Lil Wayne - Back To You - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

Back To You - Album Version (Edited) - lil wayneперевод на немецкий




Back To You - Album Version (Edited)
Zurück zu Dir - Album Version (Bearbeitet)
Now I know the only compass that I need
Jetzt weiß ich, dass der einzige Kompass, den ich brauche,
Is the one, that leads back to you
der ist, der mich zurück zu dir führt
Now I know the only compass that I need
Jetzt weiß ich, dass der einzige Kompass, den ich brauche,
Is the one, that leads back to you
der ist, der mich zurück zu dir führt
She had cat eyes, nine lives, 4 no tan lines, thigh highs
Sie hatte Katzenaugen, neun Leben, keine Bräunungsstreifen, Schenkel hoch
She ride me like a drive by, I'm real these niggas Sci-Fi
Sie reitet mich wie ein Drive-by, ich bin echt, diese Niggas Sci-Fi
But that's neither here nor there
Aber das ist weder hier noch dort
She been contemplating short hair
Sie hat über kurze Haare nachgedacht
She said she tryna be different
Sie sagte, sie versucht, anders zu sein
But she just like the rest of these bitches
Aber sie ist genau wie der Rest dieser Schlampen
But that's neither here nor there
Aber das ist weder hier noch dort
And my dick is her chair
Und mein Schwanz ist ihr Stuhl
It be sexual warfare, I be loaded like software
Es ist sexuelle Kriegsführung, ich bin geladen wie Software
Got so many hoes, I'm ho'in, but she the only one worth knowin'
Habe so viele Schlampen, ich bin am huren, aber sie ist die einzige, die es wert ist, gekannt zu werden
And yeah I do my dirt, but that's for the flowers to grow in
Und ja, ich mache meinen Dreck, aber das ist dafür, dass die Blumen darin wachsen
I ain't trippin', but she be trippin'
Ich flippe nicht aus, aber sie flippt aus
They ain't got shit on me, but she keep sniffin'
Sie haben nichts gegen mich, aber sie schnüffelt weiter
Look girl, just gimmie that brain, and I'll return the favor
Schau Mädchen, gib mir einfach dein Gehirn, und ich werde den Gefallen erwidern
Them hoes say I'mma dog, but how come I don't chase 'em
Diese Schlampen sagen, ich bin ein Hund, aber warum jage ich sie nicht?
I lick her with no chaser, I pick her out a line up
Ich lecke sie ohne Verfolger, ich suche sie aus einer Reihe aus
I just wanted some time, she say "okay I'm ya honor"
Ich wollte nur etwas Zeit, sie sagt "okay, ich bin euer Ehren"
But she been wantin' to break up since Dolce and Gabbana
Aber sie wollte sich trennen, seit Dolce und Gabbana
All that ass I just be like come sit yo groceries on my counter
All dieser Arsch, ich bin einfach so, komm, setz deine Einkäufe auf meine Theke
I drink tea, she drink wine, call it Tijuana
Ich trinke Tee, sie trinkt Wein, nenne es Tijuana
I dyin' to meet a girl, but she want me to meet her momma
Ich sterbe, um ein Mädchen zu treffen, aber sie will, dass ich ihre Mutter treffe
Swear I may go Issey Miyake, Bond no. 9
Schwöre, ich gehe vielleicht Issey Miyake, Bond Nr. 9
The weed is funky, but I'm smelling fine
Das Gras ist funky, aber ich rieche gut
Tunechi
Tunechi
Now I know the only compass that I need
Jetzt weiß ich, dass der einzige Kompass, den ich brauche,
Is the one, that leads back to you
der ist, der mich zurück zu dir führt
Now I know the only compass that I need
Jetzt weiß ich, dass der einzige Kompass, den ich brauche,
Is the one, that leads back to you
der ist, der mich zurück zu dir führt
I got that shit in my system
Ich habe das Zeug in meinem System
Somebody gon' be my victim
