Lil Uzi Vert - Flooded The Face - перевод текста песни на немецкий

Flooded The Face - Lil Uzi Vertперевод на немецкий




Flooded The Face
Habe das Gesicht überflutet
Pull up if you really with it
Komm ran, wenn du es wirklich ernst meinst
Pull up if you really with it
Komm ran, wenn du es wirklich ernst meinst
Pull up if you really with the -
Komm ran, wenn du wirklich mit dem -
Pull up if you really with the -
Komm ran, wenn du wirklich mit dem -
Uzi, Uzi
Uzi, Uzi
Wake up (if you really with the -)
Wach auf (wenn du wirklich mit dem -)
Haha, Uzi, not again
Haha, Uzi, nicht schon wieder
You're never gonna change
Du wirst dich nie ändern
Yeah
Yeah
First of all, I f- eight b- a day (yeah)
Zuallererst, ich f- acht Sch- am Tag (yeah)
How could you ever say Lil Uzi gay? (How?)
Wie kannst du nur sagen, Lil Uzi sei schwul? (Wie?)
F- four of 'em raw, f- four of them safe
F- vier davon roh, f- vier davon sicher
Think I'm splittin' the odds before you to debate
Ich denke, ich teile die Chancen, bevor du diskutierst
Don't want no -, want - today
Will kein -, will - heute
Pull out your tongue and just twirl it, baby
Streck deine Zunge raus und wirbel sie, Baby
She lick on my backwood and pearl it, baby
Sie leckt an meinem Backwood und perlt es, Baby
Diamonds so wet, like a swirly, baby
Diamanten so nass, wie ein Strudel, Baby
Got more than a .40, if I pulled out a TEC with my borin' -
Habe mehr als eine .40, wenn ich eine TEC mit meinem langweiligen -
If I'm pourin', then you pourin' and we pourin' -
Wenn ich einschenke, dann schenkst du ein und wir schenken ein -
I f- you, b-, on cam, like a porno flick
Ich f- dich, Sch-, auf Cam, wie ein Pornofilm
I put diamonds everywhere, that's morterous
Ich verteile überall Diamanten, das ist mörderisch
Outlet broke, now I'm mornin' rich
Steckdose kaputt, jetzt bin ich morgens reich
Brand new foreign, now I'm floorin' it (yeah)
Brandneuer Ausländer, jetzt gebe ich Vollgas (yeah)
Dope head broke, no ignorin' it
Dope-Kopf pleite, kein Ignorieren
Yeah
Yeah
I'ma let you know
Ich lass dich wissen
I ain't worried 'bout nothin' 'cause I'ma keep gettin' this guap
Ich mach mir keine Sorgen, denn ich werde weiter diesen Guap bekommen
Mula, bands, money, whatever you call it, fetti
Mula, Scheine, Geld, wie auch immer du es nennst, Fetti
I tell you got time to worry about me
Ich sage dir, du hast Zeit, dich um mich zu sorgen
Not only is you a fan, but you ain't gettin' no money
Du bist nicht nur ein Fan, sondern du kriegst auch kein Geld
Flooded the face, matted the Wraith
Habe das Gesicht überflutet, den Wraith mattiert
Got a new house, unlimited space
Habe ein neues Haus, unbegrenzter Platz
It was just hard, now my life great
Es war gerade hart, jetzt ist mein Leben großartig
Now that lil' girl gonna do what I say
Jetzt wird das kleine Mädchen tun, was ich sage
Diamond like lake, water like sink
Diamant wie See, Wasser wie Spüle
Pocket on Brinks, pull up in tank
Tasche auf Brinks, fahre im Panzer vor
Pull up in coupe, who wanna race?
Fahre im Coupé vor, wer will ein Rennen?
Smokin' that -, don't hit the brakes
Rauche das -, trete nicht auf die Bremse
Flooded the face, matted the Wraith
Habe das Gesicht überflutet, den Wraith mattiert
Got a new house, unlimited space
Habe ein neues Haus, unbegrenzter Platz
It was just hard, now my life great
Es war gerade hart, jetzt ist mein Leben großartig
Now that lil' girl gonna do what I say
Jetzt wird das kleine Mädchen tun, was ich sage
Diamond like lake, water like sink
Diamant wie See, Wasser wie Spüle
Pocket on Brinks, pull up in tank
