Lil Wayne feat. Allan Cubas - Cameras (feat. Allan Cubas) - перевод текста песни на немецкий

Cameras (feat. Allan Cubas) - lil wayne , Allan Cubas перевод на немецкий




Cameras (feat. Allan Cubas)
Kameras (feat. Allan Cubas)
Uh, I'ma go stupid on this Pi'erre beat
Uh, ich werde bei diesem Pi'erre Beat ausrasten
I'm in Miami, I'm in the water
Ich bin in Miami, ich bin im Wasser
Bad bitch booty hanging off the jet ski
Der Hintern einer geilen Schlampe hängt vom Jetski
I turned that camera to a Ferrari
Ich habe diese Kamera in einen Ferrari verwandelt
Before I fucked her, bitch stop playin' with a rich nigga
Bevor ich sie gefickt habe, hör auf, mit einem reichen Typen zu spielen, Schlampe
She say she tickly, she get her clit tickled make a pussy lips giggle
Sie sagt, sie ist kitzlig, sie lässt ihre Klitoris kitzeln, bringt ihre Schamlippen zum Kichern
Figured this shit out at a young age
Ich habe das schon in jungen Jahren herausgefunden
Tell an op I'm unphased
Sag einem Gegner, dass ich unbeeindruckt bin
Put you on a front page
Ich bringe dich auf die Titelseite
I got niggas that will take you out for 1K
Ich habe Jungs, die dich für 1.000 rausholen
One thing for sure, two thing for certainly
Eins ist sicher, zwei Dinge sind gewiss
You pussy niggas be irking me
Ihr Pussy-Typen geht mir auf die Nerven
That's why I get higher than Mercury
Deshalb bin ich höher als Merkur
She only take her mask off when she's slurpin' me
Sie nimmt ihre Maske nur ab, wenn sie mich schlürft
Uh, yeah, don't jump in that water if you ain't with the swimmin'
Uh, ja, spring nicht ins Wasser, wenn du nicht schwimmen kannst
Don't open your mouth if you ain't at the dentist
Öffne deinen Mund nicht, wenn du nicht beim Zahnarzt bist
Don't shoot at the ground and complain about missin'
Schieß nicht auf den Boden und beschwere dich dann übers Verfehlen
I'm smoking that loud but the draco be whisperin'
Ich rauche das Laute, aber die Draco flüstert
I got a silencer on it, you just heard pew-pew-pew-pew-pew
Ich habe einen Schalldämpfer dran, du hast nur pew-pew-pew-pew-pew gehört
Put a bug in your ear, the size of a hornet
Ich setze dir eine Wanze ins Ohr, so groß wie eine Hornisse
Grind from the morning, til' the next morning
Ich hustle vom Morgen bis zum nächsten Morgen
Lay the money down and have sex on it, yeah
Ich lege das Geld hin und habe Sex darauf, ja
Fuck a broke nigga flex on him
Scheiß auf einen armen Typen, ich protze vor ihm
Brand new cocaine never stepped on
Brandneues Kokain, noch nie angetastet
Bald like Rogaine, nigga that's ballin
Glatze wie Rogaine, das ist ballin'
Bought her nice things, nigga I spoiled her
Ich habe ihr schöne Dinge gekauft, ich habe sie verwöhnt
Buss down white thing looking like tartar
Zerbrich das weiße Ding, sieht aus wie Zahnstein
All this rose on looking like a garden, nigga
All diese Rosen drauf, sieht aus wie ein Garten, Nigga
Yeah, Jordan, nigga
Ja, Jordan, Nigga
Keep that timing with me like I'm Martin, nigga
Ich habe das Timing bei mir, als wäre ich Martin, Nigga
I ain't spittin', I'm barfin', nigga
Ich spucke nicht, ich kotze, Nigga
I ain't litty, I'm arson, nigga
Ich bin nicht litty, ich bin Brandstiftung, Nigga
They want the lights and the cameras
Sie wollen die Lichter und die Kameras
But they weren't 'bout all the action (Woah)