Jemand wird mein Opfer sein
Eh, so where you at wit it
Na, wo stehst du damit?
Cuz I can't do it by myself, I need an ass-istant
Denn ich kann es nicht alleine tun, ich brauche eine Ass-istentin
I got that good good, that get right
Ich habe das Gute, das richtig wird
That early morning, that midnight
Das am frühen Morgen, das um Mitternacht
I beat it up, like a fist fight
Ich bearbeite es, wie einen Faustkampf
One, two, three, four, five, 694
Eins, zwei, drei, vier, fünf, 694
That dick all in yo' windpipe
Dieser Schwanz ganz in deiner Luftröhre
Some of her friends I dislike
Einige ihrer Freunde mag ich nicht
Some of yo friends, they alright
Einige deiner Freunde, die sind in Ordnung
Sometimes I think y'all all dykes
Manchmal denke ich, ihr seid alle Lesben
But fuck all that, I'm on one
Aber scheiß auf all das, ich bin auf einer
Don't wanna be with the wrong one
Will nicht mit der Falschen zusammen sein
That cold head, that warm tongue
Dieser kalte Kopf, diese warme Zunge
My third leg run marathons
Mein drittes Bein läuft Marathons
I feel you like I'm blind girl
Ich fühle dich, als wäre ich blind, Mädchen
Can't you see, it's meant to be
Kannst du nicht sehen, es ist Schicksal
So come to me, then come for me
Also komm zu mir, dann komm für mich
My game cold, one degree
Mein Spiel ist kalt, ein Grad
I'm rollin' with two bad bitches cuz misery loves company
Ich rolle mit zwei geilen Weibern, weil Elend Gesellschaft liebt
One sweet, one sour, my honeybee and my bumblebee
Eine süß, eine sauer, meine Honigbiene und meine Hummel
I miss you in the worst way, ride that dick no speed bumps
Ich vermisse dich auf die schlimmste Art, reite diesen Schwanz ohne Bodenwellen
No redlights, no stop signs, just get to Lil' Tunechi
Keine roten Ampeln, keine Stoppschilder, komm einfach zu Lil' Tunechi
Now I know the only compass that I need
Jetzt weiß ich, dass der einzige Kompass, den ich brauche,
Is the one, that leads back to you
der ist, der mich zurück zu dir führt
Now I know the only compass that I need
Jetzt weiß ich, dass der einzige Kompass, den ich brauche,
Is the one, that leads back to you
der ist, der mich zurück zu dir führt
Should I call somebody else?
Soll ich jemand anderen anrufen?
Cuz girl it's almost twelve, and this dick won't suck itself
Denn Mädchen, es ist fast zwölf, und dieser Schwanz wird sich nicht selbst lutschen
Girl you know it need some help, it'll make a nigga's day
Mädchen, du weißt, er braucht etwas Hilfe, es würde den Tag eines Niggas machen
If you said you on your way, yeahhh
Wenn du sagst, du bist auf dem Weg, yeahhh
Should I call somebody else?
Soll ich jemand anderen anrufen?
Cuz girl it's almost twelve, and this dick won't suck itself
Denn Mädchen, es ist fast zwölf, und dieser Schwanz wird sich nicht selbst lutschen
Girl you know it need some help, it make a nigga's day
Mädchen, du weißt, er braucht etwas Hilfe, es macht den Tag eines Niggas
I just hope you know the way
Ich hoffe nur, du kennst den Weg
And she said
Und sie sagte
Now I know the only compass that I need
Jetzt weiß ich, dass der einzige Kompass, den ich brauche,
Is the one, that leads back to you
der ist, der mich zurück zu dir führt
Now I know the only compass that I need
Jetzt weiß ich, dass der einzige Kompass, den ich brauche,
Is the one, that leads back to you
der ist, der mich zurück zu dir führt





Авторы: Dwayne Carter, Christian Stalnecker, Jamie Lidell, Fabio Marascuillo, V Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.