Текст и перевод песни Lil Uzi Vert - Baby Pluto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Welcome
to
Eternal
Atake,
the
dark
world)
(Добро
пожаловать
в
Eternal
Atake,
темный
мир)
I
turned
to
an
addict,
I
bought
me
a
Patek
Я
стал
наркоманом,
купил
себе
Patek
I
bought
her
a
baby
one
Тебе
купил
детский
Yeah,
I
bought
me
a
Maybach,
it
came
with
two
doors
Да,
купил
себе
Maybach,
двухдверный
Yeah,
that's
the
Mercedes
one
(fo'
sho')
Да,
это
тот
самый
Mercedes
(точно)
I
stay
with
the
baddest,
I'm
countin'
the
cabbage
while
makin'
my
lady
cum
(yes)
Я
с
самой
крутой,
считаю
капусту,
пока
моя
девочка
кончает
(да)
I
bought
a
G-Wagen,
that
shit
was
a
BRABUS,
that's
why
I
be
racin'
'em
(BRABUS)
Купил
G-Wagen,
это
был
BRABUS,
вот
почему
я
на
нем
гоняю
(BRABUS)
Yeah,
we
bought
the
four-door,
had
to
get
ready
for
war
Да,
мы
купили
четырехдверный,
надо
быть
готовыми
к
войне
Yeah,
we
bought
the
four-door,
had
to
get
ready
for
war
(whoa,
get
it)
Да,
мы
купили
четырехдверный,
надо
быть
готовыми
к
войне
(о,
понял?)
Yeah,
we
bought
the
four-door,
had
to
get
ready
for
war
(yeah,
get
it)
Да,
мы
купили
четырехдверный,
надо
быть
готовыми
к
войне
(да,
понял?)
Yeah,
we
bought
the
four-door,
had
to
get
ready
for
war
Да,
мы
купили
четырехдверный,
надо
быть
готовыми
к
войне
I
got
static
in
my
city,
who
fuckin'
with
me?
У
меня
напряженка
в
городе,
кто
со
мной
связывается?
Pull
up
with
this
30
and
this
chopper
hold
a
50
Подъезжаю
с
этим
30-м
и
этим
стволом
на
50
Man,
I
heard
that
nigga
Mickey,
that's
too
risky
Чувак,
я
слышал
про
этого
ниггера
Микки,
это
слишком
рискованно
Man,
we
spray
his
car,
spray
his
window,
icky,
icky
Мы
обрызгаем
его
машину,
обрызгаем
его
окно,
мерзко,
мерзко
She
keep
suckin'
on
my
dick,
tryna
get
a
hickey,
hickey
Она
сосет
мой
член,
пытаясь
получить
засос,
засос
Girl,
I
swear
that
pussy
too
wet,
sticky,
sticky
Детка,
клянусь,
эта
киска
слишком
мокрая,
липкая,
липкая
I
kicked
her
right
out
of
the
front
door,
I'm
picky,
picky
Я
вышвырнул
ее
за
дверь,
я
привередливый,
привередливый
Yeah,
and
every
time
she
go
to
call
my
phone,
I'm
busy,
busy
(yeah,
yeah,
hello,
hello?)
Да,
и
каждый
раз,
когда
она
звонит
мне,
я
занят,
занят
(да,
да,
алло,
алло?)
I
heard
it's
some
niggas
that's
on
my
head
(brr)
Я
слышал,
что
какие-то
ниггеры
хотят
меня
убить
(брр)
I
heard
it's
some
niggas
that
want
my
bread
Я
слышал,
что
какие-то
ниггеры
хотят
мои
деньги
Oh
my
God,
y'all
niggas
better
chill
before
y'all
all
be
dead
(oh
my
God,
yeah,
yeah)
О
боже,
вам,
ниггерам,
лучше
успокоиться,
пока
вы
все
не
сдохли
(о
боже,
да,
да)
Whole
lot
of,
whole
lot
of
hoes,
whole
lot
of,
whole
lot
of
meds
Куча,
куча
шлюх,
куча,
куча
лекарств
Yeah,
whole
lot
of,
whole
lot
of
clothes,
niggas
be
stealin'
my
swag
(hold
up,
hold
up)
Да,
куча,
куча
одежды,
ниггеры
воруют
мой
стиль
(погоди,
погоди)
Whole
lot
of,
whole
lot
of
emeralds,
please
tuck
your
baguettes
(oh
my
God)
Куча,
куча
изумрудов,
пожалуйста,
спрячь
свои
багеты
(о
боже)
Yeah,
whole
lot
of,
whole
lot
of
red
rubies
on
my
neck
(oh
my-)
Да,
куча,
куча
красных
рубинов
на
моей
шее
(о
боже-)
Uzi,
it
came
with
a
TEC
Узи,
он
