Текст и перевод песни Lil' Wayne feat. Drake - I'm Single - Edited Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Single - Edited Version
Я один - отредактированная версия
Let
begin
with
the
agenda
Дорогая,
позволь
начать
с
повестки
дня.
We
have
7 main
agenda,
У
нас
7 основных
пунктов,
but
these
agenda
will
be
about
two
main
things
но
все
они
будут
касаться
двух
главных
вещей:
1 Dialix
(the
airtime
recharge
application)
and
1.
Dialix
(приложение
для
пополнения
счета
мобильного
телефона)
и
2 Appaq
(the
company
which
developed
it)
2.
Appaq
(компания,
которая
его
разработала).
And
the
analogy
we
like
to
use
Мне
нравится
использовать
аналогию
is
that
of
a
Parent-Child
analogy.
родителя
и
ребенка.
Where
Appaq
is
the
parent
or
the
company
Где
Appaq
– это
родитель,
или
компания,
(which
developed
Dialix)
(которая
разработала
Dialix),
And
then
Dialix
being
the
child
or
the
product
of
Appaq.
а
Dialix
– это
ребенок,
или
продукт
Appaq.
So
in
the
agenda,
Итак,
повестка
дня:
First,
we
will
give
you
a
brief
background
of
the
parent,
Сначала
я
расскажу
тебе
немного
о
компании-разработчике,
it
mission
and
vision.
(And
that
will
be
all
about
the
parent)
ее
миссии
и
видении.
(Это
все
о
"родителе").
From
there
we
will
dive
straight
into
Dialix,
Затем
мы
сразу
перейдем
к
Dialix,
(the
actual
application
itself)
(самому
приложению),
Where
we
will
talk
about
some
of
the
где
я
расскажу
о
некоторых
benefit
of
the
application,
преимуществах
приложения,
The
target
market,
that
is
целевой
аудитории,
то
есть
The
people
and
the
devices
the
application
target.
людях
и
устройствах,
на
которые
ориентировано
приложение.
Then
we
move
on
to
some
of
the,
Затем
мы
перейдем
к
update
that
will
be
added
later
on
after
release.
обновлениям,
которые
будут
добавлены
после
релиза.
Finally,
we
will
talk
about
the
Наконец,
мы
поговорим
о
business
side
of
the
application,
discussing,
бизнес-составляющей
приложения,
обсудим,
how
we
intend
to
make
money
from
the
application.
как
мы
планируем
зарабатывать
на
нем
деньги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.