Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dope N****z
Крутые ниггеры
I
thank
the
lord
I'm
not
a
broke
nigga
Я
благодарю
Господа,
что
я
не
обедневший
ниггер
I'm
dope,
nigga
Я
крутой,
детка
Change
my
name
I
ain't
like
average
Joe
nigga
Сменил
имя,
я
не
такой,
как
среднестатистический
Джо
Up
above
of
my
above
average,
hoe
nigga
Гораздо
выше
среднего,
детка
Tight
frame
with
a
tight
camel,
toe
nigga
Натянутый
кадр
с
тугими
пальцами
ног,
детка
I
got
killers
on
the
front
line
У
меня
на
передовой
убийцы
You're
on
the
sideline
Ты
на
боковой
линии
Follow
the
guidelines
or
you
be
in
the
skyline
Следуй
инструкциям
или
ты
окажешься
в
городском
пейзаже
Killas
on
the
inside,
and
on
your
blindside
Убийцы
внутри
и
у
тебя
вслепую
Shoot
you
right
between
your
motherfuckin'
eyebrows
Выстрелят
тебе
прямо
между
твоих
гребаных
бровей
Oo,
kill
'em
- It's
that
Carter
5,
let
me
get
'em
О,
убей
их
- Это
Картер
5,
дай
мне
их
I'm
feeling
like
John
Gotti
Lennon
Я
чувствую
себя
Джоном
Готти
Ленноном
And
you
gon'
respect
my
mind,
and
my
sign,
and
my
emblem
И
ты
будешь
уважать
мой
разум,
мои
знаки
и
мою
эмблему
You
got
money
on
your
mind
and
we're
aiming
at
your
temple
У
тебя
на
уме
деньги,
а
мы
целимся
в
твой
висок
Check
me
out
or
just
be
quiet
in
the
library,
nigga
Послушай
меня
или
просто
помолчи
в
библиотеке,
ниггер
Or
the
flowers
on
your
bread
gon'
be
dyin'
every
winter
Или
цветы
в
твоем
хлебе
будут
умирать
каждую
зиму
And
as
long
as
I'm
alive
I'm
a
financial
wizard
И
пока
я
жив,
я
финансовый
маг
And
as
long
as
I
can
make
a
dollar
outta
dime
and
a
nickle
И
пока
я
могу
сделать
доллар
из
десяти
и
пяти
центов
Thank
the
lord
I'm
not
a
broke
nigga
Благодарю
Господа,
что
я
не
обедневший
ниггер
I
get
the
money
I'm
a
hustler
Я
получаю
деньги,
я
сутенер
So
if
you're
buying
what
I'm
selling,
you're
a
customer
Поэтому,
если
ты
покупаешь
то,
что
я
продаю,
ты
покупатель
See
I
can
get
it
to
you
anywhere,
anything
Я
могу
доставить
тебе
что
угодно
и
куда
угодно
But
it's
point-blank
range,
when
the
pistol
bang
Но
это
в
упор,
когда
пистолет
стреляет
I
mix
it
up,
I
fix
it
up,
and
I
switched
it
up
Я
смешиваю,
я
исправляю,
и
я
переключаю
I
locked
down
this
end
and
got
it
twisted
up
Я
заперся
в
этом
конце
и
все
испортил
See
I'm
a
dog,
but
I
LOC,
with
my
LOCs
Я
собака,
но
я
ЛОК
со
своими
ЛОКами
They
say
"You're
what
you
smoke."
