Lil Wayne feat. Fousheé - Chanel No. 5 (with Fousheé) - перевод текста песни на немецкий

Chanel No. 5 (with Fousheé) - lil wayne , Foushee перевод на немецкий




Chanel No. 5 (with Fousheé)
Chanel No. 5 (mit Fousheé)
I bought my bitch some Chanel No. 5
Ich habe meiner Schlampe Chanel No. 5 gekauft
Five star the blicky, I rep for the five (oooh)
Fünf Sterne für die Knarre, ich repräsentiere die Fünf (oooh)
Cum on that bitch, she a snail full of slime
Komm auf diese Schlampe, sie ist eine Schnecke voller Schleim
Pull the trigger like the tail of a lion
Drücke den Abzug wie den Schwanz eines Löwen
Four finger ring, leave a ring 'round your eye
Vier-Finger-Ring, hinterlasse einen Ring um dein Auge
Buss down brass knuckles, she wink and I fuck her
Schlagring zerlegt, sie zwinkert und ich ficke sie
You blink and I bluck her, that Nina I'm tuckin'
Du blinzelst und ich knall sie ab, die Nina, die ich einstecke
Just call me Big Buzzalino, I'm buzzin'
Nenn mich einfach Big Buzzalino, ich bin am Brummen
I let the stick talk for me, I'm a puppet
Ich lasse den Stock für mich sprechen, ich bin eine Puppe
Oh, yeah, walk around, you gon' get sprayed (sprayed)
Oh, ja, lauf herum, du wirst besprüht (besprüht)
Hey, hey
Hey, hey
I see the hate everywhere in my eyes
Ich sehe den Hass überall in meinen Augen
Lil' bae just text, "Where you at?" No reply
Meine Kleine schreibt gerade: "Wo bist du?" Keine Antwort
I skeet in her face, she laid back, open wide
Ich spritze ihr ins Gesicht, sie liegt da, weit geöffnet
Before we had cake, niggas had humble pie
Bevor wir Kuchen hatten, hatten Niggas bescheidenen Kuchen
I smell like cream and Chanel No. 5
Ich rieche nach Sahne und Chanel No. 5
You smell Codeine when I belch in the air
Du riechst Codein, wenn ich in die Luft rülpse
I put OG in the air, that's a log
Ich bringe OG in die Luft, das ist ein Klotz
Choppa gon' ring like, "Hello? It's for y'all" (hello?)
Das Hackbeil klingelt wie: "Hallo? Für euch alle" (hallo?)
Coco Chanel
Coco Chanel
All of my niggas, they loco Chanel
Alle meine Niggas, sie sind loco Chanel
I'm only puttin' West Coast in the L
Ich stecke nur West Coast in den L
Okay, okay, now I'm smokin' Chanel
Okay, okay, jetzt rauche ich Chanel
Rich as a bitch, I'm like Oprah, Chanel
Reich wie eine Schlampe, ich bin wie Oprah, Chanel
All of these niggas, they broker than nails
All diese Niggas, sie sind pleite wie Nägel
All of these niggas, they jokin', Chapelle
All diese Niggas, sie machen Witze, Chapelle
I spent a millon on Venmo and on Zelle
Ich habe eine Million auf Venmo und Zelle ausgegeben
And It's flyin' off the shelf (shelf)
Und es fliegt aus dem Regal (Regal)
Them worry about stylin' wearing like Chanel
Sie sorgen sich ums Styling und tragen wie Chanel
Yeah, I think they want me to fail
Ja, ich denke, sie wollen, dass ich scheitere
They know damn well if it's featurin' Fousheé then that shit gon' sell
Sie wissen verdammt gut, wenn Fousheé dabei ist, verkauft sich das Ding
They don't acknowledge but dip in the well
Sie erkennen es nicht an, aber tauchen in den Brunnen ein
I got a Grammy while clippin' my nails
Ich habe einen Grammy bekommen, während ich mir die Nägel schnitt
Huh, I ain't gotta prove shit, I could scream in this bitch
Huh, ich muss nichts beweisen, ich könnte in dieses Ding schreien
Got the pop bitches rockin' now, then switch
Habe die Pop-Schlampen jetzt zum Rocken gebracht, dann gewechselt
New sound, new wig, new cadence, brand new style
Neuer Sound, neue Perücke, neue Kadenz, brandneuer Stil
You could copy now, I'm singin' like, "Mm-hmm, alright"
Du kannst es jetzt kopieren, ich singe wie: "Mm-hmm, okay"
I ain't gotta try hard, it's so light
Ich muss mich nicht anstrengen, es ist so leicht
Got all of this green, it's go time
Habe all dieses Grün, es ist Zeit zu gehen
I'ma make 'em go mad in no time
Ich werde sie in kürzester Zeit verrückt machen
