Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Way Trip (feat. Kevin Rudolf)
Einbahnstraße (feat. Kevin Rudolf)
Haha,
uhh,
yeah
Haha,
uhh,
ja
Uhh,
yeah,
haha
Uhh,
ja,
haha
Beat
the
beat
up
till
the
beat
get
punch
drunk
Bearbeite
den
Beat,
bis
er
মাতাল
ist
Drown
in
my
flow
motherfucker
bring
ya
swimming
trunks
Ertrinke
in
meinem
Flow,
Mistkerl,
bring
deine
Badehose
mit
Everybody
say
they
just
do
it,
well
I
just
don't
Jeder
sagt,
sie
machen
es
einfach,
nun,
ich
mache
es
eben
nicht
Times
do
change
motherfucker,
but
the
gun
don't
Die
Zeiten
ändern
sich,
Mistkerl,
aber
die
Knarre
nicht
Woke
up
this
morning
with
my
dick
to
the
ceiling
Bin
heute
Morgen
aufgewacht,
mein
Schwanz
an
der
Decke
Fell
asleep
with
another
chick
from
my
building
Bin
mit
einer
anderen
Tussi
aus
meinem
Gebäude
eingeschlafen
Kick
her
ass
out
and
have
breakfast
like
a
motherfucker
Schmeiß
sie
raus
und
frühstücke
wie
ein
Mistkerl
I'm
with
another
bitch
by
supper
Zum
Abendessen
bin
ich
mit
einer
anderen
Schlampe
zusammen
Yeah,
me
and
hate,
that's
an
odd
couple
Ja,
ich
und
Hass,
das
ist
ein
seltsames
Paar
Haha,
you
niggas
fake,
you
wouldn't
pop
bubbles
Haha,
ihr
Gangster
seid
unecht,
ihr
würdet
nicht
mal
Seifenblasen
zerplatzen
lassen
You
can
act
stupid,
bitch
I'm
dumber
Du
kannst
dich
dumm
anstellen,
Schlampe,
ich
bin
dümmer
And
T
Barker
is
my
motherfuckin'
drummer,
lets
go
Und
T
Barker
ist
mein
verdammter
Schlagzeuger,
los
geht's
I'm
fallin'
down
a
landslide
Ich
falle
einen
Erdrutsch
hinunter
On
a
one
way
trip
to
you
Auf
einer
Einbahnstraße
zu
dir
You
want
me
to
take
you
for
a
ride
Du
willst,
dass
ich
dich
mitnehme
Well
lets
see
what
you
can
do
Nun,
mal
sehen,
was
du
kannst
And
it
feels
like
uhh
uh
uh
uh
uhhh
(Trav!)
Und
es
fühlt
sich
an
wie
uhh
uh
uh
uh
uhhh
(Trav!)
And
I
know
just
what
to
do
Und
ich
weiß
genau,
was
zu
tun
ist
Because
I'm
falling
down
a
landslide
Denn
ich
falle
einen
Erdrutsch
hinunter
On
a
one
way
trip
to
you
Auf
einer
Einbahnstraße
zu
dir
Uhh,
I
been
doin'
this
shit
Uhh,
ich
mache
diese
Scheiße
schon
lange
And
you
know
what
they
say
about
the
shoe
if
it
fit
Und
du
weißt,
was
man
über
den
Schuh
sagt,
wenn
er
passt
Have
a
ball
till
I
fall
though
Ich
werde
feiern,
bis
ich
falle
If
I
die
today,
I
bet
the
world
end
tomorrow
Wenn
ich
heute
sterbe,
wette
ich,
dass
die
Welt
morgen
untergeht
Haha,
it's
fucked
up
how
you
ain't
never
me
Haha,
es
ist
beschissen,
dass
du
mich
nie
kennst
And
I
got
blind
money,
money
you
will
never
see
Und
ich
habe
blindes
Geld,
Geld,
das
du
nie
sehen
wirst
And
only
in
the
mirror
is
where
you'll
find
a
better
me
Und
nur
im
Spiegel
findest
du
einen
besseren
mich
I
make
money
and
my
fingers
make
the
letter
'b'
Ich
mache
Geld
und
meine
Finger
machen
den
Buchstaben
'b'
I'm
very
sick,
very
sicker
than
you
Ich
bin
sehr
krank,
viel
kränker
als
du
And
when
I
play
sick,
I'm
Jordan
with
the
flu
Und
wenn
ich
krank
spiele,
bin
ich
Jordan
mit
der
Grippe
Hah,
then
I
become
a
motherfucker
Hah,
dann
werde
ich
zum
Mistkerl
And
my
nigga
Travis
Barker
is
my
drummer,
motherfucker
lets
go
Und
mein
Kumpel
Travis
Barker
ist
mein
Schlagzeuger,
Mistkerl,
los
geht's
I'm
fallin'
down
a
landslide
Ich
falle
einen
Erdrutsch
hinunter
On
a
one
way
trip
to
you
Auf
einer
Einbahnstraße
zu
dir
You
want
me
to
take
you
for
a
ride
Du
willst,
dass
ich
dich
mitnehme
Well
lets
see
what
you
can
do
Nun,
mal
sehen,
was
du
kannst
And
it
feels
like
uhh
uh
uh
uh
uhhh
(Trav!)
