Lil Uzi Vert - Baby Pluto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Uzi Vert - Baby Pluto




Baby Pluto
Малыш Плутон
(Welcome to Eternal Atake, the dark world)
(Добро пожаловать в Eternal Atake, темный мир)
(你准备好了吗?)
(Ты готова?)
I turned to an addict, I bought me a Patek
Я стал наркоманом, купил себе Patek
I bought her a baby one
Тебе купил детский
Yeah, I bought me a Maybach, it came with two doors
Да, купил себе Maybach, двухдверный
Yeah, that's the Mercedes one (fo' sho')
Да, это тот самый Mercedes (точно)
I stay with the baddest, I'm countin' the cabbage while makin' my lady cum (yes)
Я с самой крутой, считаю капусту, пока моя девочка кончает (да)
I bought a G-Wagen, that shit was a BRABUS, that's why I be racin' 'em (BRABUS)
Купил G-Wagen, это был BRABUS, вот почему я на нем гоняю (BRABUS)
Yeah, we bought the four-door, had to get ready for war
Да, мы купили четырехдверный, надо быть готовыми к войне
Yeah, we bought the four-door, had to get ready for war (whoa, get it)
Да, мы купили четырехдверный, надо быть готовыми к войне (о, понял?)
Yeah, we bought the four-door, had to get ready for war (yeah, get it)
Да, мы купили четырехдверный, надо быть готовыми к войне (да, понял?)
Yeah, we bought the four-door, had to get ready for war
Да, мы купили четырехдверный, надо быть готовыми к войне
I got static in my city, who fuckin' with me?
У меня напряженка в городе, кто со мной связывается?
Pull up with this 30 and this chopper hold a 50
Подъезжаю с этим 30-м и этим стволом на 50
Man, I heard that nigga Mickey, that's too risky
Чувак, я слышал про этого ниггера Микки, это слишком рискованно
Man, we spray his car, spray his window, icky, icky
Мы обрызгаем его машину, обрызгаем его окно, мерзко, мерзко
She keep suckin' on my dick, tryna get a hickey, hickey
Она сосет мой член, пытаясь получить засос, засос
Girl, I swear that pussy too wet, sticky, sticky
Детка, клянусь, эта киска слишком мокрая, липкая, липкая
I kicked her right out of the front door, I'm picky, picky
Я вышвырнул ее за дверь, я привередливый, привередливый
Yeah, and every time she go to call my phone, I'm busy, busy (yeah, yeah, hello, hello?)
Да, и каждый раз, когда она звонит мне, я занят, занят (да, да, алло, алло?)
I heard it's some niggas that's on my head (brr)
Я слышал, что какие-то ниггеры хотят меня убить (брр)
I heard it's some niggas that want my bread
Я слышал, что какие-то ниггеры хотят мои деньги
Oh my God, y'all niggas better chill before y'all all be dead (oh my God, yeah, yeah)
О боже, вам, ниггерам, лучше успокоиться, пока вы все не сдохли боже, да, да)
Whole lot of, whole lot of hoes, whole lot of, whole lot of meds
Куча, куча шлюх, куча, куча лекарств
Yeah, whole lot of, whole lot of clothes, niggas be stealin' my swag (hold up, hold up)
Да, куча, куча одежды, ниггеры воруют мой стиль (погоди, погоди)
Whole lot of, whole lot of emeralds, please tuck your baguettes (oh my God)
Куча, куча изумрудов, пожалуйста, спрячь свои багеты боже)
Yeah, whole lot of, whole lot of red rubies on my neck (oh my-)
Да, куча, куча красных рубинов на моей шее боже-)
Uzi, it came with a TEC
Узи, он шел с TEC'ом
The brick, it came with a vet
Кирпич, он шел с ветеринаром
I can teach you how to flex (yeah)
Я могу научить тебя выпендриваться (да)
The Draco, it came with a vest
Драко, он шел с бронежилетом
The condo, it came with a pit (yeah)
Квартира, она шла с ямой (да)
My new bitch, she came with some neck (yeah)
Моя новая сучка, она шла с шеей (да)
Man, these boys ain't believe me
Чувак, эти парни мне не верили
Until I pulled up, and my neck was on squeegee (whoa)
Пока я не подъехал, и моя шея не засияла (вау)
Man, these boys ain't believe me
Чувак, эти парни мне не верили
They thought I believed in the devil like ouija
Они думали, что я верю в дьявола, как в доску Уиджи
Man, these boys ain't believe me
Чувак, эти парни мне не верили
A real rockstar, Chrome Heart on my beanie (yeah)
Настоящая рок-звезда, Chrome Heart на моей шапке (да)
I swear these boys cannot see me
Клянусь, эти парни не видят меня
That's why I be livin' my life like I'm Stevie
Вот почему я живу своей жизнью, как будто я Стиви
Wake up, Versace my bitch
Просыпаюсь, Versace на моей сучке
I got on that Tisci, I eat fettuccine
На мне Tisci, я ем феттучини
I turned to an addict, I bought me a Patek
Я стал наркоманом, купил себе Patek
I bought her a baby one (whoa)
Тебе купил детский (вау)
Yeah, I brought me a Maybach, it came with two doors
Да, купил себе Maybach, двухдверный
Yeah, that's the Mercedes one (fo' sho')
Да, это тот самый Mercedes (точно)
I stay with the baddest, I'm countin' the cabbage while makin' my lady cum (stay with the baddest)
