Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone In The Studio With My Gun
Allein Im Studio Mit Meiner Waffe
Yeah,
I'm
alone
in
the
studio
with
my
blick
Ja,
ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
I
was
shootin'
for
the
stars,
damn,
I'm
hit
Ich
habe
nach
den
Sternen
geschossen,
verdammt,
ich
wurde
getroffen
Pharmaceuticals
in
the
mornin',
I'm
not
sick
Pharmazeutika
am
Morgen,
ich
bin
nicht
krank
I'm
in
the
booth
behind
my
boys,
I'm
locked
in
(phew-phew)
Ich
bin
im
Booth
hinter
meinen
Jungs,
ich
bin
drin
(peng-peng)
I'm
alone
in
the
studio
with
my
weaponry
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Bewaffnung
I
got
guns
all
over
me,
they
so
affectionate
Ich
habe
Waffen
überall,
sie
sind
so
liebevoll
Told
Machine
Gun
I'ma
need
one
with
a
melody
Habe
Machine
Gun
gesagt,
ich
brauch'
was
mit
Melodie
He
sent
the
shit,
I
killed
the
shit
and
sent
him
back
a
skeleton
Er
schickte
den
Shit,
ich
killte
den
Shit
und
schickte
ihm
ein
Skelett
zurück
This
a
body
in
the
tune,
bitch,
I'm
an
elephant
Das
hier
ist
ein
Körper
im
Song,
Bitch,
ich
bin
ein
Elefant
Never
been
heavenly
until
the
sky
fell
on
me
War
nie
im
Himmel,
bis
der
Himmel
auf
mich
fiel
I
got
more
guns
on
the
walls
than
guitars
Ich
habe
mehr
Waffen
an
den
Wänden
als
Gitarren
Got
more
beats
in
my
head
than
my
heart
Habe
mehr
Beats
im
Kopf
als
im
Herzen
Smokin'
hay
in
the
middle
of
the
barn
Rauch'
Heu
mitten
im
Stall
All
gold
bullets,
give
'em
out
like
awards
Alles
Goldkugeln,
verteil'
sie
wie
Preise
Big
daddy
automatic
with
the
beam
Big
Daddy
Automatik
mit
dem
Laser
Nina
talk
too
much,
she
gon'
need
an
extra
magazine
Nina
redet
zu
viel,
sie
braucht
ein
extra
Magazin
Private
session,
me
and
Smith
& Wesson
Private
Session,
ich
und
Smith
& Wesson
In
the
soundproof
booth,
they
need
bulletproof
vests,
bah-bah-bah-bah
Im
schalldichten
Booth,
sie
brauchen
kugelsichere
Westen,
bah-bah-bah-bah
Yeah,
I'm
alone
in
the
stu'
with
my
blatt,
yeah
Ja,
ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Knarre,
yeah
.223,
.45,
do
the
math
.223,
.45,
mach'
die
Rechnung
I'm
alone
at
the
top
of
this
rap
Ich
bin
allein
an
der
Spitze
dieses
Raps
Blap,
askin'
where
his
heart
at
in
his
lap,
no
bap
Peng,
frag'
wo
sein
Herz
ist,
in
seinem
Schoß,
kein
Bap
I'm
alone
in
the
studio
with
my
gun
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
I'm
alone
in
the
studio
with
my
gun
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
I'm
alone,
I
ran
away
everyone
Ich
bin
allein,
ich
bin
vor
allen
weggelaufen
Ask
me
where
my
heart
is,
I
have
none
Frag'
mich,
wo
mein
Herz
ist,
ich
hab'
keins
I'm
alone
in
the
studio
with
my
gun
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
We
have
smoke,
then
I
put
it
in
my
lungs,
yeah
Wir
haben
Rauch,
dann
zieh'
ich
ihn
in
meine
Lungen,
yeah
I'm
alone,
I
can't
fuck
with
no
one
Ich
bin
allein,
ich
kann
mit
niemandem
I'm
alone
in
the
studio
with
my
gun
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
Sniper
Gang
Kodak,
Shotgun
Kelly,
ho
Sniper
Gang
Kodak,
Shotgun
Kelly,
ho
Weezy
F.
Baby,
the
F
whatever
you
want
it
to
fuckin'
stand
for
Weezy
F.
Baby,
das
F
steht
für
was
auch
immer
du
willst,
verdammt
Leave
it
up
to
me
to
turn
the
studio
to
a
bando
Überlass
es
mir,
das
Studio
in
ein
Bando
zu
verwandeln
Pluckin'
on
her
G-string,
playin'
with
that
pussy
like
a
banjo
Zupf'
an
ihrem
G-String,
spiel'
mit
der
Muschi
wie
'nem
Banjo
In
the
booth,
took
too
much
boof,
I'm
prolly
finna
start
hallucinatin'
Im
Booth,
zu
viel
Boof
genommen,
werde
wohl
gleich
halluzinieren
Pressin'
record,
runnin'
back
and
forth
'cause
there
ain't
no
engineer
today
Drück'
Aufnahme,
renn'
hin
und
her,
denn
heute
gibt's
keinen
Engineer
I'm
not
the
zaza
type
of
guy,
but
I
get
high
off
Tunechi,
bae
Ich
bin
nicht
der
Zaza-Typ,
aber
ich
flieg'
hoch
von
Tunechi,
bae
Hey,
Reginae,
I'm
gettin'
Lucci
back,
I
ain't
stupid,
what?
I'm
crazy
Hey,
Reginae,
ich
hol'
Lucci
zurück,
ich
bin
nicht
dumm,
was?
Ich
bin
crazy
Rockstar
lifestyle,
might
not
make
it,
gotta
have
my
fire
for
each
occasion
Rockstar-Lifestyle,
vielleicht
überleb'
ich
nicht,
muss
mein
Feuer
für
jede
Gelegenheit
haben
Like
my
drums
with
light
Cajun,
they
don't
like
me
'cause
I'm
Haitian
Mag
meine
Drums
mit
leichtem
Cajun,
sie
mögen
mich
nicht,
weil
ich
Haitianer
bin
Ran
up
a
check,
ran
outta
patience,
it's
just
me,
my
fire
now
Habe
'nen
Check
kassiert,
mir
ging
die
Geduld
aus,
jetzt
bin
nur
ich
und
mein
Feuer
I
don't
even
love
my
grandma
lately,
yeah,
about
my
funds,
I'm
raisin'
hell
Ich
liebe
nicht
mal
mehr
meine
Oma
in
letzter
Zeit,
yeah,
wegen
meines
Geldes
mach'
ich
Hölle
I'm
alone
in
the
studio
with
my
gun
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
I'm
alone
in
the
studio
with
my
gun
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
I'm
alone,
I
ran
away
everyone
Ich
bin
allein,
ich
bin
vor
allen
weggelaufen
Ask
me
where
my
heart
is,
I
have
none
Frag'
mich,
wo
mein
Herz
ist,
ich
hab'
keins
I'm
alone
in
the
studio
with
my
gun
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
We
have
smoke,
then
I
put
it
in
my
lungs,
yeah
Wir
haben
Rauch,
dann
zieh'
ich
ihn
in
meine
Lungen,
yeah
I'm
alone,
I
can't
fuck
with
no
one
Ich
bin
allein,
ich
kann
mit
niemandem
I'm
alone
in
the
studio
with
my
gun
Ich
bin
allein
im
Studio
mit
meiner
Waffe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill K. Kapri, Colson Baker, Derek Smith, Dwayne Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.