Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shardai (Bonus Track)
Shardai (Bonus Track)
This
that
Uzi
mixtape
(mixtape)
Das
ist
das
Uzi
Mixtape
(Mixtape)
I
been
wearin'
Rick,
boy,
you
way
too
Ricky
late
(you
Ricky
late)
Ich
trage
Rick,
Junge,
du
bist
viel
zu
spät
dran
mit
Ricky
(du
bist
spät
dran
mit
Ricky)
Work
on
fine
china,
ooh,
that
be
a
sticky
plate
(a
sticky
plate)
Arbeite
an
feinem
Porzellan,
oh,
das
ist
ein
klebriger
Teller
(ein
klebriger
Teller)
I
made
her
cry,
she
fucked
her
makeup
up,
got
sticky
face
(got
sticky)
Ich
brachte
sie
zum
Weinen,
sie
hat
ihr
Make-up
ruiniert,
hat
ein
klebriges
Gesicht
(klebriges
Gesicht)
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Shardai
Los,
ooh,
lass
es
fallen,
ooh,
los
Shardai
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(woah)
Habe
eine
FN
an
meiner
Seite,
das
ist
Haitag
(woah)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
(huh?)
Schlage
das
Glas
auf,
scharfer
Teller
(hä?)
She
gon'
shake
that
ass,
Shardai
(woah)
Sie
wird
ihren
Arsch
schütteln,
Shardai
(woah)
I
stay
with
that
bag,
Shardai
Ich
bleibe
bei
der
Tasche,
Shardai
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
Ich
bleibe
beim
Bargeld,
genau
wie
Shardai
Woah
(oh,
woah)
Woah
(oh,
woah)
Woah
(woah,
woah,
woah)
Woah
(woah,
woah,
woah)
Sometimes
I
scare
myself
(yeah)
Manchmal
mache
ich
mir
selbst
Angst
(ja)
'Cause
I'm
far
from
normal
(woah)
Weil
ich
weit
von
normal
entfernt
bin
(woah)
See
(yeah)
Siehst
du
(ja)
I
know
I'm
not
the
same
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
derselbe
But
then
again,
at
the
same
time
Aber
andererseits,
gleichzeitig
I
know
I
can't
change
(I
know
I
can't)
Weiß
ich,
dass
ich
mich
nicht
ändern
kann
(ich
weiß,
ich
kann
nicht)
Seriously,
I'm
out
of
my
brain
(yeah,
I'm
out
of
my
brain)
Im
Ernst,
ich
bin
außer
mir
(ja,
ich
bin
außer
mir)
Pop
ecstasy
and
I
bet
I
won't
faint
(Bet
I
won't)
Nehme
Ecstasy
und
ich
wette,
ich
werde
nicht
ohnmächtig
(wette,
ich
werde
nicht)
I'm
overseas
with
a
lil'
Japan
bae
(ym,
yeah)
Ich
bin
in
Übersee
mit
einer
kleinen
japanischen
Schönheit
(ym,
ja)
I
offered
her
just
to
buy
her
a
booty
(ayy)
Ich
habe
ihr
angeboten,
ihr
einfach
einen
Hintern
zu
kaufen
(ayy)
She
don't
need
that
'cause
she
got
real
good
coochie
(yeah)
Sie
braucht
das
nicht,
denn
sie
hat
eine
richtig
gute
Muschi
(ja)
In
Harajuku,
shoutout
to
Yuri
(shoutout
to
Yuri)
In
Harajuku,
Shoutout
an
Yuri
(Shoutout
an
Yuri)
I
think
about
you
every
day
that
I'm
home
(every
day)
Ich
denke
jeden
Tag,
wenn
ich
zu
Hause
bin,
an
dich
(jeden
Tag)
She
had
no
visa,
but
I
try
bring
her
home
(you
know
what
I'm
talkin'
'bout?)
Sie
hatte
kein
Visum,
aber
ich
versuche,
sie
nach
Hause
zu
bringen
(du
weißt,
wovon
ich
rede?)
I
can't
feel
my
feet
(woah)
Ich
kann
meine
Füße
nicht
spüren
(woah)
I
can't
feel
my
feet
(woah)
Ich
kann
meine
Füße
nicht
spüren
(woah)
This
ecstasy
Dieses
Ecstasy
I'm
so
high,
I'm
tryna
phone
home
(hello?)
Ich
bin
so
high,
ich
versuche,
nach
Hause
zu
telefonieren
(hallo?)
I
ain't
'posed
to
get
high,
I
got
a
P-O
(yeah)
Ich
sollte
nicht
high
werden,
ich
habe
einen
Bewährungshelfer
(ja)
Supreme,
my
windbreaker,
it's
a
Geo
(Geographic)
Supreme,
meine
Windjacke,
es
ist
eine
Geo
(Geographic)
Been
trappin'
for
three
days,
I
smell
like
B-O
(what?)