Und
es
fühlt
sich
an
wie
uhh
uh
uh
uh
uhhh
(Trav!)
And
I
know
just
what
to
do
Und
ich
weiß
genau,
was
zu
tun
ist
Because
I'm
falling
down
a
landslide
Denn
ich
falle
einen
Erdrutsch
hinunter
On
a
one
way
trip
to
you
Auf
einer
Einbahnstraße
zu
dir
Uhh,
I
get
better
with
time,
and
time
is
forever
Uhh,
ich
werde
mit
der
Zeit
besser,
und
Zeit
ist
für
immer
So
just
sit
back
and
watch
my
time
get
better
Also
lehn
dich
einfach
zurück
und
sieh
zu,
wie
meine
Zeit
besser
wird
So
check
your
watch,
I'm
strong
as
scotch
Also
schau
auf
deine
Uhr,
ich
bin
stark
wie
Scotch
Poppa
was
a
rolling
stone,
I
was
born
to
rock
Papa
war
ein
Rolling
Stone,
ich
wurde
geboren,
um
zu
rocken
Uh,
tell
it
like
it
is,
shit
I
don't
know
when
it
isn't
Uh,
sag
es,
wie
es
ist,
Scheiße,
ich
weiß
nicht,
wann
es
nicht
so
ist
To
be
or
not
to
be,
shit
I
don't
know
my
decision
Sein
oder
Nichtsein,
Scheiße,
ich
kenne
meine
Entscheidung
nicht
I
don't
know
how
I
made
it
for
this
long
in
this
condition
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
so
lange
in
diesem
Zustand
geschafft
habe
'Cause
my
flow
so
sick,
I
shoulda
died
in
the
first
verse
Denn
mein
Flow
ist
so
krank,
ich
hätte
in
der
ersten
Strophe
sterben
sollen
Mr.
Doctor
Carter
with
my
hand
up
a
nurse
skirt
Mr.
Doctor
Carter
mit
meiner
Hand
unter
dem
Rock
einer
Krankenschwester
Suck
me
like
soup,
and
I'mma
eat
you
like
Surf
and
Turf
Schlürf
mich
wie
Suppe,
und
ich
werde
dich
essen
wie
Surf
and
Turf
Haha,
just
let
me
know
when
you
are
coming
Haha,
sag
mir
einfach
Bescheid,
wann
du
kommst
And
my
motherfuckin'
nigga
T
Barker
keep
drummin',
lets
go
Und
mein
verdammter
Kumpel
T
Barker
trommelt
weiter,
los
geht's
I'm
fallin'
down
a
landslide
Ich
falle
einen
Erdrutsch
hinunter
On
a
one
way
trip
to
you
Auf
einer
Einbahnstraße
zu
dir
You
want
me
to
take
you
for
a
ride
Du
willst,
dass
ich
dich
mitnehme
Well
lets
see
what
you
can
do
Nun,
mal
sehen,
was
du
kannst
And
it
feels
like
uhh
uh
uh
uh
uhhh
(Trav!)
Und
es
fühlt
sich
an
wie
uhh
uh
uh
uh
uhhh
(Trav!)
And
I
know
just
what
to
do
Und
ich
weiß
genau,
was
zu
tun
ist
Because
I'm
falling
down
a
landslide
Denn
ich
falle
einen
Erdrutsch
hinunter
On
a
one
way
trip
to
you
Auf
einer
Einbahnstraße
zu
dir
On
a
one
way
trip
to
you,
one
way
trip
to
you
Auf
einer
Einbahnstraße
zu
dir,
Einbahnstraße
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Kevin Rudolf, Travis Baker, Marco Antonio Jr. Rodriguez Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.