tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick too
Schwer dabei, tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick zu
Everything we do
Alles, was wir tun
These rappers can't dress, yeah, they just be hatin'
Diese Rapper können sich nicht anziehen, ja, sie hassen nur
I never ratted, but got all the statements
Ich habe nie verraten, aber habe alle Aussagen
Stopped wearing Kapital 'cause it got basic
Habe aufgehört, Kapital zu tragen, weil es zu gewöhnlich wurde
I still wear Kapital, Uzi, stop fakin'
Ich trage immer noch Kapital, Uzi, hör auf zu täuschen
I used to wear more Number (N)ine than Asians
Ich habe früher mehr Number (N)ine getragen als Asiaten
I mix the Greg Lauren, Purple Label
Ich mische Greg Lauren, Purple Label
My closet too cluttered, clothes on my table
Mein Kleiderschrank ist zu voll, Klamotten auf meinem Tisch
We wore that VLONE 'til it turned faded
Wir haben dieses VLONE getragen, bis es verblasste
Yeah, I'm the reason why - wear them Goyard bags (yeah)
Ja, ich bin der Grund, warum Schätzchen diese Goyard-Taschen tragen (ja)
It was - doing it, but I brought that shit to the hood (I started that -)
Es waren welche, die es taten, aber ich habe diese Scheiße in die Hood gebracht (ich habe diese Scheiße angefangen)
And I made that - all good (I started that -)
Und ich habe diese Scheiße richtig gut gemacht (ich habe diese Scheiße angefangen)
They stalkin' my swag, stalkin' my swag
Sie stalken meinen Swag, stalken meinen Swag
I sold my soul for Chrome Heart mixed with Carhartt (whoa)
Ich habe meine Seele für Chrome Heart gemischt mit Carhartt verkauft (whoa)
Yes, I'm splashin' in fashion, I can't take no loss
Ja, ich plansche in Mode, ich kann keine Niederlage einstecken
I rock Junya on wannabes, I got no heart
Ich trage Junya an Möchtegerns, ich habe kein Herz
I put Endless to denim on rims on my car (skrrt)
Ich habe Endless Denim auf die Felgen meines Autos gemacht (skrrt)
I sold my soul for Chrome Heart mixed with Carhartt (yes)
Ich habe meine Seele für Chrome Heart gemischt mit Carhartt verkauft (ja)
Yes, I'm splashin' in fashion, I can't take no loss (no)
Ja, ich plansche in Mode, ich kann keine Niederlage einstecken (nein)
I rock Junya on wannabes, I got no heart
Ich trage Junya an Möchtegerns, ich habe kein Herz
I put Endless to denim on rims on my car
Ich habe Endless Denim auf die Felgen meines Autos gemacht





Авторы: Ivision Smith, Massimo Gabutti, Gianfranco Randone, Symere Woods, Maurizio Lobina, Onika Tanya Maraj, Daniel Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.