Tasche auf Brinks, fahre im Panzer vor
Pull up in coupe, who wanna race?
Fahre im Coupé vor, wer will ein Rennen?
Smokin' that -, don't hit the brakes
Rauche das -, trete nicht auf die Bremse
Diamond my Rollie, diamond my Patek
Diamant meine Rollie, Diamant meine Patek
This a AP and the hand automatic
Das ist eine AP und der Zeiger automatisch
Whippin' that white in the kitchen, Bob Saget
Schlage das Weiße in der Küche, Bob Saget
Whippin' it slow, need to whip a lil' faster
Schlage es langsam, muss ein bisschen schneller schlagen
I got the swag, one fashionable -
Ich habe den Swag, ein modischer -
Rock out my jean, they tight leather, Mick Jagger
Rocke meine Jeans, sie sind aus engem Leder, Mick Jagger
You think you fly, but your swag attract maggots
Du denkst, du bist cool, aber dein Swag zieht Maden an
They want my sauce, because I'm a chick magnet
Sie wollen meine Soße, weil ich ein Chick-Magnet bin
Hide the work in my hat and I pull out a rabbit
Verstecke die Arbeit in meinem Hut und ziehe ein Kaninchen heraus
Romaine the lettuce, I trap out the cabbage
Romaine der Salat, ich trappe aus dem Kohl
All of my weapons, them b- automatic
Alle meine Waffen, die Sch- automatisch
Y'all do not f- with no semi-automatic
Ihr habt es nicht mit Halbautomatik zu tun
Girl, don't call my name, you know you call me daddy
Mädchen, nenn mich nicht beim Namen, du weißt, du nennst mich Daddy
I was off a Xanny, woke up like "What happened?"
Ich war auf Xanny, wachte auf und fragte: "Was ist passiert?"
All these niggas, they be lyin' and be cappin'
All diese Niggas, sie lügen und geben an
I just pulled up to the bank and started laughin'
Ich bin gerade bei der Bank vorgefahren und habe angefangen zu lachen
Started laughin'
Habe angefangen zu lachen
And stayed laughin', stayed at it
Und blieb am Lachen, blieb dran
I paved at it, was brave at it
Ich habe es gepflastert, war mutig dabei
Stayed stackin', new Aston (yeah)
Habe weiter gestapelt, neuer Aston (yeah)
Flooded the face, matted the Wraith
Habe das Gesicht überflutet, den Wraith mattiert
Got a new house, unlimited space
Habe ein neues Haus, unbegrenzter Platz
It was just hard, now my life great
Es war gerade hart, jetzt ist mein Leben großartig
Now that lil' girl gonna do what I say
Jetzt wird das kleine Mädchen tun, was ich sage
Diamond like lake, water like sink
Diamant wie See, Wasser wie Spüle
Pocket on Brinks, pull up in tank
Tasche auf Brinks, fahre im Panzer vor
Pull up in coupe, who wanna race?
Fahre im Coupé vor, wer will ein Rennen?
Smokin' that -, don't hit the brakes
Rauche das -, trete nicht auf die Bremse
Flooded the face, matted the Wraith
Habe das Gesicht überflutet, den Wraith mattiert
Got a new house, unlimited space
Habe ein neues Haus, unbegrenzter Platz
It was just hard, now my life great
Es war gerade hart, jetzt ist mein Leben großartig
Now that lil' girl gonna do what I say
Jetzt wird das kleine Mädchen tun, was ich sage
Diamond like lake, water like sink
Diamant wie See, Wasser wie Spüle
Pocket on Brinks, pull up in tank
Tasche auf Brinks, fahre im Panzer vor
Pull up in coupe, who wanna race?
Fahre im Coupé vor, wer will ein Rennen?
Smokin' that -, don't hit the brakes
Rauche das -, trete nicht auf die Bremse
Skrrt off, skrrt off
Flitze davon, flitze davon
Skrrt off, skrrt off (skrrt)
Flitze davon, flitze davon (skrrt)
Skrrt off, skrrt off
Flitze davon, flitze davon
Skrrt off, skrrt off
Flitze davon, flitze davon
Uzi
Uzi





Авторы: Harold Alexander Harper, Robert Remming, Don Cannon, Symere Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.