Я с самой крутой, считаю капусту, пока моя девочка кончает самой крутой)
I bought a G-Wagen, that shit was a BRABUS, that's why I be racin' 'em (I bought a G-Wagen)
Купил G-Wagen, это был BRABUS, вот почему я на нем гоняю (купил G-Wagen)
Yeah, we bought the four-door, had to get ready for war (yeah)
Да, мы купили четырехдверный, надо быть готовыми к войне (да)
I ain't fuck a bitch in so long, I'd do it in a Honda Accord (nah, for real)
Я так давно не трахал сучку, что сделал бы это в Honda Accord (нет, правда)
I had to count my money on the ironing board
Мне пришлось считать свои деньги на гладильной доске
I just took that bitch shoppin', fucked behind the stores
Я только что сводил эту сучку по магазинам, трахнул за магазинами
I had to get all my niggas off bond, I had to get 'em off holding (yeah)
Мне пришлось вытащить всех моих ниггеров под залог, мне пришлось их вытащить из-под ареста (да)
I had to take 12 right on the mile, drive it like my van was stolen (skrrt, skrrt)
Мне пришлось ехать 12 прямо по миле, гнать, как будто мой фургон угнали (скррт, скррт)
It sing like my birthday, brand new
Он поет, как в мой день рождения, совершенно новый
'Cause I'm only known just to floor it (brand new)
Потому что я известен только тем, что давлю на газ (совершенно новый)
Yeah, I just know they be watchin' it
Да, я просто знаю, что они за мной следят
Yeah, yeah, I just know they be watchin' it (watchin' it, uh)
Да, да, я просто знаю, что они за мной следят (следят, у)
All these hoes love me
Все эти сучки любят меня
I am such a slimy guy, nigga, do not trust me
Я такой скользкий парень, ниггер, не доверяй мне
Baby, I'ma bust you way before you bust me
Детка, я кончу гораздо раньше, чем ты кончишь со мной
You shouldn't have trusted me, girl, you got off lucky (yeah, yeah, yeah)
Тебе не следовало мне доверять, девочка, тебе повезло (да, да, да)
Yeah, if it's beef, I don't partake
Да, если это говядина, я не участвую
No, I do not eat steak (yeah)
Нет, я не ем стейк (да)
All I eat is fish plates
Я ем только рыбные блюда
My diamonds so cold, in the freezer my wrist be
Мои бриллианты такие холодные, что мое запястье в морозилке
Somewhere in the hills, prolly where my bitch stay
Где-то на холмах, вероятно, там, где живет моя сучка
Switchin' my crib, and you know I'm gon' switch states (yeah)
Меняю свою хату, и ты знаешь, что я собираюсь сменить штат (да)
I made a million, yeah, off a mixtape
Я заработал миллион, да, на микстейпе
I made a million, yeah, off a mixtape
Я заработал миллион, да, на микстейпе
I turned to an addict, I bought me a Patek, I bought her a baby one
Я стал наркоманом, купил себе Patek, тебе купил детский
Yeah, I brought me a Maybach, it came with two doors
Да, купил себе Maybach, двухдверный
Yeah, that's the Mercedes one
Да, это тот самый Mercedes
I stay with the baddest, I'm countin' the cabbage while makin' my lady cum (I stay with the baddest)
Я с самой крутой, считаю капусту, пока моя девочка кончает самой крутой)
I bought a G-Wagen, that shit was a BRABUS
Купил G-Wagen, это был BRABUS
That's why I be racin' 'em (I bought a G-Wagen)
Вот почему я на нем гоняю (купил G-Wagen)
Yeah, we bought the four-door, had to get ready for war (yeah)
Да, мы купили четырехдверный, надо быть готовыми к войне (да)
I ain't fuck a bitch in so long, I'd do it in a Honda Accord (woah)
Я так давно не трахал сучку, что сделал бы это в Honda Accord (вау)
I had to count my money on the ironing board (yeah)
Мне пришлось считать свои деньги на гладильной доске (да)
I just took that bitch shoppin', fucked behind the stores (store)
Я только что сводил эту сучку по магазинам, трахнул за магазинами (магазин)
Fucked behind the stores
Трахнул за магазинами
You know that I gotta keep it real, fucked behind the stores (fo' sho')
Ты знаешь, что я должен быть честным, трахнул за магазинами (точно)
You know that I gotta keep it real, fucked behind the stores (icky, icky)
Ты знаешь, что я должен быть честным, трахнул за магазинами (мерзко, мерзко)
Yeah, count up a half a mil' up behind the store (hickey, hickey)
Да, насчитал полмиллиона за магазином (засос, засос)
Yeah, she gone off that molly like she ain't never take a pill before (sticky, sticky)
Да, она улетела от этой molly, как будто никогда раньше не принимала таблетки (липко, липко)
You acting too tough like your homie ain't never get killed before (icky, icky)
Ты ведешь себя слишком круто, как будто твоего кореша никогда раньше не убивали (мерзко, мерзко)
What the- yo, what the fuck was that?
Что за- эй, что это, блять, было?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.