Текст и перевод песни Lil Wayne - Back To You - Album Version (Edited)
Back To You - Album Version (Edited)
Обратно к тебе - альбомная версия (отредактировано)
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
Теперь
я
знаю,
единственный
компас,
который
мне
нужен,
Is
the
one,
that
leads
back
to
you
Это
тот,
что
ведет
обратно
к
тебе.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
Теперь
я
знаю,
единственный
компас,
который
мне
нужен,
Is
the
one,
that
leads
back
to
you
Это
тот,
что
ведет
обратно
к
тебе.
She
had
cat
eyes,
nine
lives,
4 no
tan
lines,
thigh
highs
У
нее
были
кошачьи
глаза,
девять
жизней,
без
следов
от
загара,
чулки.
She
ride
me
like
a
drive
by,
I'm
real
these
niggas
Sci-Fi
Она
оседлала
меня,
как
на
драйве,
я
настоящий,
эти
ниггеры
- фантастика.
But
that's
neither
here
nor
there
Но
это
не
важно.
She
been
contemplating
short
hair
Она
думала
о
короткой
стрижке.
She
said
she
tryna
be
different
Она
сказала,
что
пытается
быть
другой.
But
she
just
like
the
rest
of
these
bitches
Но
она
такая
же,
как
и
остальные
сучки.
But
that's
neither
here
nor
there
Но
это
не
важно.
And
my
dick
is
her
chair
И
мой
член
- ее
стул.
It
be
sexual
warfare,
I
be
loaded
like
software
Это
сексуальная
война,
я
заряжен,
как
программное
обеспечение.
Got
so
many
hoes,
I'm
ho'in,
but
she
the
only
one
worth
knowin'
У
меня
так
много
шлюх,
я
шлюхую,
но
она
единственная,
кого
стоит
знать.
And
yeah
I
do
my
dirt,
but
that's
for
the
flowers
to
grow
in
И
да,
я
пачкаюсь,
но
это
для
того,
чтобы
цветы
росли.
I
ain't
trippin',
but
she
be
trippin'
Я
не
парюсь,
но
она
парится.
They
ain't
got
shit
on
me,
but
she
keep
sniffin'
У
них
нет
ничего
на
меня,
но
она
продолжает
вынюхивать.
Look
girl,
just
gimmie
that
brain,
and
I'll
return
the
favor
Слушай,
детка,
просто
дай
мне
мозги,
и
я
отвечу
взаимностью.
Them
hoes
say
I'mma
dog,
but
how
come
I
don't
chase
'em
Эти
сучки
говорят,
что
я
собака,
но
почему
я
их
не
преследую?
I
lick
her
with
no
chaser,
I
pick
her
out
a
line
up
Я
лижу
ее
без
закуски,
я
выбираю
ее
из
толпы.
I
just
wanted
some
time,
she
say
"okay
I'm
ya
honor"
Я
просто
хотел
немного
времени,
она
говорит:
"Хорошо,
я
ваша
честь".
But
she
been
wantin'
to
break
up
since
Dolce
and
Gabbana
Но
она
хотела
расстаться
еще
со
времен
Dolce
& Gabbana.
All
that
ass
I
just
be
like
come
sit
yo
groceries
on
my
counter
Вся
эта
задница,
я
говорю:
"Положи
свои
продукты
на
мой
стол".
I
drink
tea,
she
drink
wine,
call
it
Tijuana
Я
пью
чай,
она
пьет
вино,
называй
это
Тихуаной.
I
dyin'
to
meet
a
girl,
but
she
want
me
to
meet
her
momma
Я
умираю
от
желания
встретить
девушку,
но
она
хочет,
чтобы
я
встретил
ее
маму.
Swear
I
may
go
Issey
Miyake,
Bond
no.
9
Клянусь,
я
могу
пойти
в
Issey
Miyake,
Bond
No.
9.
The
weed
is
funky,
but
I'm
smelling
fine
Трава
вонючая,
но
от
меня
приятно
пахнет.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
Теперь
я
знаю,
единственный
компас,
который
мне
нужен,
Is
the
one,
that
leads
back
to
you
Это
тот,
что
ведет
обратно
к
тебе.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
Теперь
я
знаю,
единственный
компас,
который
мне
нужен,
Is
the
one,
that
leads
back
to
you
Это
тот,
что
ведет
обратно
к
тебе.
I
got
that
shit
in
my
system
У
меня
это
в
крови.
Somebody
gon'
be
my
victim
Кто-то
станет
моей
жертвой.
Eh,
so
where
you
at
wit
it
Эй,
так
где
ты?
