Lil Wayne feat. Andrea Bocelli & Wyclef Jean - Maria (feat. Andrea Bocelli, Wyclef Jean) - перевод текста песни на немецкий

Maria (feat. Andrea Bocelli, Wyclef Jean) - Andrea Bocelli , Wyclef Jean , lil wayne перевод на немецкий




Maria (feat. Andrea Bocelli, Wyclef Jean)
Maria (feat. Andrea Bocelli, Wyclef Jean)
Listen
Hör zu
Ave Maria, I hold on to my rosary
Ave Maria, ich halte meinen Rosenkranz fest
We come and go like we leaves
Wir kommen und gehen wie Blätter
As it was written, shall it be done
Wie geschrieben steht, so soll es geschehen
I was born in the Croix-des-Bouquets slums
Ich wurde in den Slums von Croix-des-Bouquets geboren
Light a candle, it's my birthday
Zünde eine Kerze an, es ist mein Geburtstag
No velvet, just a dirt cake
Kein Samt, nur ein Schmutz-Kuchen
Cemetery was my play pen
Der Friedhof war mein Spielplatz
Come meet my imaginary friends
Komm, triff meine imaginären Freunde
My daddy, he Haitian like Basquiat father
Mein Vater, er ist Haitianer wie Basquiats Vater
So every time I write, I'm painting a picture
Also male ich ein Bild, jedes Mal wenn ich schreibe
Some family took a boat to get to Brooklyn
Einige Familien nahmen ein Boot nach Brooklyn
But they never made it, I cried me a ocean
Aber sie schafften es nie, ich weinte einen Ozean
I went from boys to men overnight
Ich wurde über Nacht vom Jungen zum Mann
So hard to say goodbye on a flight
So schwer, im Flug Abschied zu nehmen
Two twins look like God pillars
Zwei Zwillinge, wie Gottes Säulen
First time seen the skyscraper
Das erste Mal einen Wolkenkratzer sehen
Tall woman with a big torch
Große Frau mit einer riesigen Fackel
Welcome to Liberty, New York
Willkommen in Liberty, New York
God city with the devil's alley
Gottes Stadt mit der Gasse des Teufels
Keep the crucifixion 'cause the demon on me
Behalte die Kreuzigung, denn der Dämon ist in mir
Headed to the projects where we made it
Unterwegs zu den Projects, wo wir es schafften
We don't gotta walk to the well
Wir müssen nicht zum Brunnen laufen
Got a faucet, a toilet, a bed, and a sheet
Haben einen Wasserhahn, eine Toilette, ein Bett, ein Laken
Crowd around a oven just for the heat
Versammelt um einen Ofen, nur für die Wärme
Though life could be bittersweet
Obwohl das Leben bittersüß sein kann
I'm Kool G with the symphony
Bin ich Kool G mit der Sinfonie
Best friend standing next to me
Mein bester Freund steht neben mir
Soul shift, watch him quantum leap
Seelenwechsel, sieh seinen Quantensprung
Mikhael with the angels
Mikhael mit den Engeln
Deep sleep like he Michael
Tiefschlaf wie Michael
Never knew he was mental 'til the Joker put one in de Niro, yeah
Wusste nicht, dass er verrückt ist, bis der Joker De Niro traf, ja
Things change, stay the same
Dinge ändern sich, bleiben gleich
Stand still as the Earth spins
Stehe still, während sich die Erde dreht
Cold world, codeine
Kalte Welt, Codein
Prom queen, prom fiend
Ballkönigin, Ball-Dämon
She leans, party girl
Sie lehnt sich, Party-Mädchen
Wake up in the underworld
Wach auf in der Unterwelt
In the City of Angels
In der Stadt der Engel
Demons, lovers
Dämonen, Liebende
Killers, sinners
Killer, Sünder
Tell me who you are
Sag mir, wer du bist
Uh
Uh
Uh, Ave Maria, hold on to my rosary
Uh, Ave Maria, halte meinen Rosenkranz fest
I'm keeping it close to me, working my sorcery
Ich behalte ihn nah, wirke meine Zauberei
I need love like Courtney, most importantly
Ich brauche Liebe wie Courtney, am wichtigsten
Santa Maria, got blood on my rosary
Santa Maria, Blut an meinem Rosenkranz
But that's how it's supposed to be, birth of a culture
Doch so soll es sein, Geburt einer Kultur
I walk out of the delivery room with blood all over me
Ich gehe aus dem Kreißsaal, Blut überall an mir
I love you, Miss Cita, like Mother Theresa
Ich liebe dich, Miss Cita, wie Mutter Teresa
And every time I pray, I never forget her
Und jedes Mal, wenn ich bete, vergesse ich sie nie
My daddy a heathen, he beat on my mama
Mein Vater ein Heide, er schlug meine Mama
So every time I see her face, I kiss it
Also küsse ich ihr Gesicht, jedes Mal wenn ich es sehe
They love you this evening, they hate you mañana
Sie lieben dich heute, hassen dich morgen
Can't nothin' come between me and money but commas
Nichts kommt zwischen mich und Geld außer Kommas
I don't need the drama, you don't need the violence
Ich brauche kein Drama, du brauchst keine Gewalt
Highway to heaven, I'm calling the driver
Highway zum Himmel, ich rufe den Fahrer
I went from boys to men overnight
Ich wurde über Nacht vom Jungen zum Mann
Now ask all these boys who the prototype
Frag all diese Jungs, wer das Vorbild ist
I light up some wedding cake, smoke a slice
Ich zünde Hochzeitskuchen an, rauche ein Stück
Got all this wedding cake with no wife
Habe all diesen Hochzeitskuchen, keine Frau
Light a candle, it's my birthday
Zünde eine Kerze an, es ist mein Geburtstag
No party, it's a workday
Keine Party, es ist ein Arbeitstag
Gotta work harder, that's the cliché
Muss härter arbeiten, das Klischee
And there's no tomorrow, said that yesterday
Und es gibt kein Morgen, sagte das gestern
And though life can be bittersweet
Und obwohl das Leben bittersüß sein kann
No company for the misery
Keine Gesellschaft für das Elend
I just light me an L'y and cut on Bocelli
Ich zünde mir ein L an und höre Bocelli
Like take me straight to Sicily
Als ob er mich direkt nach Sizilien bringt
Feeling free like a bird, no words, Kenny G
Fühle mich frei wie ein Vogel, keine Worte, Kenny G
Never knew I was mental 'til I shot myself unaccidentally
Wusste nicht, dass ich verrückt bin, bis ich mich versehentlich erschoss
But things change, stay the same
Aber Dinge ändern sich, bleiben gleich
Stand still as the Earth spins
Stehe still, während sich die Erde dreht
Cold world, ice cream
Kalte Welt, Eiscreme
Prom queen, prom fiend
Ballkönigin, Ball-Dämon
She leans, party girl
Sie lehnt sich, Party-Mädchen
Wake up in the underworld
Wach auf in der Unterwelt
In the City of Angels
In der Stadt der Engel
Demons, lovers
Dämonen, Liebende
Beginners, finishers
Anfänger, Vollender
Tell me who you are
Sag mir, wer du bist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.