Они
говорят:
"Ты
то,
что
ты
куришь"
I
grew
up
around
dope
niggas,
uh
uh
dope
niggas
Я
вырос
среди
классных
ниггеров,
э-э,
классных
ниггеров
I
grew
up
around
dope
niggas
Я
вырос
среди
классных
ниггеров
Yea,
I
grew
up
around
dope
nigga
and
cold
killers
Да,
я
вырос
среди
классных
ниггеров
и
холодных
убийц
Most
nigga
was
both
nigga
Большинство
ниггеров
были
оба
ниггера
Two
sports
niggas
В
двух
видах
спорта
ниггеры
I
was
no
different
from
those
niggas
Я
ничем
не
отличался
от
этих
ниггеров
But
I
was
chose
nigga
Но
я
был
избранным
ниггером
See
those
niggas
somewhere
with
me
in
these
hoes
nigga
Эти
ниггеры
где-то
со
мной
в
этих
мотыльках,
ниггер
Momma
was
a
go-getter,
a
coach
nigga
Мама
была
честолюбивой,
тренер,
ниггер
Taught
me
everything
I
know,
nigga
Научила
меня
всему,
что
я
знаю,
ниггер
A
soul
sister,
taught
me
how
to
be
a
goal
tender
Сестра
души,
научила
меня
быть
защитником
ворот
Support
system
for
that
bitch,
you
played
her
role
with
ya
Система
поддержки
для
этой
суки,
ты
сыграла
свою
роль
с
тобой
And
those
children,
I
ain't
lying,
slime
И
те
дети,
я
не
лгу,
слайм
All
my
nigga
balling,
it's
a
fucking
team
sport
Все
мои
ниггеры
крутые,
это
гребаный
командный
вид
спорта
I
could
change
the
world
but
I
done
lost
the
remote
Я
мог
бы
изменить
мир,
но
я
потерял
пульт
All
my
nigga
balling,
that's
how
it's
supposed
to
be,
hoe
Все
мои
ниггеры
крутые,
так
и
должно
быть,
мотыга
I
could
change
the
world,
I
rather
change
than
be
smoked
Я
мог
бы
изменить
мир,
я
скорее
изменюсь,
чем
меня
задымят
Coke
sniffers
and
dope
sticklers
Нюхатели
кокаина
и
прилипалы
к
наркотикам
And
most
niggas
was
both,
nigga
И
большинство
ниггеров
были
и
тем,
и
другим,
ниггер
Explode
nigga,
pop
a
motherfuckin'
cork,
nigga
Взорвись,
ниггер,
хлопни
гребаную
пробку,
ниггер
To
those
niggas,
'cause
life's
too
fucking
short
nigga
Этим
ниггерам,
потому
что
жизнь
слишком
коротка,
ниггер
Get
old
nigga,
I
ain't
lying
Стареющий
ниггер,
я
не
вру
Got
a
gold
mirror
just
to
see
my
goal
clearer
У
меня
золотое
зеркало,
чтобы
яснее
видеть
свою
цель
Be
a
role
player,
role
model,
when
you
roll
with
'em
Стань
второстепенным
игроком,
образцом
для
подражания,
когда
ты
с
ними
And
they
say
you
don't
need
to
be
with
us,
stay
on
the
road
nigga
И
они
говорят,
что
тебе
не
нужно
быть
с
нами,
оставайся
на
дороге,
ниггер
That
way
I
wouldn't
come
to
the
end
of
the
road
with
'em
То
есть
я
бы
не
пришел
к
концу
пути
с
ними
Man,
all
my
niggas
targets,
that's
including
me,
hoe
Чувак,
все
мои
ниггеры
цели,
включая
меня,
мотыга
I
could
change
the
world,
I
rather
change
the
people
Я
мог
бы
изменить
мир,
я
скорее
изменю
людей
And
definitions
'cause
we're
defined
by
our
legal
roles
И
определения,
потому
что
мы
определены
нашими
юридическими
ролями
All
your
haters
fueling,
my
needle
broke
Все
твои
ненавистники
заправляются,
моя
игла
сломалась
Lord
I
ain't
a
broke
nigga
Господи,
я
не
обедневший
ниггер
I
thank
the
lord
I
ain't
a
broke
nigga
Я
благодарю
Господа,
что
я
не
обедневший
ниггер
I
thank
the
lord
I
ain't
a
broke
nigga
Я
благодарю
Господа,
что
я
не
обедневший
ниггер
I
get
the
money,
I'm
a
hustler
Я
получаю
деньги,
я
сутенер
So
if
you're
buying
what
I'm
selling,
you're
a
customer
Поэтому,
если
ты
покупаешь
то,
что
я
продаю,
ты
покупатель
See
I
can
get
it
to
you
anywhere,
anything
Я
могу
доставить
тебе
что
угодно
и
куда
угодно
But
it's
point-blank
range,
when
the
pistol
bang
Но
это
в
упор,
когда
пистолет
стреляет
(I
thank
the
lord
I
ain't
a
broke
nigga)
(Я
благодарю
Господа,
что
я
не
обедневший
ниггер)
I
mix
it
up,
I
fix
it
up,
and
I
switched
it
up
Я
смешиваю,
я
исправляю,
и
я
переключаю
I
locked
down
this
end
and
got
it
twisted
up
Я
заперся
в
этом
конце
и
все
испортил
See
I'm
a
dog,
but
I
LOC,
with
my
LOCs
Я
собака,
но
я
ЛОК
со
своими
ЛОКами
They
say
"You're
what
you
smoke."
Они
говорят:
"Ты
то,
что
ты
куришь"
I
grew
up
around
dope
niggas,
uh,
uh,
dope
niggas
Я
вырос
среди
классных
ниггеров,
э-э,
классных
ниггеров
I
grew
up
around
dope
niggas
Я
вырос
среди
классных
ниггеров
I
thank
the
lord
I
ain't
a
broke
nigga
Я
благодарю
Господа,
что
я
не
обедневший
ниггер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: brian anthony bailey, isaac lee hayes, mario k jefferson, nathaniel d. hale, craig a. longmiles, andre young, dwayne carter, darius ginn jr, ricardo brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.