Текст и перевод песни Lil Wayne - Life Of Mr. Carter
What's
harder,
life
or
Mr.
Carter?
Что
сложнее,
жизнь
или
мистер
Картер?
Balling
'til
my
hair
is
as
white
as
Johnny
Carson
Трахаться,
пока
мои
волосы
не
станут
такими
же
седыми,
как
у
Джонни
Карсона
You
don't
have
to
beg
because
I'm
fresh
out
of
pardons
Тебе
не
нужно
умолять,
потому
что
у
меня
закончились
извинения
Little
voices
in
my
head
said,
"Don't
mind
the
little
voices",
woah
Тихие
голоса
в
моей
голове
сказали:
"Не
обращай
внимания
на
тихие
голоса",
ого
What's
harder,
love
or
Mr.
Carter?
Что
сложнее,
любовь
или
мистер
Картер?
Especially
when
these
h-
ain't
right,
these
h-
ain't
loyal
Особенно,
когда
эти
н-не
правы,
эти
н-не
верны
Sh-,
who's
wrong?
Who's
right?
Just
ask
my
lawyer
Черт,
кто
не
прав?
Кто
прав?
Просто
спросите
моего
адвоката
Right
or
wrong,
I'm
still
gon'
take
his
advice,
he
take
my
orders
Прав
он
или
нет,
я
все
равно
последую
его
совету,
а
он
моим
приказам
I'll
be
a-okay
instead
of
alright,
or
kinda
sorta
Со
мной
все
будет
в
порядке,
вместо
"в
порядке",
или
что-то
в
этом
роде
And
before
I
ever
take
that
for
granted,
I
take
the
charges
И
прежде
чем
я
приму
это
как
должное,
я
приму
обвинения
See,
you
can't
believe
in
all
of
the
hype
you
hear
at
the
barber
Видите
ли,
вы
не
можете
поверить
во
всю
ту
шумиху,
которую
слышите
в
парикмахерской
If
the
odds
are
stacked
against
us,
they're
likely
to
stack
'em
on
us
Если
шансы
будут
против
нас,
они,
скорее
всего,
сложат
их
на
нас
Lil
Tune,
Jurassic
in
the
room,
Tyrannosaurus
Lil
Tune,
Jurassic
in
the
room,
Tyrannosaurus
I
ain't
steal
it,
I
took
it,
I
ain't
crooked,
I'm
cater-cornered
Я
не
крал
это,
я
взял
это,
я
не
жулик,
я
загнан
в
угол
And
if
my
fruits
of
labor
were
ripe,
I
would
have
an
orchard
И
если
бы
плоды
моего
труда
созрели,
у
меня
был
бы
фруктовый
сад
But
I'm
nauseous
from
my
ups
and
downs
and
back
and
forwards
Но
меня
тошнит
от
моих
взлетов
и
падений,
взад
и
вперед
Sh-,
Mr.
Carter,
eyes
are
always
on
ya
Черт,
мистер
Картер,
я
всегда
смотрю
на
вас
So
I
smile
for
the
camera
and
hide
from
the
reporters
Так
что
я
улыбаюсь
в
камеру
и
прячусь
от
репортеров
Roll
a
blunt
up
in
this
b-,
when
it
burn,
it
start
my
motor
Сворачиваю
косяк
в
этом
б-,
когда
он
горит,
это
заводит
мой
мотор
Shoulder
shruggin'
in
this
b-
Пожимаю
плечами
в
этом
б-
'Cause
the
world
is
on
my
shoulders,
sh-
Потому
что
мир
на
моих
плечах,
черт-
What's
harder,
life
or
Mr.
Carter?
Что
сложнее,
жизнь
или
мистер
Картер?
Tune
in
this
b-,
let's
spike
the
Holy
Water
Настройтесь
на
эту
песню,
давайте
плеснем
Святой
воды
Tryna
stay
grounded,
my
flights
said
no
departures
Пытаюсь
оставаться
на
месте,
на
моих
рейсах
написано,
что
вылетов
нет
Sh-,
what's
harder,
murder
or
abortion?
Черт,
что
сложнее,
убийство
или
аборт?
Woah,
what's
harder,
death
or
Mr.
Carter?
Ого,
что
сложнее,
смерть
или
мистер
Картер?
Is
it
easier
to
play
deaf
or
to
listen
harder?
Легче
притвориться
глухим
или
внимательнее
слушать?
I'm
like,
"Girl,
what's
harder
than
life
for
Mr.
Carter?"
Я
такой:
"Девочка,
что
может
быть
тяжелее
жизни
для
мистера
Картера?"
Knock
on
wood
but
with
the
wood
comes
termites
and
turmoil
Стучу
по
дереву,
но
вместе
с
деревом
приходят
термиты
и
суматоха
What's
easier
to
change
diapers
or
back
to
normal?
