Lil Uzi Vert - Of Course (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Of Course (Bonus Track) - Lil Uzi Vertперевод на немецкий




Of Course (Bonus Track)
Of Course (Bonus Track)
Uh-uh-uuh (Yeah, hello, be quiet)
Uh-uh-uuh (Yeah, sei still)
Uh-uh-uuh (Oogie Mane, he killed it)
Uh-uh-uuh (Oogie Mane, er hat's gerockt)
Uh-uh-uuuh (Big bad bitches, big bad, Lil Uzi)
Uh-uh-uuuh (Krasse Bitches, krasse, Lil Uzi)
(I'm working on dying)
(Ich arbeite am Sterben)
Yeah, Uh-uh
Yeah, Uh-uh
Uh, uh, uh, uh (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Uh)
Uh, uh, uh, uh (Uh)
Uh, uh, uh, uh (Uh)
Uh, uh, uh, uh (Uh)
I ain't got' flex no more, gave my watch to my best friend (Woah)
Ich muss nicht mehr angeben, hab meine Uhr meinem besten Freund gegeben (Woah)
Coppin' shit you can't afford, hundred K right on my necklace (Yeah)
Kaufe Sachen, die du dir nicht leisten kannst, hunderttausend direkt an meiner Halskette (Yeah)
I be calling your bitch when I'm bored, do that in the past tense (Whoa)
Ich rufe deine Schlampe an, wenn mir langweilig ist, tat das in der Vergangenheit (Whoa)
I be drippin' and swaggin' of course (Woo), ayy
Ich bin natürlich am Drippen und Swaggen (Woo), ayy
I poured a two in the four (Dang)
Ich habe eine Zwei in die Vier gegossen (Dang)
Whoa (Yeah), I'm right here
Whoa (Yeah), ich bin genau hier
I got opps from the 30 and I ain't scared (I ain't scared, yeah)
Ich habe Gegner aus der 30 und ich habe keine Angst (Ich habe keine Angst, yeah)
Pulled up in the 30, they some squares (Pulled up)
Bin in der 30 vorgefahren, das sind Spießer (Vorgefahren)
Got a Glock with a 30 and I ain't scared (No, I'm not)
Habe eine Glock mit einer 30 und ich habe keine Angst (Nein, habe ich nicht)
I'm not flexin' on you, baby, it's right here (It's right here)
Ich gebe nicht vor dir an, Baby, es ist genau hier (Es ist genau hier)
Got a Glock and that 30 right under your chair (Under your chair)
Habe eine Glock und diese 30 direkt unter deinem Stuhl (Unter deinem Stuhl)
Two hundred right up on my dash, my coupe right here (Skrr)
Zweihundert direkt auf meinem Armaturenbrett, mein Coupé ist genau hier (Skrr)
Throw it up, don't be scared (Uh)
Wirf es hoch, hab keine Angst (Uh)
I was throwin' up and it was clear (What?)
Ich habe mich übergeben und es war klar (Was?)
I took too much molly, I can't hear (What?)
Ich habe zu viel Molly genommen, ich kann nicht hören (Was?)
I fucked so many hoes I had to go and just switch states (Uh)
Ich habe so viele Schlampen gefickt, ich musste einfach den Staat wechseln (Uh)
Raf Simons on my jeans but I'm still in my Rick stage (Yeah)
Raf Simons auf meinen Jeans, aber ich bin immer noch in meiner Rick-Phase (Yeah)
I'm sure your Rollie's gold but it's not no big face (Ayy)
Ich bin sicher, deine Rolex ist aus Gold, aber sie hat kein großes Zifferblatt (Ayy)
Bitch, you know I know where the brick stay, yeah, I walk like a lick, ayy (Ayy)
Schlampe, du weißt, ich weiß, wo der Stoff bleibt, yeah, ich laufe wie ein Lick, ayy (Ayy)
Got a big Glock on my hip, ayy, yeah, that's right where my stick stay (Yeah)
Habe eine große Glock an meiner Hüfte, ayy, yeah, genau da bleibt meine Knarre (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Right where my stick stay)
Uh, uh, uh, uh (Genau da, wo meine Knarre bleibt)
Uh, uh, uh, uh (Right where my stick stay)
Uh, uh, uh, uh (Genau da, wo meine Knarre bleibt)
Uh, uh, uh, uh (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Uh)
Uh, uh, uh, uh (Uh)
I ain't got' flex no more, gave my watch to my best friend (Yeah)
Ich muss nicht mehr angeben, hab meine Uhr meinem besten Freund gegeben (Yeah)
Coppin' shit you can't afford, hundred K right on my necklace (Whoa)
Kaufe Sachen, die du dir nicht leisten kannst, hunderttausend direkt an meiner Halskette (Whoa)
I be calling your bitch when I'm bored, do that in the past tense (Uh)
Ich rufe deine Schlampe an, wenn mir langweilig ist, tat das in der Vergangenheit (Uh)
I be drippin' and swaggin' of course, ayy (Yeah)
Ich bin natürlich am Drippen und Swaggen, ayy (Yeah)
How many hundred thousand you make this year? On my 32nd
Wie viele hunderttausend hast du dieses Jahr gemacht? An meinem 32.
