Lil Uzi Vert - Light Year (Practice) - перевод текста песни на немецкий

Light Year (Practice) - Lil Uzi Vertперевод на немецкий




Light Year (Practice)
Lichtjahr (Übung)
I like real ratchet bitches (keep goin')
Ich steh auf echte, derbe Schlampen (mach weiter)
I mean real ratchet bitches (brr, keep goin')
Ich meine, so richtige, derbe Schlampen (brr, mach weiter)
I see all these girls and they lookin' so thick (keep goin')
Ich sehe all diese Mädels und sie sehen so geil aus (mach weiter)
But I got real racks to get (real racks to get) (I ain't worried 'bout them)
Aber ich muss echtes Geld verdienen (echtes Geld verdienen) (Ich mach mir keine Sorgen um sie)
Rick Owen match the bed, yes, I sleep in designer
Rick Owen passt zum Bett, ja, ich schlafe in Designer
Eatin' my cereal with ice-ice diamonds, so when I'm eatin' breakfast, I'm shinin' (yeah)
Esse meine Cornflakes mit Eis-Eis-Diamanten, also wenn ich frühstücke, glänze ich (yeah)
Tony Hawk, Lil Uzi be grindin'
Tony Hawk, Lil Uzi ist am Grinden
Diamonds, they pissy and Issey Raf Simons
Diamanten, sie sind pissig und Issey Raf Simons
I'ma be litty, I'll wait 'til I'm 50
Ich werde abgehen, ich warte, bis ich 50 bin
No, matter fact, 60, she tryna get with me
Nein, eigentlich 60, sie versucht, mit mir zusammenzukommen
She suckin' Daytona, and every time that she go deep throat
Sie lutscht Daytona, und jedes Mal, wenn sie tief in den Hals nimmt
It feel like the hemi (feel like hemi)
Fühlt es sich an wie ein Hemi (fühlt sich an wie Hemi)
At the least, it's a burst, I don't do no semi
Zumindest ist es ein Feuerstoß, ich mache keine Semi
Like I don't think a purse could hold all these new bands (let's go)
Ich glaube nicht, dass eine Handtasche all diese neuen Scheine fassen könnte (los geht's)
Like racks look so dumb in my pants
Die Scheine sehen so dumm in meiner Hose aus
I got so much like I need a suitcase, like
Ich habe so viel, dass ich einen Koffer brauche, wie
I'm the type of nigga beat my case and the motherfuckin' judge never saw my face
Ich bin der Typ, der seinen Fall gewinnt und der verdammte Richter hat nie mein Gesicht gesehen
Look at them now
Schau sie dir jetzt an
Know it's some niggas that think I'm a clown
Ich weiß, es gibt ein paar Typen, die mich für einen Clown halten
That's cool, this money can, um, get you down
Das ist cool, dieses Geld kann, ähm, dich runterbringen
Bitch, we in Philly with three thousand rounds
Schlampe, wir sind in Philly mit dreitausend Schuss
Nobody want smoke, we got beef out of town
Niemand will Stress, wir haben Streit außerhalb der Stadt
Niggas be like, "Why you always out of town?"
Die Leute fragen: "Warum bist du immer außerhalb der Stadt?"
Shit, I'm on the jet with this pound
Scheiße, ich bin im Jet mit diesem Pfund
(Universe slide in the 250, listen for a jet, jet feel like a plane)
(Universe gleitet in den 250, hör auf ein Jet, Jet fühlt sich an wie ein Flugzeug)
Okay, let's talk 'bout the pape'
Okay, lass uns über das Papier reden
I got all types of cake, I made three M's off eighths
Ich habe alle Arten von Kuchen, ich habe drei Millionen mit Achteln gemacht
Made like 50 off hit, and I'm still on my shit, and I'm rich, no debate
Habe etwa 50 mit einem Hit gemacht, und ich bin immer noch dabei, und ich bin reich, keine Frage
Pardon my Wraith, I mean this is a spaceship
Entschuldige meinen Wraith, ich meine, das ist ein Raumschiff
My girl lookin' good, always think of you lesser
Meine Süße sieht gut aus, ich denke immer, du bist weniger wert
In my bedroom and my eyes'll undress her
In meinem Schlafzimmer und meine Augen entkleiden sie
Her head on the dresser like, "Damn, girl, you sexy"
Ihr Kopf auf der Kommode, so: "Verdammt, Mädchen, du bist sexy"
Shout out my Patek, my Patek my bestie
Shoutout an meine Patek, meine Patek ist meine Beste
Been ballin' so long, I swear I need an ESPY
Ich spiele schon so lange, ich schwöre, ich brauche einen ESPY
Diamond my neck, yeah, that shit like Wayne Gretzky
Diamant an meinem Hals, ja, das ist wie Wayne Gretzky
Now he got the switch, but he used to watch Jessie
Jetzt hat er den Schalter, aber früher hat er Jessie geschaut
Disney Channel, that nigga be catchy
Disney Channel, dieser Typ ist eingängig
I'm catchy too, but I watched Ed, Edd n Eddy
Ich bin auch eingängig, aber ich habe Ed, Edd n Eddy geschaut
Need to stretch all these fake-ass niggas 'cause they fetty
Ich muss all diese Fake-Typen dehnen, weil sie fetty sind
I ain't gon' lie, I don't think that they ready
Ich werde nicht lügen, ich glaube nicht, dass sie bereit sind
I don't think that they ready, I don't think that they ready
Ich glaube nicht, dass sie bereit sind, ich glaube nicht, dass sie bereit sind
I don't think that they ready, I don't think that they ready (whoa)
Ich glaube nicht, dass sie bereit sind, ich glaube nicht, dass sie bereit sind (whoa)
