Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless Fashion (feat. Nicki Minaj)
Endless Fashion (feat. Nicki Minaj)
Pink
Tape
(Pink
Tape)
Pink
Tape
(Pink
Tape)
(Bugz
Ronin,
he
gon'
run
it
up)
(Bugz
Ronin,
er
wird
es
hochjagen)
I
sold
my
soul
for
Chrome
Heart
mixed
with
Carhartt
(what?)
Ich
habe
meine
Seele
für
Chrome
Heart
gemischt
mit
Carhartt
verkauft
(was?)
Yes,
I'm
splashin'
in
fashion,
I
can't
take
no
loss
(loss)
Ja,
ich
plansche
in
Mode,
ich
kann
keine
Niederlage
einstecken
(Niederlage)
I
rock
Junya
on
wannabes,
I
got
no
heart
(heart)
Ich
trage
Junya
an
Möchtegerns,
ich
habe
kein
Herz
(Herz)
I
put
Endless
to
denim
on
rims
on
my
car
(skrrt,
whoa)
Ich
habe
Endless
Denim
auf
die
Felgen
meines
Autos
gemacht
(skrrt,
whoa)
I
got
a
Republican
doctor
(yeah)
Ich
habe
einen
republikanischen
Arzt
(ja)
Made
my
- great
again,
MAGA
(whoa)
Hat
mein
Ding
wieder
groß
gemacht,
MAGA
(whoa)
Know
you
mad
now,
enchilada
Ich
weiß,
du
bist
jetzt
sauer,
Enchilada
When
- test
me,
it
get
messy
like
soccer
Wenn
du
mich
testest,
wird
es
schmutzig
wie
beim
Fußball
I
sold
my
soul
for
Chrome
Heart
mixed
with
Carhartt
(whoa)
Ich
habe
meine
Seele
für
Chrome
Heart
gemischt
mit
Carhartt
verkauft
(whoa)
Yes,
I'm
splashin'
in
fashion,
I
can't
take
no
loss
Ja,
ich
plansche
in
Mode,
ich
kann
keine
Niederlage
einstecken
I
rock
Junya
on
wannabes,
I
got
no
heart
(no
wannabe)
Ich
trage
Junya
an
Möchtegerns,
ich
habe
kein
Herz
(keine
Möchtegerns)
I
put
Endless
to
denim
on
rims
on
my
car
(skrrt)
Ich
habe
Endless
Denim
auf
die
Felgen
meines
Autos
gemacht
(skrrt)
I
got
a
Republican
doctor
(ah)
Ich
habe
einen
republikanischen
Arzt
(ah)
Made
my
- great
again,
MAGA
Hat
mein
Ding
wieder
groß
gemacht,
MAGA
B-,
don't
make
me
rag
you,
pasta
Schätzchen,
zwing
mich
nicht,
dich
fertigzumachen,
Pasta
I'm
number
one,
you
could
only
be
dolce,
Gabbana
Ich
bin
die
Nummer
eins,
du
könntest
nur
Dolce,
Gabbana
sein
I
got
a
Chinese
girl,
yeah,
she
from
Shanghai
(ni
hao)
Ich
habe
ein
chinesisches
Mädchen,
ja,
sie
ist
aus
Shanghai
(ni
hao)
She
goes
to
Parsons
in
New
York,
got
good
eye
Sie
geht
zur
Parsons
in
New
York,
hat
ein
gutes
Auge
I
know
I
love
her,
only
saw
her
two
times
Ich
weiß,
dass
ich
sie
liebe,
habe
sie
nur
zweimal
gesehen
I
met
her
at
Dover
Street
Market,
good
eye
Ich
habe
sie
im
Dover
Street
Market
getroffen,
gutes
Auge
Ayo,
even
if
my
name
was
Natalie
Nunn
Ayo,
selbst
wenn
mein
Name
Natalie
Nunn
wäre
You
- still
couldn't
chin-check
me
Du
könntest
mich
immer
noch
nicht
in
Verlegenheit
bringen
That's
word
to
Chanel,
they
ain't
nothin'
to
see
Das
ist
ein
Wort
an
Chanel,
sie
sind
nichts
Besonderes
B-
on
TV
channelin'
me
Schätzchen
im
Fernsehen,
die
mich
nachahmen
Harajuku
Barbie,
Roman
Zolanski
Harajuku
Barbie,
Roman
Zolanski
From
Red
Ruby
to
Chun-Li
Von
Red
Ruby
zu
Chun-Li
I
put
door
knocker
earrings
in
Fendi
(oh)
Ich
habe
Türklopfer-Ohrringe
in
Fendi
gesteckt
(oh)
Then
stamped
the
trench
coat
Burberry
Dann
den
Trenchcoat
Burberry
gestempelt
Where
the
C-O-M-P-E-T-I-T-I-O-N?
Don't
see
any
(oop)
Wo
ist
die
K-O-N-K-U-R-R-E-N-Z?