I fucked that bitch on a Perc' for an hour, don't do 30 seconds (No)
Ich habe diese Schlampe eine Stunde lang auf Perc gefickt, keine 30 Sekunden (Nein)
I'm from the 1600 so I don't fuck with no 32nd (Whoa)
Ich komme aus der 1600, also ficke ich nicht mit der 32 (Whoa)
Francisville baby, you know how we rocking
Francisville Baby, du weißt, wie wir rocken
You know we gon' wreck shit (Wreck shit)
Du weißt, wir werden Sachen zerstören (Zerstören)
Rest in peace, Chico, for that boy you know that I'm gonna keep flexin' (Let's go far)
Ruhe in Frieden, Chico, für diesen Jungen, du weißt, ich werde weiter flexen (Lass uns weit gehen)
Sometimes I still call his phone, sometimes I still go to text him (Oh my god)
Manchmal rufe ich immer noch sein Handy an, manchmal versuche ich immer noch, ihm zu schreiben (Oh mein Gott)
He was lackin' by the opps, I can't believe that they nexted him (Yeah)
Er war bei den Gegnern unvorsichtig, ich kann nicht glauben, dass sie ihn erledigt haben (Yeah)
I was standin' by the opps, I had 30 in my weapon (Frrah)
Ich stand bei den Gegnern, ich hatte 30 in meiner Waffe (Frrah)
I was standin' by the opps
Ich stand bei den Gegnern
I was standin' by the opps (Yeah), I was standin' by the opps (Huh?)
Ich stand bei den Gegnern (Yeah), ich stand bei den Gegnern (Huh?)
I was standin' by the opps (Yeah), I do the dash on the cop (Skrrt)
Ich stand bei den Gegnern (Yeah), ich mache den Dash vor den Cops (Skrrt)
Digital dash on my drop (Huh?), I turned myself to a boss (Ayy)
Digitales Armaturenbrett in meinem Drop (Huh?), ich habe mich selbst zum Boss gemacht (Ayy)
Fuck you, nigga, and the law
Fick dich, Nigga, und das Gesetz
Baby girl head game strong, she suck my dick so long
Baby, dein Blowjob ist stark, du lutschst meinen Schwanz so lange
Tell me what you want (Want), I can get you on, wait (No way)
Sag mir, was du willst (Willst), ich kann dich ranbringen, warte (Keine Chance)
You think he get money, uh, look at his chain, no pointers (Okay)
Du denkst, er hat Geld, uh, schau dir seine Kette an, keine Diamanten (Okay)
Yeah, it's molly world, come join us (Join us, yeah), so much swag, can't afford it
Yeah, es ist Molly-Welt, komm zu uns (Komm zu uns, yeah), so viel Swag, kannst es dir nicht leisten
Uh, uh, uh, uh (So much swag, can't afford it)
Uh, uh, uh, uh (So viel Swag, kannst es dir nicht leisten)
Uh, uh, uh, uh (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Yeah)
Uh, uh, uh, uh (Okay)
Uh, uh, uh, uh (Okay)
Uh, uh, uh, uh (Okay)
Uh, uh, uh, uh (Okay)
I ain't got' flex no more, gave my watch to my best friend (Yeah)
Ich muss nicht mehr angeben, hab meine Uhr meinem besten Freund gegeben (Yeah)
Coppin' shit you can't afford, hundred K right on my necklace (Uh)
Kaufe Sachen, die du dir nicht leisten kannst, hunderttausend direkt an meiner Halskette (Uh)
I be calling your bitch when I'm bored, do that in the past tense (Ayy)
Ich rufe deine Schlampe an, wenn mir langweilig ist, tat das in der Vergangenheit (Ayy)
I be drippin' and swaggin' of course (Yeah)
Ich bin natürlich am Drippen und Swaggen (Yeah)
No, he didn't (Uh)
Nein, hat er nicht (Uh)
Yes, I did
Doch, habe ich
No, he didn't (Uh)
Nein, hat er nicht (Uh)
Yes, I did
Doch, habe ich
No, he didn't (Uh)
Nein, hat er nicht (Uh)
Yes, I did
Doch, habe ich





Авторы: Christopher Ju, Jordan T. Ortiz, Symere Woods, Amir Sanders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.