They sayin' shit gettin' spooky
Sie sagen, die Dinge werden gruselig
So I put my money on Tunechi
Also setze ich mein Geld auf Tunechi
I put my heart in that loose-leaf
Ich stecke mein Herz in dieses lose Blatt
So I never trust, another loose lip
Also vertraue ich keiner losen Lippe mehr
And it's flyin' off the shelf (shelf)
Und es fliegt aus dem Regal (Regal)
Them worry about stylin' wearing like Chanel
Sie sorgen sich ums Styling und tragen wie Chanel
That's why I wanna be like myself
Deshalb möchte ich wie ich selbst sein
Them worry about stylin' wearing like Chanel
Sie sorgen sich ums Styling und tragen wie Chanel
I bought my bitch some Chanel No. 5
Ich habe meiner Schlampe Chanel No. 5 gekauft
Five star the blicky, I rep for the five
Fünf Sterne für die Knarre, ich repräsentiere die Fünf
Cum on that bitch, she a snail full of slime
Komm auf diese Schlampe, sie ist eine Schnecke voller Schleim
Pull the trigger like the tail of a lion
Drücke den Abzug wie den Schwanz eines Löwen
Four finger ring, leave a ring 'round your eye
Vier-Finger-Ring, hinterlasse einen Ring um dein Auge
Buss down brass knuckles, she wink and I fuck her
Schlagring zerlegt, sie zwinkert und ich ficke sie
You blink and I bluck her, that Nina I'm tuckin'
Du blinzelst und ich knall sie ab, die Nina, die ich einstecke
Just call me Big Buzzalino, I'm buzzin'
Nenn mich einfach Big Buzzalino, ich bin am Brummen
I let the stick talk for me, I'm a puppet
Ich lasse den Stock für mich sprechen, ich bin eine Puppe
Oh, yeah walk around, you gon' get sprayed (sprayed)
Oh, ja, lauf herum, du wirst besprüht (besprüht)
Hey, hey
Hey, hey
Okay, I got that white girl, Adele
Okay, ich habe dieses weiße Mädchen, Adele
I got that white girl, Adele
Ich habe dieses weiße Mädchen, Adele
What is all this fake shit that smell?
Was ist all dieser falsche Scheiß, der stinkt?
Boy, I'm goin' ape shit like for real
Junge, ich werde verrückt wie ein Affe, im Ernst
Wait, I smell like weed and Chanel No. 5
Warte, ich rieche nach Gras und Chanel No. 5
I make her scream 'til I tell her, "Be quiet"
Ich bringe sie zum Schreien, bis ich ihr sage: "Sei ruhig"
Get on your knees and make me weak in mine
Geh auf deine Knie und mach mich schwach in meinen
I say, "Aw, yeah" like dis the five
Ich sage: "Oh, ja", als ob das die Fünf wäre
"Aw, yeah" like dis the five, I smell like her and Chanel No. 5
"Oh, ja", als ob das die Fünf wäre, ich rieche nach ihr und Chanel No. 5
I'm twistin' purple and yellow, LeBron
Ich verdrehe Lila und Gelb, LeBron
I feel like Earth, Wind and Fire combined
Ich fühle mich wie Earth, Wind and Fire zusammen
I smell like weed and Chanel No. 5
Ich rieche nach Gras und Chanel No. 5
His bitch smell like me, he can smell when she lyin'
Seine Schlampe riecht nach mir, er kann riechen, wenn sie lügt
He punchin' her nose, but won't dare hit a guy
Er schlägt ihr auf die Nase, aber wagt es nicht, einen Typen zu schlagen
That nigga pussy and his girl pussy mine
Dieser Nigga ist Pussy und sein Mädchen ist meine Pussy
I smell like Snoop and Chanel No. 5
Ich rieche nach Snoop und Chanel No. 5
He throw up the deuce, I just held up a five
Er wirft die Zwei hoch, ich habe gerade eine Fünf hochgehalten
I'm faster, my nigga, just fell from the sky
Ich bin schneller, mein Nigga, gerade vom Himmel gefallen
There's love in the air, hold my breath, count to five
Es liegt Liebe in der Luft, halte meinen Atem an, zähle bis fünf
Blink, blink and I bluck her, that Nina I'm tuckin' (Nina I'm tickin')
Blinzel, blinzel und ich knall sie ab, die Nina, die ich einstecke (Nina, die ich ticke)
I let the stick talk for me, I'm a puppet
Ich lasse den Stock für mich sprechen, ich bin eine Puppe
(I'm a puppet yeah, yeah)
(Ich bin eine Puppe, ja, ja)





Авторы: Dwayne Carter, Manny Galvez, Julian Munro, Britanny Foushee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.