Cuz
I
can't
do
it
by
myself,
I
need
an
ass-istant
Потому
что
я
не
могу
сделать
это
сам,
мне
нужна
помощница.
I
got
that
good
good,
that
get
right
У
меня
есть
это
хорошее,
что
становится
правильным.
That
early
morning,
that
midnight
Тем
ранним
утром,
той
полночью.
I
beat
it
up,
like
a
fist
fight
Я
избиваю
это,
как
в
кулачном
бою.
One,
two,
three,
four,
five,
694
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
694.
That
dick
all
in
yo'
windpipe
Этот
член
у
тебя
в
горле.
Some
of
her
friends
I
dislike
Некоторых
твоих
подруг
я
не
люблю.
Some
of
yo
friends,
they
alright
Некоторые
твои
подруги,
они
в
порядке.
Sometimes
I
think
y'all
all
dykes
Иногда
я
думаю,
что
вы
все
лесбиянки.
But
fuck
all
that,
I'm
on
one
Но
к
черту
все
это,
я
на
взводе.
Don't
wanna
be
with
the
wrong
one
Не
хочу
быть
не
с
той.
That
cold
head,
that
warm
tongue
Эта
холодная
голова,
этот
теплый
язык.
My
third
leg
run
marathons
Моя
третья
нога
бегает
марафоны.
I
feel
you
like
I'm
blind
girl
Я
чувствую
тебя,
как
будто
я
слепой.
Can't
you
see,
it's
meant
to
be
Разве
ты
не
видишь,
нам
суждено
быть
вместе?
So
come
to
me,
then
come
for
me
Так
что
иди
ко
мне,
а
потом
приходи
за
мной.
My
game
cold,
one
degree
Моя
игра
холодная,
один
градус.
I'm
rollin'
with
two
bad
bitches
cuz
misery
loves
company
Я
качу
с
двумя
плохими
сучками,
потому
что
несчастье
любит
компанию.
One
sweet,
one
sour,
my
honeybee
and
my
bumblebee
Одна
сладкая,
одна
кислая,
моя
медоносная
пчела
и
мой
шмель.
I
miss
you
in
the
worst
way,
ride
that
dick
no
speed
bumps
Я
ужасно
по
тебе
скучаю,
катайся
на
этом
члене
без
лежачих
полицейских.
No
redlights,
no
stop
signs,
just
get
to
Lil'
Tunechi
Никаких
красных
огней,
никаких
знаков
остановки,
просто
доберись
до
Лил
Тьюнчи.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
Теперь
я
знаю,
единственный
компас,
который
мне
нужен,
Is
the
one,
that
leads
back
to
you
Это
тот,
что
ведет
обратно
к
тебе.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
Теперь
я
знаю,
единственный
компас,
который
мне
нужен,
Is
the
one,
that
leads
back
to
you
Это
тот,
что
ведет
обратно
к
тебе.
Should
I
call
somebody
else?
Мне
позвонить
кому-нибудь
еще?
Cuz
girl
it's
almost
twelve,
and
this
dick
won't
suck
itself
Потому
что,
детка,
уже
почти
двенадцать,
а
этот
член
сам
себя
не
пососет.
Girl
you
know
it
need
some
help,
it'll
make
a
nigga's
day
Девочка,
ты
же
знаешь,
ему
нужна
помощь,
это
сделает
четим
день
ниггера.
If
you
said
you
on
your
way,
yeahhh
Если
ты
скажешь,
что
уже
в
пути,
дааа.
Should
I
call
somebody
else?
Мне
позвонить
кому-нибудь
еще?
Cuz
girl
it's
almost
twelve,
and
this
dick
won't
suck
itself
Потому
что,
детка,
уже
почти
двенадцать,
а
этот
член
сам
себя
не
пососет.
Girl
you
know
it
need
some
help,
it
make
a
nigga's
day
Девочка,
ты
же
знаешь,
ему
нужна
помощь,
это
сделает
четим
день
ниггера.
I
just
hope
you
know
the
way
Я
просто
надеюсь,
ты
знаешь
дорогу.
And
she
said
И
она
сказала:
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
Теперь
я
знаю,
единственный
компас,
который
мне
нужен,
Is
the
one,
that
leads
back
to
you
Это
тот,
что
ведет
обратно
к
тебе.
Now
I
know
the
only
compass
that
I
need
Теперь
я
знаю,
единственный
компас,
который
мне
нужен,
Is
the
one,
that
leads
back
to
you
Это
тот,
что
ведет
обратно
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Christian Stalnecker, Jamie Lidell, Fabio Marascuillo, V Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.