Текст и перевод песни Lil Wayne feat. T-Pain - Got Money (UK Radio Edit)
I
need
a
Winn-Dixie
grocery
bag
full
of
money
(whoo!)
Мне
нужна
сумка
из
магазина
"Уинн-Дикси",
полная
денег
(ого!)
Right
now
to
the
VIP
section
(whoo!)
Прямо
сейчас
в
VIP-зону
(ого!)
You
got
Young
Mula
in
the
house
tonight,
baby
(yeah!)
Сегодня
вечером
у
тебя
в
доме
молодая
Мула,
детка
(да!)
Yeah,
haha,
yeah,
Young
(ay-hey)
Да,
ха-ха,
да,
молодой
(эй-эй)
Young,
Young,
Young,
Young
Mula
baby!
Юная,
юная,
Юная,
юная
малышка
Мула!
If
you
got
money
(yeah)
and
you
know
it
(yeah)
Если
у
тебя
есть
деньги
(да)
и
ты
это
знаешь
(да)
Then
take
it
out
your
pocket
and
show
it
then
throw
it
like
Затем
достань
его
из
кармана
и
покажи,
а
затем
брось,
как
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
If
you
getting
mugged
from
everybody
you
see
Если
тебя
грабят
все,
кого
ты
видишь
Then
hang
over
the
wall
of
the
VIP
like
Затем
повесьте
на
стену
VIP-зала,
как
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
Now
I
was
bouncing
through
the
club
Теперь
я
скакал
по
клубу
She
love
the
way
I
diddy-bop
Ей
нравится,
как
я
танцую
ди-боп
I
see
her
boyfriend
hatin'
like
a
city
cop
Я
вижу,
как
ее
парень
ненавидит
меня,
как
городской
полицейский
Now
I
ain't
never
been
a
chicken
but
my
fifty
cocked
Так
вот,
я
никогда
не
был
трусом,
но
мои
пятьдесят
взведены
Say
I
ain't
never
been
a
chicken
but
my
semi
cocked
Скажи,
что
я
никогда
не
был
цыпленком,
но
мой
наполовину
взведенный
Now
where
your
bar
at?
I'm
tryna
rent
it
out
Итак,
где
находится
ваш
бар?
Я
пытаюсь
сдать
его
в
аренду
And
we
so
bout
it
bout
it,
now
what
are
you
about?
И
мы
так
переживаем
из-за
этого,
из-за
этого,
а
теперь
о
чем
ты?
DJ
showin
love
he
say
my
name
when
the
music
stop
Ди-джей
демонстрирует
любовь,
он
произносит
мое
имя,
когда
музыка
смолкает.
"Young
Money,
Lil
Wayne"
then
the
music
drop
"Young
Money,
Lil
Wayne",
затем
музыка
смолкает
I
make
it
snow,
I
make
it
flurry
Я
заставляю
идти
снег,
я
заставляю
его
метаться.
I
make
it
all
back
tomorrow,
don't
worry
Завтра
я
все
верну,
не
волнуйся
Yeah,
it's
young
Wayne
on
the
hoes
Да,
это
молодой
Уэйн
в
"мотыгах"
A.K.A
Mr.
Make-It-Rain-On-Them-Hoes
Он
же
мистер,
заставляющий-Проливаться-Дождь-На-этих-шлюх
Young
Money
Молодые
деньги
If
you
got
money
(yeah)
and
you
know
it
(yeah)
Если
у
тебя
есть
деньги
(да)
и
ты
это
знаешь
(да)
Then
take
it
out
your
pocket
and
show
it
then
throw
it
like
Затем
достань
его
из
кармана
и
покажи,
а
затем
брось,
как
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
If
you
getting
mugged
from
everybody
you
see
Если
тебя
грабят
все,
кого
ты
видишь
Then
hang
over
the
wall
of
the
VIP
like
Затем
повесьте
на
стену
VIP-зала,
как
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
It
go
one
for
the
money,
two
for
the
show
Один
- ради
денег,
два
- ради
шоу
Now
clap
your
hands
if
you
got
a
bank
roll
(Chris)
А
теперь
хлопни
в
ладоши,
если
у
тебя
есть
деньги
(Крис)
Like
some
clap
on
lights
in
this
bitch
Как
будто
кто-то
включил
свет
в
этой
сучке
I'mma
be
clappin
all
night
in
this
bitch
Я
буду
хлопать
всю
ночь
в
этой
сучке
Lights
off,
mask
on
Свет
выключен,
маска
надета
Creep
silent,
she
smiling
Крадучись,
она
молчит,
улыбаясь
He
muggin,
who
cares
Он
грабитель,
кого
это
волнует
Cause
my
goons,
are
right
here
Потому
что
мои
головорезы
прямо
здесь
Like
it's
nothing,
to
a
big
dog
Как
будто
это
пустяк
для
большой
собаки
And
I'm
a
Great
Dane,
I
wear
8 chains
А
я
датский
дог,
я
ношу
8 цепей
I
mean
so
much
ice,
they
yell,
"Skate,
Wayne!"