Bin
seit
drei
Tagen
am
Trappen,
ich
rieche
nach
B-O
(was?)
I
ain't
take
no
shower,
bitch,
I
shower
in
dough
(I
shower
in
dough)
Ich
habe
nicht
geduscht,
Schlampe,
ich
dusche
in
Teig
(ich
dusche
in
Teig)
She
sucked
my
dick
and
I
just
cummed
on
her
nose
Sie
hat
meinen
Schwanz
gelutscht
und
ich
bin
ihr
gerade
auf
die
Nase
gekommen
Fuck
from
the
back,
I
make
her
walk
on
the
nose
(huh?)
Ficke
von
hinten,
ich
lasse
sie
auf
der
Nase
laufen
(hä?)
Her
head
so
good,
she
made
me
talk
with
my
toes
Ihr
Kopf
ist
so
gut,
sie
hat
mich
dazu
gebracht,
mit
meinen
Zehen
zu
sprechen
I'm
curlin'
my
toes
Ich
kräusle
meine
Zehen
This
that
Uzi
mixtape
(mixtape)
Das
ist
das
Uzi
Mixtape
(Mixtape)
I
been
wearin'
Rick,
boy,
you
way
too
Ricky
late
(you
Ricky
late)
Ich
trage
Rick,
Junge,
du
bist
viel
zu
spät
dran
mit
Ricky
(du
bist
spät
dran
mit
Ricky)
Work
on
fine
china,
ooh,
that
be
a
sticky
plate
(a
sticky
plate)
Arbeite
an
feinem
Porzellan,
oh,
das
ist
ein
klebriger
Teller
(ein
klebriger
Teller)
I
made
her
cry,
she
fucked
her
makeup
up,
got
sticky
face
(got
sticky
face)
Ich
brachte
sie
zum
Weinen,
sie
hat
ihr
Make-up
ruiniert,
hat
ein
klebriges
Gesicht
(klebriges
Gesicht)
I'm
tired
of
smokin'
on
these
motherfuckin'
icky
vapes
(these
icky
vapes)
Ich
habe
es
satt,
diese
verdammten
ekligen
Vapes
zu
rauchen
(diese
ekligen
Vapes)
Rose
gold
on
my
wrist,
Richard
with
the
Cartier
(Cartier)
Roségold
an
meinem
Handgelenk,
Richard
mit
Cartier
(Cartier)
You
ain't
got
my
money?
(What?)
Du
hast
mein
Geld
nicht?
(Was?)
Just
like
Carti
say
(what?)
Genau
wie
Carti
sagt
(was?)
Ooh,
I'm
sorry,
bae,
day
of
the
dead,
all
these
scars,
it's
Ed
Hardy
day
(yeah)
Ooh,
es
tut
mir
leid,
Baby,
Tag
der
Toten,
all
diese
Narben,
es
ist
Ed
Hardy
Tag
(ja)
Not
about
the
breesh,
then
I
will
not
partake
Wenn
es
nicht
um
die
Briese
geht,
dann
werde
ich
nicht
teilnehmen
My
bitch
fucked
a
rapper,
ooh,
gave
me
heartache
Meine
Schlampe
hat
einen
Rapper
gefickt,
oh,
hat
mir
Herzschmerz
bereitet
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Shardai
(go
Shardai)
Los,
ooh,
lass
es
fallen,
ooh,
los
Shardai
(los
Shardai)
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(FN)
Habe
eine
FN
an
meiner
Seite,
das
ist
Haitag
(FN)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
Schlage
das
Glas
auf,
scharfer
Teller
She
gon'
shake
that
ass,
Shardai
(woah)
Sie
wird
ihren
Arsch
schütteln,
Shardai
(woah)
I
stay
with
that
bag,
Shardai
(go
Shardai)
Ich
bleibe
bei
der
Tasche,
Shardai
(los
Shardai)
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
(woah)
Ich
bleibe
beim
Bargeld,
genau
wie
Shardai
(woah)
Go,
ooh,
drop
it
low,
ooh,
go
Shardai
(woah)
Los,
ooh,
lass
es
fallen,
ooh,
los
Shardai
(woah)
Got
FN
on
my
side,
this
is
shark
day
(yeah)
Habe
eine
FN
an
meiner
Seite,
das
ist
Haitag
(ja)
Whippin'
up
that
glass,
sharp
plate
Schlage
das
Glas
auf,
scharfer
Teller
She
gon'
shake
that
ass,
Shardai
Sie
wird
ihren
Arsch
schütteln,
Shardai
I
stay
with
that
bag,
Shardai
Ich
bleibe
bei
der
Tasche,
Shardai
I
stay
with
that
cash,
just
like
Shardai
Ich
bleibe
beim
Bargeld,
genau
wie
Shardai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivision Smith, Symere Woods, Daniel Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.