Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
You
only
call
me
when
it's
all
bad
Du
rufst
mich
nur
an,
wenn
alles
schlecht
läuft
I
fall
for
you
and
I
ain't
call
back
Ich
falle
auf
dich
rein
und
rufe
nicht
zurück
But
my
respect
for
you,
I
lost
that
Aber
meinen
Respekt
vor
dir,
den
habe
ich
verloren
Baby,
you're
prettier
in
a
mink,
I
hate
when
you're
mean
Baby,
du
bist
hübscher
in
einem
Nerz,
ich
hasse
es,
wenn
du
gemein
bist
You
really
think
you're
all
that,
baby
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes,
Baby
You
really
think
you're
all
that
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes
You
really
think
you're
all
that,
baby
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes,
Baby
You
really
think
you're
all
that
(whoa)
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes
(whoa)
This
is
my
life
and
I
cannot
live
it
without
you
Das
ist
mein
Leben
und
ich
kann
es
nicht
ohne
dich
leben
I'm
blindfolded
Ich
bin
blind
I
know
that
you
do
just
right
what
you
want
Ich
weiß,
dass
du
genau
das
tust,
was
du
willst
She
was
my
side
ho
(side
ho)
Sie
war
meine
Nebenfrau
(Nebenfrau)
I
dogged
you
out
in
front
of
my
friends
Ich
habe
dich
vor
meinen
Freunden
schlecht
behandelt
But
you
was
my
idol
(idol)
Aber
du
warst
mein
Idol
(Idol)
I
act
like
it's
nothing,
but
I
swear
Ich
tue
so,
als
wäre
es
nichts,
aber
ich
schwöre
That
pussy
got
me
going
psycho
(psycho)
Diese
Muschi
macht
mich
zum
Psycho
(Psycho)
I'm
grabbing
my
-,
yeah,
yeah,
on
my
tippy-toes
like
Michael
Ich
greife
nach
meinem
-,
yeah,
yeah,
auf
meinen
Zehenspitzen
wie
Michael
I'm
tryna
fall
from
you,
like
a
pinecone
Ich
versuche,
von
dir
zu
fallen,
wie
ein
Tannenzapfen
See,
falling
in
love
with
you
Siehst
du,
mich
in
dich
zu
verlieben
Is
somеthing
that
I
should've
never
did
(never
did)
Ist
etwas,
das
ich
niemals
hätte
tun
sollen
(niemals
tun
sollen)
She's
so
еlegant,
she's
an
alien
Sie
ist
so
elegant,
sie
ist
eine
Außerirdische
Out
of
this
world
like
Fifth
Element
(whoa)
Nicht
von
dieser
Welt,
wie
das
fünfte
Element
(whoa)
She
got
hella
men,
but
she
tell
me
that
it
is
no
better
man
Sie
hat
haufenweise
Männer,
aber
sie
sagt
mir,
dass
es
keinen
besseren
Mann
gibt
Then
she
ride
me,
she
keep
on
just
pedaling
Dann
reitet
sie
mich,
sie
tritt
immer
weiter
in
die
Pedale
Melatonin,
the
skin
it's
like
melanin
Melatonin,
die
Haut
ist
wie
Melanin
She
give
me
head
and
she
like
Excedrin
(yeah)
Sie
gibt
mir
einen
Blowjob
und
sie
ist
wie
Excedrin
(yeah)
Don't
use
wrappers,
but
I
got
them
hella
bands
Benutze
keine
Kondome,
aber
ich
habe
haufenweise
Geld
Little
nigga,
but
bank
account
7'10"
Kleiner
Nigga,
aber
mein
Bankkonto
ist
2,38
Meter
groß
Yeah,
she
know
that
I
really
got
hella
friends
Yeah,
sie
weiß,
dass
ich
wirklich
haufenweise
Freunde
habe
With
them
Cubans,
them
shooters,
them
bales
again
(bales
again...)
Mit
den
Kubanern,
den
Schützen,
den
Ballen
wieder
(Ballen
wieder...)
You
only
call
me
when
it's
all
bad
Du
rufst
mich
nur
an,
wenn
alles
schlecht
läuft
I
fall
for
you
and
I
ain't
call
back
Ich
falle
auf
dich
rein
und
rufe
nicht
zurück
But
my
respect
for
you,
I
lost
that
Aber
meinen
Respekt
vor
dir,
den
habe
ich
verloren
Baby,
you're
prettier
in
a
mink,
I
hate
when
you're
mean
Baby,
du
bist
hübscher
in
einem
Nerz,
ich
hasse
es,
wenn
du
gemein
bist
You
really
think
you're
all
that,
baby
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes,
Baby
You
really
think
you're
all
that
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes
You
really
think
you're
all
that,
baby
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes,
Baby
You
really
think
you're
all
that
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes
All
that,
baby
Was
Besonderes,
Baby
You
really
think
you're
all
that,
baby
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes,
Baby
You're
all
that
Du
bist
was
Besonderes
You
really
think
you're
all
that,
baby
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes,
Baby
You
really
think
you're
all
that
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes
You
really
think
you're
all
that,
baby
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes,
Baby
You
really
think
you're
all
that
Du
denkst
wirklich,
du
wärst
was
Besonderes
That,
that,
that,
that,
that
Das,
das,
das,
das,
das
That,
that,
that,
that,
that...
Das,
das,
das,
das,
das...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Symere Woods, Charlie Puth, Magnus August Høiberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.