Ich
sehe
keine
(oop)
Sittin'
under
stars
in
the
city
lights
(city
lights)
Sitze
unter
Sternen
in
den
Lichtern
der
Stadt
(Lichter
der
Stadt)
Baby
daddy
tell
me
I
got
pretty
eyes
(pretty
eyes)
Mein
Baby
Daddy
sagt
mir,
ich
habe
schöne
Augen
(schöne
Augen)
B-
only
eatin'
when
I
dust
crumbs
(dust
crumbs)
Mädel
isst
nur,
wenn
ich
Krümel
aufwische
(Krümel
aufwische)
I
stay
with
that
Uzi,
I'm
his
plus
one
(oop)
Ich
bleibe
bei
diesem
Uzi,
ich
bin
sein
Plus
Eins
(oop)
I
was
really
in
the
field
with
Karl
Lager'
(oop)
Ich
war
wirklich
mit
Karl
Lagerfeld
im
Feld
(oop)
And
now
it's
Heaven
campaigns
(R.I.P.)
Und
jetzt
sind
es
Heaven-Kampagnen
(R.I.P.)
Check
in
with
Dapper
Dan
when
I'm
in
Harlem
Ich
schaue
bei
Dapper
Dan
vorbei,
wenn
ich
in
Harlem
bin
My
- blow
like
Virgil
Meine
Schätzchen
sind
verrückt
wie
Virgil
I
got
that
duffel
(heard
you),
mm
Ich
habe
diesen
Seesack
(hab
dich
gehört),
mm
Everything
we
do,
you
motherf-
do
it
too
Alles,
was
wir
tun,
tut
ihr
Motherf-
auch
Heavy
on
it,
tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick
too
Schwer
dabei,
tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick
zu
Everything
we
do
Alles,
was
wir
tun
These
rappers
can't
dress,
yeah,
they
just
be
hatin'
Diese
Rapper
können
sich
nicht
anziehen,
ja,
sie
hassen
nur
I
never
ratted,
but
got
all
the
statements
Ich
habe
nie
verraten,
aber
habe
alle
Aussagen
Stopped
wearing
Kapital
'cause
it
got
basic
Habe
aufgehört,
Kapital
zu
tragen,
weil
es
zu
gewöhnlich
wurde
I
still
wear
Kapital,
Uzi,
stop
fakin'
Ich
trage
immer
noch
Kapital,
Uzi,
hör
auf
zu
täuschen
I
used
to
wear
more
Number
(N)ine
than
Asians
Ich
habe
früher
mehr
Number
(N)ine
getragen
als
Asiaten
I
mix
the
Greg
Lauren,
Purple
Label
Ich
mische
Greg
Lauren,
Purple
Label
My
closet
too
cluttered,
clothes
on
my
table
Mein
Kleiderschrank
ist
zu
voll,
Klamotten
auf
meinem
Tisch
We
wore
that
VLONE
'til
it
turned
faded
Wir
haben
dieses
VLONE
getragen,
bis
es
verblasste
Yeah,
I'm
the
reason
why
- wear
them
Goyard
bags
(yeah)
Ja,
ich
bin
der
Grund,
warum
Schätzchen
diese
Goyard-Taschen
tragen
(ja)
It
was
- doing
it,
but
I
brought
that
shit
to
the
hood
(I
started
that
-)
Es
waren
welche,
die
es
taten,
aber
ich
habe
diese
Scheiße
in
die
Hood
gebracht
(ich
habe
diese
Scheiße
angefangen)
And
I
made
that
- all
good
(I
started
that
-)
Und
ich
habe
diese
Scheiße
richtig
gut
gemacht
(ich
habe
diese
Scheiße
angefangen)
They
stalkin'
my
swag,
stalkin'
my
swag
Sie
stalken
meinen
Swag,
stalken
meinen
Swag
I
sold
my
soul
for
Chrome
Heart
mixed
with
Carhartt
(whoa)
Ich
habe
meine
Seele
für
Chrome
Heart
gemischt
mit
Carhartt
verkauft
(whoa)
Yes,
I'm
splashin'
in
fashion,
I
can't
take
no
loss
Ja,
ich
plansche
in
Mode,
ich
kann
keine
Niederlage
einstecken
I
rock
Junya
on
wannabes,
I
got
no
heart
Ich
trage
Junya
an
Möchtegerns,
ich
habe
kein
Herz
I
put
Endless
to
denim
on
rims
on
my
car
(skrrt)
Ich
habe
Endless
Denim
auf
die
Felgen
meines
Autos
gemacht
(skrrt)
I
sold
my
soul
for
Chrome
Heart
mixed
with
Carhartt
(yes)
Ich
habe
meine
Seele
für
Chrome
Heart
gemischt
mit
Carhartt
verkauft
(ja)
Yes,
I'm
splashin'
in
fashion,
I
can't
take
no
loss
(no)
Ja,
ich
plansche
in
Mode,
ich
kann
keine
Niederlage
einstecken
(nein)
I
rock
Junya
on
wannabes,
I
got
no
heart
Ich
trage
Junya
an
Möchtegerns,
ich
habe
kein
Herz
I
put
Endless
to
denim
on
rims
on
my
car
Ich
habe
Endless
Denim
auf
die
Felgen
meines
Autos
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivision Smith, Massimo Gabutti, Gianfranco Randone, Symere Woods, Maurizio Lobina, Onika Tanya Maraj, Daniel Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.