Aber sie waren nicht für die ganze Action (Woah)
She love the lights and the cameras
Sie liebt die Lichter und die Kameras
She wants it aggresive, not passive (Woah)
Sie will es aggressiv, nicht passiv (Woah)
I flew her around from Atlanta,
Ich habe sie aus Atlanta eingeflogen,
Oh, my little baby a savage (Woah)
Oh, mein kleines Baby ist eine Wilde (Woah)
It's going down in the Benzo,
Es geht im Benzo zur Sache,
She threw it back like a classic
Sie hat es zurückgeworfen wie ein Klassiker
I can't get caught up in the passion (Yeah)
Ich kann mich nicht in der Leidenschaft verlieren (Yeah)
Turn my regrets into ashes (Yeah)
Ich verwandle mein Bedauern in Asche (Yeah)
I put every beat in a casket (Yeah)
Ich lege jeden Beat in einen Sarg (Yeah)
Been runnin' this shit no Patrick (Yeah)
Ich renne dieses Ding, kein Patrick (Yeah)
Look, I aint in need in no passes (Woah)
Schau, ich brauche keine Pässe (Woah)
Chiefing on gas, we ain't the same,
Ich kiffe an Gas, wir sind nicht gleich,
We ain't gon' match it, never been average
Wir werden es nicht vergleichen, waren nie durchschnittlich
Walk in the section
Ich gehe in den Bereich
Uh, I'ma go stupid on this Pi'erre beat
Uh, ich werde bei diesem Pi'erre Beat ausrasten
I'm in Miami, I'm in the water
Ich bin in Miami, ich bin im Wasser
Bad bitch booty hanging off the jet ski
Der Hintern einer geilen Schlampe hängt vom Jetski
I turned that camera to a Ferrari
Ich habe diese Kamera in einen Ferrari verwandelt
Before I fucked,
Bevor ich gefickt habe,
Woah, I turned that camera to a Ferrari
Woah, ich habe diese Kamera in einen Ferrari verwandelt
Before I fucked, it's that playin' with a rich nigga
Bevor ich gefickt habe, spielst du mit einem reichen Typen
(Before I fucked, it's that playin' with a rich nigga)
(Bevor ich gefickt habe, spielst du mit einem reichen Typen)
(Woah)
(Woah)
They want the lights and the cameras
Sie wollen die Lichter und die Kameras
But they weren't 'bout all the action (Woah)
Aber sie waren nicht für die ganze Action (Woah)
She love the lights and the cameras
Sie liebt die Lichter und die Kameras
She wants it aggresive, not passive (Woah)
Sie will es aggressiv, nicht passiv (Woah)
I flew her around from Atlanta,
Ich habe sie aus Atlanta eingeflogen,
Oh, my little baby a savage (Woah)
Oh, mein kleines Baby ist eine Wilde (Woah)
It's going down in the Benzo,
Es geht im Benzo zur Sache,
She threw it back like a classic
Sie hat es zurückgeworfen wie ein Klassiker
I can't get caught up in the passion (Yeah)
Ich kann mich nicht in der Leidenschaft verlieren (Yeah)
Turn my regrets into ashes (Yeah)
Ich verwandle mein Bedauern in Asche (Yeah)
I put every beat in a casket (Yeah)
Ich lege jeden Beat in einen Sarg (Yeah)
Been runnin' this shit no Patrick (Yeah)
Ich renne dieses Ding, kein Patrick (Yeah)
Look, I aint in need in no passes (Woah)
Schau, ich brauche keine Pässe (Woah)
Chiefing on gas, we ain't the same,
Ich kiffe an Gas, wir sind nicht gleich,
We ain't gon' match it, never been average
Wir werden es nicht vergleichen, waren nie durchschnittlich
Walk in the section
Ich gehe in den Bereich
Uh, I'ma go stupid on this Pi'erre beat
Uh, ich werde bei diesem Pi'erre Beat ausrasten





Авторы: Dwayne Carter, Jordan Timothy Jenks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.