Get Your Shine On - Album Version (Edited) -
lil wayne
,
Birdman
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Your Shine On - Album Version (Edited)
Lass deinen Glanz erstrahlen - Album Version (Bearbeitet)
We
gon'
go
old
school
Wir
machen's
wie
in
alten
Zeiten
Ya
know
what
I'm
sayin
Weißt
du,
was
ich
meine
If
you
from
where
I'm
from
Wenn
du
von
dort
kommst,
wo
ich
herkomme
Ya
know
what
I'm
talkin'
'bout
Weißt
du,
wovon
ich
rede
The
way
we
do
this
here
So
wie
wir
das
hier
machen
This
is
a
Cash
Money
classic
Das
ist
ein
Cash
Money
Klassiker
And
I
feel
couldn't
nobody
do
it
the
way
I'mma
do
it
Und
ich
glaube,
niemand
könnte
es
so
machen,
wie
ich
es
machen
werde
Ya
know
what
I'm
sayin'
Weißt
du,
was
ich
meine
So,
here
we
go
world,
I'm
bringin'
it
to
your
world
from
my
world
Also,
los
geht's
Welt,
ich
bringe
es
zu
deiner
Welt
von
meiner
Welt
Ya
know
what
I'm
talkin'
'bout
look
I
say
Weißt
du,
wovon
ich
rede,
schau,
ich
sage
(Chorus:
Birdman)
(Chorus:
Birdman)
Get
your
shine
on
{3x}
Lass
deinen
Glanz
erstrahlen
{3x}
So
nigga
stop
hatin'
Also
hör
auf
zu
hassen,
Süße
Get
your
shine
on
{3x}
Lass
deinen
Glanz
erstrahlen
{3x}
You
know
we
gonna
make
it
Du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
Get
your
shine
on
{3x}
Lass
deinen
Glanz
erstrahlen
{3x}
So
nigga
stop
hatin'
Also
hör
auf
zu
hassen,
Süße
Get
your
shine
on
{3x}
Lass
deinen
Glanz
erstrahlen
{3x}
You
know
we
gonna
make
it
Du
weißt,
wir
werden
es
schaffen
(Birdman
verse
1)
(Birdman
Vers
1)
In
one
you
trust,
the
neighborhood
is
us
In
eins
vertraust
du,
die
Nachbarschaft
sind
wir
And
everything
that
I
ride
is
22s
and
up
Und
alles,
was
ich
fahre,
hat
22
Zoll
und
mehr
And
everytime
that
I
slide,
you
know
I'm
platinum
plus
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
vorbeigleite,
weißt
du,
ich
bin
Platin
plus
Make
the
hood
understand
that
we
trying
to
come
up
Lass
die
Hood
verstehen,
dass
wir
versuchen,
hochzukommen
24s
on
trucks,
just
the
neighborhood
lust
24
Zoll
auf
Trucks,
einfach
die
Nachbarschaftslust
Tell
Lil'
One
be
cool
everybody
coming
up
Sag
Lil'
One,
er
soll
cool
bleiben,
alle
kommen
hoch
'Cause
everybody
wanna
ride,
everybody
wanna
shine
Weil
jeder
fahren
will,
jeder
will
glänzen
So
how
ya
love
that
people?
Everybody
on
the
grind
Also,
wie
gefällt
dir
das,
Leute?
Jeder
ist
am
Schuften
And
these
projects
cuts
ya,
ya
hood
rich
livin'
lavish
Und
diese
Projekte
schneiden
dich,
dein
Hood-Reichtum,
der
verschwenderisch
lebt
Those
14s,
you
know
we
had
to
have
it
Diese
14er,
du
weißt,
wir
mussten
sie
haben
Once
upon
a
time
it
was
nothing
but
magic
Es
war
einmal
nichts
als
Magie
Hustling
right
in
front
of
my
mama,
Ms.
Gladys
Hustlen
direkt
vor
meiner
Mama,
Ms.