Think that they ready, I don't think that they ready
Glaube, dass sie bereit sind, ich glaube nicht, dass sie bereit sind
I don't think that they ready, I don't think that they ready
Ich glaube nicht, dass sie bereit sind, ich glaube nicht, dass sie bereit sind
I don't think that they ready, I don't think that they ready
Ich glaube nicht, dass sie bereit sind, ich glaube nicht, dass sie bereit sind
I don't think that they ready, I don't think that they ready
Ich glaube nicht, dass sie bereit sind, ich glaube nicht, dass sie bereit sind
Think that they ready, I don't think that they ready
Glaube, dass sie bereit sind, ich glaube nicht, dass sie bereit sind
I don't think that they ready, I don't think that they ready
Ich glaube nicht, dass sie bereit sind, ich glaube nicht, dass sie bereit sind
I got the fan on me just like I'm Jake (huh?), Money all over the place
Ich habe den Ventilator bei mir, als wäre ich Jake (huh?), Geld überall
Diamonds cleansin' your face just like up, like ovation
Diamanten reinigen dein Gesicht, wie, wie Ovation
No, I never fucked your bitch, I'm just smashin' her face
Nein, ich habe deine Schlampe nie gefickt, ich schlage ihr nur ins Gesicht
I got glass on the bezel, got glass on the face
Ich habe Glas auf der Lünette, habe Glas auf dem Zifferblatt
But it came like this, it's a factory date
Aber es kam so, es ist ein Fabrikdatum
These niggas pussy, they soft like a chafer
Diese Typen sind Pussys, sie sind weich wie ein Scheuerlappen
Irritatin' that bitch, you so aggravatin'
Ich reize diese Schlampe, du bist so ärgerlich
Fuck, you thought that I lost?
Scheiße, du dachtest, ich hätte verloren?
I'm swaggin', I'm awesome, I'm saucy, my brain, I lost it
Ich bin swag, ich bin fantastisch, ich bin frech, mein Gehirn, ich habe es verloren
Just like Randy, put my arm out, I'm awesome
Genau wie Randy, strecke ich meinen Arm aus, ich bin fantastisch
Put a hole in the nigga like a dolphin
Ich mache ein Loch in den Typen wie ein Delfin
I told my big bro we ain't takin' losses
Ich habe meinem großen Bruder gesagt, dass wir keine Verluste hinnehmen
I got some secret money in the coffin
Ich habe etwas geheimes Geld im Sarg
Smokin' the Candy Shop, it got me coughin'
Ich rauche den Candy Shop, er bringt mich zum Husten
Bitch, it's so hot like I turned on defroster
Schlampe, es ist so heiß, als hätte ich die Enteisung eingeschaltet
I'm fresh off the nitrous, ain't mess up a bit-it
Ich bin frisch vom Lachgas, habe kein bisschen versaut
How you say that I'm soft when I'm always revealin' you?
Wie kannst du sagen, dass ich weich bin, wenn ich dich immer entlarve?
Got 16 hoe, yeah, guess who's the villain now?
Habe 16 Schlampen, ja, rate mal, wer jetzt der Bösewicht ist?
He call 16 hoes, shit, I guess he a dunzo
Er ruft 16 Schlampen an, Scheiße, ich schätze, er ist ein Trottel
Now she be on two drums, on your bongo
Jetzt spielt sie auf zwei Trommeln, auf deinem Bongo
Smoke so much, I don't know where my lungs go
Ich rauche so viel, ich weiß nicht, wo meine Lungen sind
Stand on my money, I'm tall as Mutombo
Ich stehe auf meinem Geld, ich bin so groß wie Mutombo
Come to my block, yeah, it look like a gunshow
Komm zu meinem Block, ja, es sieht aus wie eine Waffenmesse
Trap out apartments, it's only a front door
Ich verkaufe aus Wohnungen, es gibt nur eine Haustür
Puttin' on for my block 'fore I could leave, fronto
Ich setze mich für meinen Block ein, bevor ich gehen konnte, Fronto
Put my arms in my hoodie, this shit look like a puncho
Ich stecke meine Arme in meinen Hoodie, das Ding sieht aus wie ein Poncho
If I stand on the money, then I'm tall like Huncho
Wenn ich auf dem Geld stehe, dann bin ich so groß wie Huncho
Look, I ain't tryna tussle, end of discussion
Schau, ich will mich nicht prügeln, Ende der Diskussion
My shooter with me got bodies like he Russian
Mein Schütze bei mir hat Leichen, als wäre er Russe
Fast money, slow money, I don't care, I ain't rushin'
Schnelles Geld, langsames Geld, ist mir egal, ich habe keine Eile
My block hot, this shit like an oven
Mein Block ist heiß, das Ding ist wie ein Ofen
This shit like an oven, this shit, it be bustin'
Das Ding ist wie ein Ofen, das Ding, es knallt
I ain't Hollywood, do some shit for my cousin (yeah)
Ich bin nicht Hollywood, ich mache etwas für meinen Cousin (yeah)
That's what I'm posed to, but that shit wasn't nothin'
Das sollte ich, aber das war nichts
I just got a nigga hit for like four or five hundred
Ich habe gerade einen Typen für vier- oder fünfhundert klargemacht
I just came from the A with like four or five buttons
Ich komme gerade aus dem A mit vier oder fünf Knöpfen
(Eternal Atake 2)
(Eternal Atake 2)





Авторы: Symere Woods, Brandon Veal, Kidus Adal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.