Я
имею
в
виду
столько
льда,
что
они
кричат:
"Катайся,
Уэйн!"
She
wanna
fuck
Weezy
but
she
wanna
rape
Wayne
Она
хочет
трахнуть
Уизи,
но
она
хочет
изнасиловать
Уэйна
(And
I'mma
let
her)
(И
я
позволю
ей)
If
you
got
money
(yeah)
and
you
know
it
(yeah)
Если
у
тебя
есть
деньги
(да)
и
ты
это
знаешь
(да)
Then
take
it
out
your
pocket
and
show
it
then
throw
it
like
Затем
достань
его
из
кармана
и
покажи,
а
затем
брось,
как
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
If
you
getting
mugged
from
everybody
you
see
Если
тебя
грабят
все,
кого
ты
видишь
Then
hang
over
the
wall
of
the
VIP
like
Затем
повесьте
на
стену
VIP-зала,
как
Okay,
it's
young
Wayne
on
these
hoes
Ладно,
это
молодой
Уэйн
на
этих
шлюхах
A.K.A
Mr.
Make-it-Rain-On-Them-Hoes
Он
же
мистер,
заставляющий-Проливаться-Дождь-На-этих-шлюх
Like
ayyy!
And
everybody
say
Как
ай-ай-ай!
И
все
говорят
Mr.
Rainman
can
we
have
a
rainy
day?
Мистер
Человек
дождя,
можно
у
нас
будет
дождливый
день?
Bring
an
umbrella,
please
bring
an
umbrella
Возьмите
с
собой
зонт,
пожалуйста,
возьмите
с
собой
зонт
'Ella,
'ella,
'ella,
ayyy!
"Элла",
"Элла",
"Элла,
эй-эй!
Bitch
ain't
shit
but
a
ho
and
a
trick
Сука
- это
не
дерьмо,
а
шлюха
с
подвохом
But
you
know
it
ain't
trickin
if
you
got
it
Но
ты
же
знаешь,
что
это
не
обман,
если
у
тебя
это
есть.
You
know
we
ain't
fuckin
if
you
not
thick
Ты
же
знаешь,
что
мы
не
трахнемся,
если
ты
не
толстый
And
I'll
cool
your
ass
down
if
you
think
you're
hot
shit
И
я
остужу
твою
задницу,
если
ты
думаешь,
что
ты
чертовски
крут
So
Rolex
watch
this,
I
do
it,
four,
five,
six
Итак,
"Ролекс"
смотрит
это,
я
делаю
это,
четыре,
пять,
шесть
My
click-clack
goes
the
black
four-fifth
Мой
щелк-щелк
становится
черным
на
четыре
пятых
And
just
like
it
I'll
blow
that
shit
И
мне
просто
нравится
это,
я
разнесу
все
это
дерьмо
Cause
bitch
I'm
the
bomb
like
tick,
tick
Потому
что,
сука,
я
бомба,
как
тик,
тик
If
you
got
money
(yeah)
and
you
know
it
(yeah)
Если
у
тебя
есть
деньги
(да)
и
ты
это
знаешь
(да)
Then
take
it
out
your
pocket
and
show
it
then
throw
it
like
Затем
достань
его
из
кармана
и
покажи,
а
затем
брось,
как
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
If
you
getting
mugged
from
everybody
you
see
Если
тебя
грабят
все,
кого
ты
видишь
Then
hang
over
the
wall
of
the
VIP
like
Затем
повесьте
на
стену
VIP-зала,
как
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
(Fly!)
This-a-way
(fly!)
that-a-way
(Лети!)
В
эту
сторону
(лети!)
в
ту
сторону
Yeah,
it's
young
Wayne
on
the
hoes
Да,
это
молодой
Уэйн
в
"мотыгах"
AKA
Mr.
Make-It-Rain-On-Them-Hoes
Он
же
мистер,
заставляющий-Проливаться-Дождем-На-этих-шлюх
Yeah,
young
Wayne
on
the
hoes
Да,
молодой
Уэйн
на
"мотыгах"
Make
a
stripper
fall
in
love,
T-Pain
on
them
hoes
Заставь
стриптизершу
влюбиться,
сделай
больно
этим
шлюхам
Uh-huh...
um,
Young
Mula
baby
Ага...
эм,
малышка
юная
Мула
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Faheem Najm, Juan Carlos Salinas, Oscar Edward Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.