Gladys
Chasin'
paper
paper
chasin',
look
that's
all
we
know
Papier
jagen,
Papier
jagen,
schau,
das
ist
alles,
was
wir
kennen
Comin'
through
the
neighborhood
on
them
24s
Durch
die
Nachbarschaft
kommen
auf
diesen
24ern
Bet
a
thousand,
shoot
a
thousand,
nigga
up
it
some
more
Wette
tausend,
schieße
tausend,
Schätzchen,
leg
noch
was
drauf
Fast
money,
Cash
Money,
that's
all
I
know
one
Schnelles
Geld,
Cash
Money,
das
ist
alles,
was
ich
kenne,
eins
(Lil'Wayne
verse
2)
(Lil'Wayne
Vers
2)
They
say
I
walk
around
like
I
got
an
S
on
my
chest
Sie
sagen,
ich
laufe
herum,
als
hätte
ich
ein
S
auf
meiner
Brust
That
be
that
Cash
Money
piece,
flow
rest
in
the
deck
Das
ist
das
Cash
Money
Stück,
Flow
Rest
im
Deck
I'mma
specialist
vet,
no
testin'
the
best
Ich
bin
ein
Spezialist,
Veteran,
kein
Testen
des
Besten
Be
in
class,
no
pencil,
no
test
on
the
desk
Sei
im
Unterricht,
kein
Bleistift,
kein
Test
auf
dem
Tisch
I'll
make
ya
mouthpiece
so
beast
like
Delereese
Ich
mache
dein
Mundstück
so
biestig
wie
Delereese
I'm
from
the
south
streets
of
beast
like
Lil'
Weezy
Ich
komme
aus
den
südlichen
Straßen,
so
wild
wie
Lil'
Weezy
F
Baby
for
the
team
I
rep
daily
F
Baby,
für
das
Team,
das
ich
täglich
repräsentiere
I
come
to
the
defense
like
Champ
Bailey,
I'm
gone
wit
it
Ich
komme
zur
Verteidigung
wie
Champ
Bailey,
ich
bin
dabei
A
chrome
kitted,
A
foam
pit
in
the
back
of
it
Ein
verchromtes
Kit,
eine
Schaumstoffgrube
im
Heck
Phony
tittie
bitches
come
home
with
me,
get
the
business
Falsche
Titten-Bitches
kommen
mit
mir
nach
Hause,
kriegen
die
Geschäfte
I
made
bling
bling,
I'm
like
a
lighthouse
Ich
habe
Bling
Bling
gemacht,
ich
bin
wie
ein
Leuchtturm
So
tuck
ya
ice
in
'cause
ye
ain't
iced
out
Also
steck
dein
Eis
ein,
denn
du
bist
nicht
vereist
Pay
attention
closely,
you
niggaz
can
never
roast
me
Pass
genau
auf,
ihr
Mädels
könnt
mich
niemals
rösten
'Cause
the
maker
of
the
Testarossa
knows
me
Weil
der
Macher
des
Testarossa
mich
kennt
Oh
he
so
arrogant,
the
cocky
kind
Oh,
er
ist
so
arrogant,
der
Angeber-Typ
But
you
always
looking
'cause
I'mma
shine,
that's
right
Aber
du
schaust
immer,
weil
ich
glänzen
werde,
das
ist
richtig
(Birdman
verse
3)
(Birdman
Vers
3)
Loud
mics
and
big
rims,
nigga
thats
my
life
Laute
Mikrofone
und
große
Felgen,
Süße,
das
ist
mein
Leben
Come
through
the
neighborhood
with
my
homeboy
Price
Komm
durch
die
Nachbarschaft
mit
meinem
Kumpel
Price
Let's
get
it
understood,
nigga
that's
my
price
Lass
es
uns
klarstellen,
Süße,
das
ist
mein
Preis
Come
through
the
neck
of
the
woods,
you
be
alright
Komm
durch
den
Hals
des
Waldes,
du
wirst
in
Ordnung
sein
'Cause
I'm
pimpin',
I'm
pimpin'
pimpin',
I'm
comin'
thru
Weil
ich
am
Zuhältern
bin,
ich
bin
am
Zuhältern,
Zuhältern,
ich
komme
durch
And
I'm
dippin',
I'm
dippin'
dippin',
them
22s
Und
ich
tauche
ein,
ich
tauche
ein,
tauche
ein,
diese
22er
And
they
spinnin',
they
spinnin'
spinnin',
them
Sprewells
nigga
Und
sie
drehen
sich,
sie
drehen
sich,
drehen
sich,
diese
Sprewells,
Süße
Them
Sprewells
nigga,
we
makin'
mail
nigga
Diese
Sprewells,
Süße,
wir
machen
Kohle,
Süße
Don't
need
no
introduction
in
this
Brauche
keine
Vorstellung
darin
I
can
grind
in
every
ghetto,
trying
to
stay
hood
rich
Ich
kann
in
jedem
Ghetto
schuften
und
versuchen,
Hood-reich
zu
bleiben
You
can
ask
a
nigga
'bout
me,
you
know
I'm
bout
my
shit
Du
kannst
ein
Mädel
nach
mir
fragen,
du
weißt,
ich
meine
es
ernst
I
was
made
by
guerillas,
raised
the
hot
boy
click
Ich
wurde
von
Guerillas
gemacht,
habe
den
Hot
Boy
Click
großgezogen
'Cause
I'm
the
Birdman
and
I'll
do
you
something
bad
Weil
ich
der
Birdman
bin
und
ich
dir
etwas
Schlimmes
antun
werde
You
heard
man
that
I
been
slangin'
them
slacks
Du
hast
gehört,
Süße,
dass
ich
diese
Hosen
geschwungen
habe
Thats
my
word
man,
I
gon'
stunt
nigga
Das
ist
mein
Wort,
Süße,
ich
werde
angeben,
Süße
I
gon'
stunt
nigga,
I'm
gon'
stunt
nigga,
one
Ich
werde
angeben,
Süße,
ich
werde
angeben,
Süße,
eins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Noel Dorsey, Byron O. Thomas, Bryan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.