шел
с
TEC'ом
The
brick,
it
came
with
a
vet
Кирпич,
он
шел
с
ветеринаром
I
can
teach
you
how
to
flex
(yeah)
Я
могу
научить
тебя
выпендриваться
(да)
The
Draco,
it
came
with
a
vest
Драко,
он
шел
с
бронежилетом
The
condo,
it
came
with
a
pit
(yeah)
Квартира,
она
шла
с
ямой
(да)
My
new
bitch,
she
came
with
some
neck
(yeah)
Моя
новая
сучка,
она
шла
с
шеей
(да)
Man,
these
boys
ain't
believe
me
Чувак,
эти
парни
мне
не
верили
Until
I
pulled
up,
and
my
neck
was
on
squeegee
(whoa)
Пока
я
не
подъехал,
и
моя
шея
не
засияла
(вау)
Man,
these
boys
ain't
believe
me
Чувак,
эти
парни
мне
не
верили
They
thought
I
believed
in
the
devil
like
ouija
Они
думали,
что
я
верю
в
дьявола,
как
в
доску
Уиджи
Man,
these
boys
ain't
believe
me
Чувак,
эти
парни
мне
не
верили
A
real
rockstar,
Chrome
Heart
on
my
beanie
(yeah)
Настоящая
рок-звезда,
Chrome
Heart
на
моей
шапке
(да)
I
swear
these
boys
cannot
see
me
Клянусь,
эти
парни
не
видят
меня
That's
why
I
be
livin'
my
life
like
I'm
Stevie
Вот
почему
я
живу
своей
жизнью,
как
будто
я
Стиви
Wake
up,
Versace
my
bitch
Просыпаюсь,
Versace
на
моей
сучке
I
got
on
that
Tisci,
I
eat
fettuccine
На
мне
Tisci,
я
ем
феттучини
I
turned
to
an
addict,
I
bought
me
a
Patek
Я
стал
наркоманом,
купил
себе
Patek
I
bought
her
a
baby
one
(whoa)
Тебе
купил
детский
(вау)
Yeah,
I
brought
me
a
Maybach,
it
came
with
two
doors
Да,
купил
себе
Maybach,
двухдверный
Yeah,
that's
the
Mercedes
one
(fo'
sho')
Да,
это
тот
самый
Mercedes
(точно)
I
stay
with
the
baddest,
I'm
countin'
the
cabbage
while
makin'
my
lady
cum
(stay
with
the
baddest)
Я
с
самой
крутой,
считаю
капусту,
пока
моя
девочка
кончает
(с
самой
крутой)
I
bought
a
G-Wagen,
that
shit
was
a
BRABUS,
that's
why
I
be
racin'
'em
(I
bought
a
G-Wagen)
Купил
G-Wagen,
это
был
BRABUS,
вот
почему
я
на
нем
гоняю
(купил
G-Wagen)
Yeah,
we
bought
the
four-door,
had
to
get
ready
for
war
(yeah)
Да,
мы
купили
четырехдверный,
надо
быть
готовыми
к
войне
(да)
I
ain't
fuck
a
bitch
in
so
long,
I'd
do
it
in
a
Honda
Accord
(nah,
for
real)
Я
так
давно
не
трахал
сучку,
что
сделал
бы
это
в
Honda
Accord
(нет,
правда)
I
had
to
count
my
money
on
the
ironing
board
Мне
пришлось
считать
свои
деньги
на
гладильной
доске
I
just
took
that
bitch
shoppin',
fucked
behind
the
stores
Я
только
что
сводил
эту
сучку
по
магазинам,
трахнул
за
магазинами
I
had
to
get
all
my
niggas
off
bond,
I
had
to
get
'em
off
holding
(yeah)
Мне
пришлось
вытащить
всех
моих
ниггеров
под
залог,
мне
пришлось
их
вытащить
из-под
ареста
(да)
I
had
to
take
12
right
on
the
mile,
drive
it
like
my
van
was
stolen
(skrrt,
skrrt)
Мне
пришлось
ехать
12
прямо
по
миле,
гнать,
как
будто
мой
фургон
угнали
(скррт,
скррт)
It
sing
like
my
birthday,
brand
new
Он
поет,
как
в
мой
день
рождения,
совершенно
новый
'Cause
I'm
only
known
just
to
floor
it
(brand
new)
Потому
что
я
известен
только
тем,
что
давлю
на
газ
(совершенно
новый)
Yeah,
I
just
know
they
be
watchin'
it
Да,
я
просто
знаю,
что
они
за
мной
следят
Yeah,
yeah,
I
just
know
they
be
watchin'
it
(watchin'
it,
uh)
Да,
да,
я
просто
знаю,
что
они
за
мной
следят
(следят,
у)
All
these
hoes
love
me
Все
эти
сучки
любят
меня
I
am