Что
проще
- поменять
подгузники
или
вернуться
к
нормальной
жизни?
Times
are
changing
like
Father
Time
just
lost
his
father
Времена
меняются,
как
и
время
отца,
только
что
потерявшее
своего
отца
What's
harder,
to
ask
for
sorrow
or
to
borrow?
Что
сложнее,
попросить
о
помощи
или
одолжить?
Or
to
break
hearts
or
get
your
heart
broke,
I
don't
know
Или
разбивать
сердца,
или
получить
разбитое
сердце,
я
не
знаю
I
ask,
"What's
harder,
jail
or
Mr.
Carter?
Я
спрашиваю:
"Что
тяжелее,
тюрьма
или
мистер
Картер?
School
or
Mr.
Carter?
Школа
или
мистер
Картер?
The
news
or
Mr.
Carter?
Новости
или
мистер
Картер?
Man,
what's
harder,
drugs
or
Mr.
Carter?
Чувак,
что
тяжелее,
наркотики
или
мистер
Картер?
Judge
or
Mr.
Carter?
Court
and
order,
yeah"
Судья
или
мистер
Картер?
Суд
и
порядок,
да"
What's
harder,
life
or
Mr.
Carter?
Что
тяжелее,
жизнь
или
мистер
Картер?
I
ride
for
this
sh-
like
a
knight
in
shining
armor
Я
борюсь
за
это
дерьмо,
как
рыцарь
в
сияющих
доспехах
I
pile
up
the
dope
and
roll
it
tight
like
UnderArmour
Я
набираю
дозу
и
сворачиваю
ее
туго,
как
бронежилет
Coming
from
this
neighborhood,
it's
just
like
coming
from
comas
Приехав
из
этого
района,
я
словно
выхожу
из
комы
I
got
homies
from
the
old
school
and
we
been
lost
our
diplomas
У
меня
есть
кореши
из
старой
школы,
и
мы
потеряли
наши
дипломы
Got
some
h-
from
California,
think
they
sh-
smell
like
begonia's
Привез
кое-что
из
Калифорнии,
думаешь,
они
пахнут,
как
бегония
Got
a
bone
to
pick?
I
pick
it
'til
your
boneless
Есть
косточки
на
выбор?
Я
собираю
их,
пока
у
тебя
нет
костей.
Like
I
come
from
San
Antonio,
pop
up
at
the
spur
of
the
moment
Как
будто
я
родом
из
Сан-Антонио,
появляюсь
под
влиянием
момента
How
you
want
it?
When
in
hell,
I'm
a
Roman
Как
ты
этого
хочешь?
Когда
я
в
аду,
я
римлянин
Head
on
fire,
I'm
a
comet,
heat
up
out
my
abdomen
Голова
в
огне,
я
комета,
разогревай
мой
живот
And
you
know
me,
man
I'm
all
about
my
business
И
ты
знаешь
меня,
чувак,
я
весь
в
своем
бизнесе
Business
handle
business
for
me
Бизнес
решает
бизнес
за
меня
I
know
you
know
life's
a
b-,
I
turned
her
to
a
business
woman
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
жизнь
- это
дерьмо,
я
превратил
ее
в
деловую
женщину
Mind
your
business,
I'm
sayin'
Не
лезь
не
в
свое
дело,
я
говорю
"What's
harder,
life
or
Mr.
Carter?
"Что
тяжелее,
жизнь
или
мистер
Картер?
What's
higher,
the
price
or
Mr.
Carter?
Что
выше,
цена
или
мистер
Картер?
Should
I
call
you
Mystery?
Because
I'm
right
here
to
solve
you
Должен
ли
я
называть
тебя
Загадкой?
Потому
что
я
здесь,
чтобы
разгадать
тебя
And
if
you
start
to
smell
fear
or
fright,
I
sprayed
it
on
you"
И
если
ты
почувствуешь
запах
страха,
я
опрыскаю
тебя
этим"
I
made
it
and
when
I
made
it,
you
hate
it,
I
made
it
on
you
Я
сделал
это,
и
когда
я
сделал
это,
ты
возненавидишь
это,
я
сделал
это
на
тебе
You
know
the
streets
talk,
my
n-,
don't
make
'em
argue
Ты
знаешь,
что
улицы
болтают,
мой
п-,
не
заставляй
их
спорить
N-
faded
away,
I
light
one
and
get
faded
for
you
П-
угас,
я
зажигаю
сигарету
и
угасла
ради
тебя
I'm
reclinin',
Weezy
Baby,
La-Z-Boy
you,
they
enjoy
you
Я
откидываюсь
на
спинку
кресла,
Крошка
Уизи,
Ла-Зи-Бой,
ты
им
нравишься
I'm
like,
"What's
harder,
life
or
Mr.
Carter?"
Я
такой:
"Что
сложнее,
жизнь
или
мистер
Картер?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Keith Miller, Desmond Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.