Lil Wayne - Maria (feat. Andrea Bocelli & Wyclef Jean) - перевод текста песни на немецкий




Maria (feat. Andrea Bocelli & Wyclef Jean)
Maria (feat. Andrea Bocelli & Wyclef Jean)
Listen
Hör zu
Ave Maria, I hold onto my rosary
Ave Maria, ich halte meinen Rosenkranz
We come and go like we leaves
Wir kommen und gehen wie die Blätter
As it was written, shall it be done
Wie geschrieben steht, so soll es geschehen
I was born in the Croix-des-Bouquets slums
Geboren wurde ich in den Slums von Croix-des-Bouquets
Light a candle, it's my birthday
Zünde eine Kerze an, es ist mein Geburtstag
No velvet, just a dirt cake
Kein Samt, nur ein Dreckkuchen
Cemetery was my play pen
Der Friedhof war mein Spielplatz
Come meet my imaginary friends
Komm, triff meine imaginären Freunde
My daddy, he Haitian like Basquiat father
Mein Vater, er ist Haitianer wie Basquiats Vater
So every time I write, I'm paintin' a picture
Also male ich jedes Mal ein Bild, wenn ich schreibe
Some family took a boat to get to Brooklyn
Manche Verwandte nahmen ein Boot nach Brooklyn
But they never made it, I cried me a ocean
Doch sie schafften es nie, ich weinte einen Ozean
I went from boys to men overnight
Ich wurde über Nacht vom Jungen zum Mann
So hard to say goodbye on a flight
So schwer, im Flugzeug Abschied zu nehmen
Two twins look like God pillars
Zwei Zwillinge sehen aus wie Gottes Säulen
First time seen the skyscraper
Das erste Mal einen Wolkenkratzer gesehen
Tall woman with a big torch
Große Frau mit einer großen Fackel
Welcome to Liberty, New York
Willkommen in Liberty, New York
God city with the devil's alley
Gottes Stadt mit der Gasse des Teufels
Keep the crucifixion 'cause the demon on me
Behalte die Kreuzigung, denn der Dämon ist in mir
Headed to the projects where we made it
Unterwegs zu den Projekts, wo wir es schafften
We don't gotta walk to the well
Wir müssen nicht zum Brunnen laufen
Got a faucet, a toilet, a bed, and a sheet
Haben einen Wasserhahn, eine Toilette, ein Bett und ein Laken
Crowd around a oven just for the heat
Versammelt um einen Ofen, nur für die Wärme
Though life could be bittersweet
Doch das Leben kann bittersüß sein
I'm Kool G with the symphony
Ich bin Kool G mit der Symphonie
Best friend standin' next to me
Bester Freund steht neben mir
Soul shift, watch him quantum leap
Seelenwechsel, sieh ihn Quantensprung machen
Mikhael with the angels
Mikhael mit den Engeln
Deep sleep like he Michael
Tiefschlaf wie er Michael ist
Never knew he was mental
Wusste nie, dass er mental war
'Til the Joker put one in de Niro, yeah
Bis der Joker einen in de Niro gab, yeah
Things change, stay the same
Dinge ändern sich, bleiben gleich
Stand still as the Earth spins
Stehen still, während sich die Erde dreht
Cold world, codeine
Kalte Welt, Codein
Prom queen, prom fiend
Ballkönigin, Ball-Junkie
She leans, party girl
Sie lehnt sich an, Partygirl
Wake up in the underworld
Wach auf in der Unterwelt
In the City of Angels
In der Stadt der Engel
Demons, lovers
Dämonen, Liebhaber
Killers, sinners
Killer, Sünder
Tell me who you are
Sag mir, wer du bist
Uh, uh, mm
Uh, uh, mm
Uh, Ave Maria, hold onto my rosary
Uh, Ave Maria, halte meinen Rosenkranz
I'm keepin' it close to me
Ich behalte ihn nah bei mir
Workin' my sorcery
Wirke meine Zauberei
I need love like Courtney, most importantly
Ich brauche Liebe wie Courtney, am wichtigsten
Santa Maria, got blood on my rosary
Santa Maria, Blut an meinem Rosenkranz
But that's how it's supposed to be
Doch so soll es sein
Birth of a culture
Geburt einer Kultur
I walk outta the delivery room with blood all over me
Ich verlasse den Kreißsaal mit Blut an mir
I love you, Miss Cita, like Mother Theresa
Ich liebe dich, Miss Cita, wie Mutter Teresa
And every time I pray, I never forget her
Und jedes Mal, wenn ich bete, vergesse ich sie nie
My daddy a heathen, he beat on my mama
Mein Vater ein Heide, er schlug meine Mutter
So every time I see her face, I kiss it
Also küsse ich ihr Gesicht jedes Mal, wenn ich sie sehe
They love you this evenin', they hate you mañana
Sie lieben dich heute, hassen dich morgen
Can't nothin' come between me and money but commas
Nichts kann zwischen mich und Geld kommen, außer Kommas
I don't need the drama, you don't need the violence
Ich brauche kein Drama, du brauchst keine Gewalt
Highway to heaven, I'm callin' the driver
Highway zum Himmel, ich rufe den Fahrer
I went from boys to men overnight
Ich wurde über Nacht vom Jungen zum Mann
Now ask all these boys who the prototype
Frag all diese Jungs, wer das Vorbild ist
I light up some weddin' cake, smoke a slice
Ich zünde Hochzeitstorte an, rauche ein Stück
Got all this weddin' cake with no wife
Habe all diese Hochzeitstorte ohne Frau
Light a candle, it's my birthday
Zünde eine Kerze an, es ist mein Geburtstag
No party, it's a workday
Keine Party, ein Arbeitstag
Gotta work harder, that's the cliché
Muss härter arbeiten, das ist das Klischee
And there's no tomorrow, said that yesterday
Und es gibt kein Morgen, sagte das gestern
And though life can be bittersweet
Und obwohl das Leben bittersüß sein kann
No company for the misery
Keine Gesellschaft für das Elend
I just light me an L'y and cut on Bocelli
Ich zünde mir ein L an und mach Bocelli an
Like, "Take me straight to Sicily"
Wie: "Bring mich direkt nach Sizilien"
Feelin' free like a bird
Fühle mich frei wie ein Vogel
No words, Kenny G
Keine Worte, Kenny G
Never knew I was mental
Wusste nie, dass ich mental war
'Til I shot myself unaccidentally
Bis ich mich versehentlich erschossen habe
But things change, stay the same
Doch Dinge ändern sich, bleiben gleich
Stand still as the Earth spins
Stehen still, während sich die Erde dreht
Cold world, ice cream
Kalte Welt, Eiscreme
Prom queen, prom fiend
Ballkönigin, Ball-Junkie
She leans, party girl
Sie lehnt sich an, Partygirl
Wake up in the underworld
Wach auf in der Unterwelt
In the City of Angels
In der Stadt der Engel
Demons, lovers
Dämonen, Liebhaber
Beginners, finishers
Anfänger, Vollender
Tell me who you are
Sag mir, wer du bist
Uh-uh, uh-uh
Uh-uh, uh-uh





Авторы: Andrea Bocelli, Dwayne Carter, Wyclef Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.