Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cry (feat. XXXTENTACION)
Weine nicht (feat. XXXTENTACION)
Don't
cry,
don't
go
Weine
nicht,
geh
nicht
Won't
lie,
I
fuckin'
love
you,
whoa!
Ich
lüge
nicht,
ich
liebe
dich
verdammt,
whoa!
While
you're
staring
into
the
clouds
Während
du
in
die
Wolken
starrst
I'm
I
rising
or
they
comin'
down?
Steige
ich
auf
oder
kommen
sie
herunter?
I
see
death
around
the
corner
Ich
sehe
den
Tod
um
die
Ecke
And
the
U-turn
sign's
lookin'
like
a
smile
Und
das
Wendeschild
sieht
aus
wie
ein
Lächeln
What
do
I
do
now?
Who
gon'
find
me,
how?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Wer
wird
mich
finden,
wie?
Nowhere
to
turn
but
around
and
round
Kein
Ausweg,
außer
sich
im
Kreis
zu
drehen
Just
another
nigga
that
done
lost
his
head
Nur
ein
weiterer
Nigger,
der
seinen
Kopf
verloren
hat
No,
a
fucking
king
that
forgot
his
crown
Nein,
ein
verdammter
König,
der
seine
Krone
vergessen
hat
I
am
not
number
one,
it's
true
Ich
bin
nicht
Nummer
eins,
es
ist
wahr
I'm
number
9-27-82
Ich
bin
Nummer
9-27-82
Color
blind,
even
if
I
may
be
blue
Farbenblind,
auch
wenn
ich
blau
sein
mag
A
lot
on
my
plate,
ain't
my
favorite
food
Viel
auf
meinem
Teller,
nicht
mein
Lieblingsessen
But
I'm
hungry,
so
hungry
Aber
ich
bin
hungrig,
so
hungrig
Need
my
family
tree
next
to
a
money
tree
Brauche
meinen
Stammbaum
neben
einem
Geldbaum
With
a
bunch
of
leaves
in
the
Garden
of
Eden
Mit
einem
Haufen
Blätter
im
Garten
Eden
With
a
bunch
of
Eves,
no
fruit
punch
for
me
Mit
einem
Haufen
Evas,
kein
Fruchtpunsch
für
mich
I
sip
from
the
fountain
of
youth
Ich
trinke
aus
dem
Jungbrunnen
So
if
I
die
young,
blame
the
juice
Also,
wenn
ich
jung
sterbe,
gib
dem
Saft
die
Schuld
Bury
me
in
New
Orleans
Begrabt
mich
in
New
Orleans
Tombstone
reads
"Don't
cry,
stay
tuned"
Auf
dem
Grabstein
steht:
"Weine
nicht,
bleib
dran"
Bring
me
back
to
life
Bring
mich
zurück
ins
Leben
Got
to
lose
a
life
just
to
have
a
life
Muss
ein
Leben
verlieren,
um
ein
Leben
zu
haben
But
if
heaven's
as
good
as
advertised
Aber
wenn
der
Himmel
so
gut
ist,
wie
angepriesen
I
want
a
triple
extension
on
my
motherfuckin'
afterlife
Will
ich
eine
dreifache
Verlängerung
für
mein
verdammtes
Leben
nach
dem
Tod
Rest
in
paradise
Ruhe
im
Paradies
Don't
cry
(Don't
cry,
don't
cry),
don't
go
(Why,
oh
why?)
Weine
nicht
(Weine
nicht,
weine
nicht),
geh
nicht
(Warum,
oh
warum?)
Won't
lie,
I
fuckin'
love
you
Ich
lüge
nicht,
ich
liebe
dich
verdammt
Don't
cry
(Don't
cry,
don't
cry),
don't
go
(Why,
oh
why?)
Weine
nicht
(Weine
nicht,
weine
nicht),
geh
nicht
(Warum,
oh
warum?)
