Lil Wayne feat. Nivea - Dope New Gospel (feat. Nivea) - перевод текста песни на немецкий

Dope New Gospel (feat. Nivea) - Nivea , lil wayne перевод на немецкий




Dope New Gospel (feat. Nivea)
Dope New Gospel (feat. Nivea)
Man in the mirror my hero
Mann im Spiegel, mein Held
He helped me send in my ego
Er half mir, mein Ego zu zügeln
And I think I'm bad like Michael
Und ich denke, ich bin krass wie Michael
He bring me back down to Tito
Er bringt mich zurück auf den Boden, wie Tito
Man in the mirror my hero
Mann im Spiegel, mein Held
He helped me see like an eagle
Er half mir, wie ein Adler zu sehen
He helped me hear all my enemies cry wolf
Er half mir, all meine Feinde Wolf schreien zu hören
Then he saw me take off my sheep clothes
Dann sah er, wie ich meine Schafskleider auszog
Hasta la vista, Adios
Hasta la vista, Adios
Beat the eyes like mosquitoes
Schlag die Beats wie Moskitos
Keep in mind I'm a negro so my open mind got a screen door
Vergiss nicht, ich bin ein Negro, also hat mein offener Geist eine Fliegengittertür
Bitches wanna come play the lead role
Schlampen wollen die Hauptrolle spielen
And end up with nothin but B-roll
Und enden mit nichts als B-Roll
Sit in the dick in a C-4
Sitzen auf dem Schwanz wie in C-4
Then I come back with a cheap coat
Dann komme ich mit einem billigen Mantel zurück
Pill bottle only half full
Tablettenflasche nur halb voll
But fuck it my nigga, I'm past good
Aber scheiß drauf, mein Nigga, mir geht's mehr als gut
Text a bitch, rubbin' my tats good
Schreibe einer Schlampe, reibe meine Tattoos gut
But before she do, bitch, watch yo hands good
Aber bevor sie es tut, Schlampe, pass gut auf deine Hände auf
I'm flexin' muscles that you can't pull
Ich spanne Muskeln an, die du nicht ziehen kannst
You can't make a fist cause I'm a handful
Du kannst keine Faust machen, weil ich eine Handvoll bin
I never really knew my dad good
Ich kannte meinen Vater nie wirklich gut
But still grew up to be the big bad wolf
Wuchs aber trotzdem zum großen bösen Wolf heran
You always see me with the white cup
Du siehst mich immer mit dem weißen Becher
Some people say that is a bad look
Manche Leute sagen, das sieht schlecht aus
But take a good look at what you are lookin' at
Aber schau dir genau an, was du dir ansiehst
You never never know when it's your last look
Du weißt nie, wann es dein letzter Blick ist
It's written all over my face
Es steht mir ins Gesicht geschrieben
These tattoos, they can't be erased
Diese Tattoos, sie können nicht ausgelöscht werden
One of a kind, I can't be replaced
Einzigartig, ich kann nicht ersetzt werden
In case, that mirror breaks
Für den Fall, dass der Spiegel zerbricht
Well it's been way too long
Nun, es ist schon viel zu lange her
And I wonder what it's been like
Und ich frage mich, wie es gewesen ist
Tryna get back right with ya
Versuche, wieder mit dir klarzukommen
It's hard being on my own
Es ist schwer, allein zu sein
Or at least that's what it feels like
Oder zumindest fühlt es sich so an
Wanna get back right with ya
Will wieder mit dir klarzukommen
It's been way too long
Es ist schon viel zu lange her
And I wonder what it's been like
Und ich frage mich, wie es gewesen ist
Man in the mirror my hero
Mann im Spiegel, mein Held
He helped me center my evil
Er half mir, mein Böses zu zentrieren
I see the fire in his eyes
Ich sehe das Feuer in seinen Augen
But he keep my blood temperature zero
Aber er hält meine Bluttemperatur auf null
Man in the mirror my 'migo
Mann im Spiegel, mein 'Migo
Creme de la, creme de la creole
Creme de la, Creme de la Creole
Couple a cracks in the mirror, he been through the cracks
Ein paar Risse im Spiegel, er war durch die Risse
I see no cracks in me, though
Ich sehe jedoch keine Risse in mir
Daytime, start to turn black
Tagsüber beginnt es, sich schwarz zu färben
Everything stop like start to twirl
Alles bleibt stehen, fängt an sich zu drehen
Thank God, Weezy back, order is restored, all is right with the world
Gott sei Dank, Weezy ist zurück, die Ordnung ist wiederhergestellt, alles ist gut mit der Welt
Last time, because we lost time
Das letzte Mal, weil wir Zeit verloren haben
No free time, till I bought time
Keine Freizeit, bis ich Zeit gekauft habe
No tee time, no off time
Keine Abschlagzeit, keine Auszeit
No me time, on y'all time
Keine Zeit für mich, auf eure Kosten
Blessins', showers from the north side
Segen, Schauer von der Nordseite
From the brightest flower out the darkest skies
Von der hellsten Blume aus dem dunkelsten Himmel
Love is blind, but we caught eyes
Liebe ist blind, aber wir haben uns in die Augen gesehen
It's a bumpy road, but a joyride
Es ist ein holpriger Weg, aber eine Spritztour
Still, can't ignore my rappin' tight
Trotzdem kann ich mein tightes Rappen nicht ignorieren
Like my hunger sharp, but
Mein Hunger ist scharf, aber
Still the mothafuckin' best rapper, A-live
Immer noch der verdammte beste Rapper, lebendig
Nigga, y'all died
Nigga, ihr seid gestorben
Well it's been way too long
Nun, es ist schon viel zu lange her
And I wonder what it's been like
Und ich frage mich, wie es gewesen ist
Tryna get back right with ya
Versuche, wieder mit dir klarzukommen
It's hard being on my own
Es ist schwer, allein zu sein
Or at least that's what it feels like
Oder zumindest fühlt es sich so an
Wanna get back right with ya
Will wieder mit dir klarzukommen
It's been way too long
Es ist schon viel zu lange her
And I wonder what it's been like
Und ich frage mich, wie es gewesen ist
Well it's been way too long
Nun, es ist schon viel zu lange her
And I wonder what it's been like
Und ich frage mich, wie es gewesen ist
Tryna get back right with ya
Versuche, wieder mit dir klarzukommen
It's hard being on my own
Es ist schwer, allein zu sein
Or at least that's what it feels like
Oder zumindest fühlt es sich so an
Wanna get back right with ya
Will wieder mit dir klarzukommen
It's been way too long
Es ist schon viel zu lange her
And I wonder what it's been like
Und ich frage mich, wie es gewesen ist
Man in the mirror my hero
Mann im Spiegel, mein Held
He he got me centered, my ego
Er hat mir geholfen, mein Ego zu zügeln
And I think I'm bad like Michael
Und ich denke, ich bin krass wie Michael
He bring me back down to Tito
Er bringt mich zurück auf den Boden, wie Tito
Written all over my face
Steht mir ins Gesicht geschrieben
Tattoos that can't be erased
Tattoos, die nicht ausgelöscht werden können
One of a kind, I can't be erased
Einzigartig, ich kann nicht ausgelöscht werden
In case, them be the breaks
Für den Fall, dass es so kommt





Авторы: Marvin L. Sapp, Mario Jefferson, Darius Ginn, Dwayne Carter, Matthew Brownie, Nivea B. Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.