such
a
slimy
guy,
nigga,
do
not
trust
me
Я
такой
скользкий
парень,
ниггер,
не
доверяй
мне
Baby,
I'ma
bust
you
way
before
you
bust
me
Детка,
я
кончу
гораздо
раньше,
чем
ты
кончишь
со
мной
You
shouldn't
have
trusted
me,
girl,
you
got
off
lucky
(yeah,
yeah,
yeah)
Тебе
не
следовало
мне
доверять,
девочка,
тебе
повезло
(да,
да,
да)
Yeah,
if
it's
beef,
I
don't
partake
Да,
если
это
говядина,
я
не
участвую
No,
I
do
not
eat
steak
(yeah)
Нет,
я
не
ем
стейк
(да)
All
I
eat
is
fish
plates
Я
ем
только
рыбные
блюда
My
diamonds
so
cold,
in
the
freezer
my
wrist
be
Мои
бриллианты
такие
холодные,
что
мое
запястье
в
морозилке
Somewhere
in
the
hills,
prolly
where
my
bitch
stay
Где-то
на
холмах,
вероятно,
там,
где
живет
моя
сучка
Switchin'
my
crib,
and
you
know
I'm
gon'
switch
states
(yeah)
Меняю
свою
хату,
и
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
сменить
штат
(да)
I
made
a
million,
yeah,
off
a
mixtape
Я
заработал
миллион,
да,
на
микстейпе
I
made
a
million,
yeah,
off
a
mixtape
Я
заработал
миллион,
да,
на
микстейпе
I
turned
to
an
addict,
I
bought
me
a
Patek,
I
bought
her
a
baby
one
Я
стал
наркоманом,
купил
себе
Patek,
тебе
купил
детский
Yeah,
I
brought
me
a
Maybach,
it
came
with
two
doors
Да,
купил
себе
Maybach,
двухдверный
Yeah,
that's
the
Mercedes
one
Да,
это
тот
самый
Mercedes
I
stay
with
the
baddest,
I'm
countin'
the
cabbage
while
makin'
my
lady
cum
(I
stay
with
the
baddest)
Я
с
самой
крутой,
считаю
капусту,
пока
моя
девочка
кончает
(с
самой
крутой)
I
bought
a
G-Wagen,
that
shit
was
a
BRABUS
Купил
G-Wagen,
это
был
BRABUS
That's
why
I
be
racin'
'em
(I
bought
a
G-Wagen)
Вот
почему
я
на
нем
гоняю
(купил
G-Wagen)
Yeah,
we
bought
the
four-door,
had
to
get
ready
for
war
(yeah)
Да,
мы
купили
четырехдверный,
надо
быть
готовыми
к
войне
(да)
I
ain't
fuck
a
bitch
in
so
long,
I'd
do
it
in
a
Honda
Accord
(woah)
Я
так
давно
не
трахал
сучку,
что
сделал
бы
это
в
Honda
Accord
(вау)
I
had
to
count
my
money
on
the
ironing
board
(yeah)
Мне
пришлось
считать
свои
деньги
на
гладильной
доске
(да)
I
just
took
that
bitch
shoppin',
fucked
behind
the
stores
(store)
Я
только
что
сводил
эту
сучку
по
магазинам,
трахнул
за
магазинами
(магазин)
Fucked
behind
the
stores
Трахнул
за
магазинами
You
know
that
I
gotta
keep
it
real,
fucked
behind
the
stores
(fo'
sho')
Ты
знаешь,
что
я
должен
быть
честным,
трахнул
за
магазинами
(точно)
You
know
that
I
gotta
keep
it
real,
fucked
behind
the
stores
(icky,
icky)
Ты
знаешь,
что
я
должен
быть
честным,
трахнул
за
магазинами
(мерзко,
мерзко)
Yeah,
count
up
a
half
a
mil'
up
behind
the
store
(hickey,
hickey)
Да,
насчитал
полмиллиона
за
магазином
(засос,
засос)
Yeah,
she
gone
off
that
molly
like
she
ain't
never
take
a
pill
before
(sticky,
sticky)
Да,
она
улетела
от
этой
molly,
как
будто
никогда
раньше
не
принимала
таблетки
(липко,
липко)
You
acting
too
tough
like
your
homie
ain't
never
get
killed
before
(icky,
icky)
Ты
ведешь
себя
слишком
круто,
как
будто
твоего
кореша
никогда
раньше
не
убивали
(мерзко,
мерзко)
What
the-
yo,
what
the
fuck
was
that?
Что
за-
эй,
что
это,
блять,
было?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.