Won't
lie
(Don't
cry,
don't
cry),
I
fuckin'
love
you
(Don't
cry,
don't
cry)
Ich
lüge
nicht
(Weine
nicht,
weine
nicht),
ich
liebe
dich
verdammt
(Weine
nicht,
weine
nicht)
Talent
is
god-given,
be
grateful
Talent
ist
gottgegeben,
sei
dankbar
Fame
is
not
a
given,
be
humble
Ruhm
ist
nicht
selbstverständlich,
sei
demütig
Conceit
is
self-driven,
drive
carefully
Einbildung
ist
selbstgesteuert,
fahr
vorsichtig
Stay
in
your
own
lane,
seat
buckled
Bleib
auf
deiner
Spur,
angeschnallt
And
sometimes
there
is
no
music
Und
manchmal
gibt
es
keine
Musik
We
toot
our
own
horns,
rum-bum-bum-bum
Wir
stoßen
in
unsere
eigenen
Hörner,
rum-bum-bum-bum
That
woman
carried
the
future
Diese
Frau
trug
die
Zukunft
And
Tunechi
was
born
like
"dun-dun-dun-dun"
Und
Tunechi
wurde
geboren
wie
"dun-dun-dun-dun"
Don't
call
it
a
comeback
Nenn
es
kein
Comeback
It
was
dark,
now
the
sun
back
Es
war
dunkel,
jetzt
ist
die
Sonne
zurück
Hit
me
hard,
but
I
punched
back
Hat
mich
hart
getroffen,
aber
ich
habe
zurückgeschlagen
The
wheels
fell
off,
I
rode
the
hubcap
Die
Räder
fielen
ab,
ich
fuhr
auf
der
Radkappe
It's
suicide
or
it's
do
or
die?
Ist
es
Selbstmord
oder
heißt
es
"tu
es
oder
stirb"?
It's
newer
days
and
it's
bluer
skies
Es
sind
neuere
Tage
und
blauerer
Himmel
I
told
myself
"It's
just
you
and
I"
Ich
sagte
mir:
"Es
sind
nur
du
und
ich"
Then
the
breeze
came
and
it
blew
my
mind
Dann
kam
die
Brise
und
hat
mich
umgehauen
Lord
knows
who
I'm
there
for
Gott
weiß,
für
wen
ich
da
bin
I
give
my
last
breath
to
effort
Ich
gebe
meinen
letzten
Atemzug
für
die
Anstrengung
Mama
tell
me
to
be
careful
Mama
sagt
mir,
ich
soll
vorsichtig
sein
Voice
in
my
head
give
me
an
earful
Die
Stimme
in
meinem
Kopf
gibt
mir
eine
Standpauke
But
I
got
mind
control
over
my
control
Aber
ich
habe
Gedankenkontrolle
über
meine
Kontrolle
I
lost
control
but
knew
I'd
find
control
Ich
verlor
die
Kontrolle,
wusste
aber,
dass
ich
sie
wiederfinden
würde
I
let
God
control
what
I
cannot
control
Ich
lasse
Gott
kontrollieren,
was
ich
nicht
kontrollieren
kann
Can't
control
the
tears,
let
them
drop
and
roll
Kann
die
Tränen
nicht
kontrollieren,
lass
sie
fallen
und
rollen
Don't
cry
(Don't
cry,
don't
cry),
don't
go
(Why,
oh
why?)
Weine
nicht
(Weine
nicht,
weine
nicht),
geh
nicht
(Warum,
oh
warum?)
Won't
lie
(Don't
cry,
don't
cry),
I
fuckin'
love
you
(Triple
extension
on
my
motherfuckin'
afterlife)
Ich
lüge
nicht
(Weine
nicht,
weine
nicht),
ich
liebe
dich
verdammt
(Dreifache
Verlängerung
für
mein
verdammtes
Leben
nach
dem
Tod)
Don't
cry
(Don't
cry,
don't
cry),
don't
go
(Why,
oh
why?)
Weine
nicht
(Weine
nicht,
weine
nicht),
geh
nicht
(Warum,
oh
warum?)
Won't
lie
(Don't
cry),
I
fuckin'
love
you
(Don't
cry)
Ich
lüge
nicht
(Weine
nicht),
ich
liebe
dich
verdammt
(Weine
nicht)
Don't
cry,
stay
tuned
Weine
nicht,
bleib
dran
And
triple
extension
on
my
motherfuckin'
afterlife
Und
dreifache
Verlängerung
für
mein
verdammtes
Leben
nach
dem
Tod
Rest
in
paradise
Ruhe
im
Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gamal Kosh Lewis, Jahseh Dwayne Onfroy, Ben Diehl, Juan Guerrieri Maril, Dwayne Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.