Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
if
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Nun,
wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
When
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
for
me
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
nach
mir
gesucht
If
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
When
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
for
me
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
nach
mir
gesucht
I
been
lookin'
for
some
love,
but
it
ain't
lookin'
for
me
Ich
habe
nach
etwas
Liebe
gesucht,
aber
sie
sucht
nicht
nach
mir
That's
why
she
bite
her
tongue
when
she
tell
me
that
p-
for
me
Deshalb
beißt
sie
sich
auf
die
Zunge,
wenn
sie
mir
sagt,
dass
das
Ding
für
mich
ist
And
I
been
lookin'
for
somebody
that
been
lookin'
for
me
Und
ich
habe
nach
jemandem
gesucht,
der
nach
mir
gesucht
hat
Keepin'
my
two
fingers
crossed,
but
I'm
still
lookin'
for
peace
Ich
drücke
die
Daumen,
aber
ich
suche
immer
noch
nach
Frieden
I
been
lookin'
at
the
clouds,
maybe
they'll
listen
to
me
Ich
habe
die
Wolken
angeschaut,
vielleicht
hören
sie
mir
zu
Can't
talk
dirty
to
myself
because
the
mirror's
too
clean
Ich
kann
nicht
schmutzig
mit
mir
selbst
reden,
weil
der
Spiegel
zu
sauber
ist
Tryin'
never
to
look
back
because
the
light
always
green
Ich
versuche,
niemals
zurückzublicken,
weil
das
Licht
immer
grün
ist
It's
safe
to
say
I
lost
my
way,
but
I
never
lost
the
lead
Man
kann
sagen,
ich
habe
meinen
Weg
verloren,
aber
ich
habe
nie
die
Führung
verloren
And
if
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Und
wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
When
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
for
me
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
nach
mir
gesucht
If
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
When
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
for
me
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
nach
mir
gesucht
Every
time
it
beat,
it
break
apart
Jedes
Mal,
wenn
es
schlägt,
bricht
es
auseinander
I
really
think
it's
all
my
daddy
fault
Ich
glaube
wirklich,
es
ist
alles
die
Schuld
meines
Vaters
I
can't
find
the
keys
to
my
heart
Ich
kann
die
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
nicht
finden
Think
I'ma
need
the
automatic
start
Ich
denke,
ich
brauche
den
automatischen
Start
Out
there
lookin'
for
love
after
dark
Da
draußen
auf
der
Suche
nach
Liebe
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Then
I
get
tired
and
it's
an
afterthought
Dann
werde
ich
müde
und
es
ist
ein
nachträglicher
Gedanke
Where's
the
love?
Five
question
marks
Wo
ist
die
Liebe?
Fünf
Fragezeichen
Eat
your
heart
out,
I
had
to
starve
Iss
dein
Herz
auf,
ich
musste
hungern
It's
the
saddest
part
Das
ist
der
traurigste
Teil
I'm
questionin'
myself,
I
ain't
gotta
answer
yours
Ich
stelle
mich
selbst
in
Frage,
ich
muss
deine
nicht
beantworten
Baby,
that's
for
sure
Baby,
das
ist
sicher
I
take
a
look
at
myself
and
then
I
just
pass
the
torch
Ich
schaue
mich
selbst
an
und
reiche
dann
einfach
die
Fackel
weiter
Baby,
back
and
forth
Baby,
hin
und
her
I
ask
can
we
get
together
just
to
break
back
apart
Ich
frage,
ob
wir
zusammenkommen
können,
nur
um
wieder
auseinanderzubrechen
Baby,
that's
the
cure
Baby,
das
ist
die
Heilung
Me,
myself,
I,
my
iPhone,
Fantastic
Four
Ich,
ich
selbst,
mein
iPhone,
Fantastic
Four
Never
knew
'take
it
or
leave
it'
could
be
so
literal
Ich
wusste
nie,
dass
'nimm
es
oder
lass
es'
so
wörtlich
sein
kann
Never
knew
takin'
a
breather
could
be
so
physical
Ich
wusste
nie,
dass
eine
Verschnaufpause
so
körperlich
sein
kann
Never
knew
takin'
it
easy
could
be
so
difficult
Ich
wusste
nie,
dass
es
so
schwierig
sein
kann,
es
ruhig
angehen
zu
lassen
Never
knew
takin'
these
drugs
could
be
so
spiritual
Ich
wusste
nie,
dass
das
Nehmen
dieser
Drogen
so
spirituell
sein
kann
Never
knew
the
chemist
like
how
I
know
the
chemicals
Ich
kannte
den
Chemiker
nie
so,
wie
ich
die
Chemikalien
kenne
Never
knew
takin'
a
life
could
be
so
minuscule
Ich
wusste
nie,
dass
das
Nehmen
eines
Lebens
so
winzig
sein
kann
Never
knew
takin'
chances
would
be
individual
Ich
wusste
nie,
dass
das
Eingehen
von
Risiken
individuell
sein
würde
Never
knew
takin'
advantage
would
be
inhospitable,
how
pivotal
Ich
wusste
nie,
dass
es
ungastlich
wäre,
sich
einen
Vorteil
zu
verschaffen,
wie
entscheidend
Never
knew
the
sh-
I
never
knew
would
be
minimal,
how
cynical
Ich
wusste
nie,
dass
die
Sch...e,
die
ich
nie
kannte,
minimal
sein
würde,
wie
zynisch
Never
knew
love
and
hate
were
similar,
identical
Ich
wusste
nie,
dass
Liebe
und
Hass
ähnlich,
identisch
waren
I
been
lookin'
for
some
love,
but
it
ain't
lookin'
for
me
Ich
habe
nach
etwas
Liebe
gesucht,
aber
sie
sucht
nicht
nach
mir
That's
why
she
bite
her
tongue
when
she
tell
me
that
pussy
for
me
Deshalb
beißt
sie
sich
auf
die
Zunge,
wenn
sie
mir
sagt,
dass
ihre
Muschi
für
mich
ist
And
I
been
lookin'
for
somebody
that
been
lookin'
for
me
Und
ich
habe
nach
jemandem
gesucht,
der
nach
mir
gesucht
hat
Keepin'
my
two
fingers
crossed,
but
I'm
still
lookin'
for
peace
Ich
drücke
die
Daumen,
aber
ich
suche
immer
noch
nach
Frieden
And
if
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Und
wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
If
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
for
me
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
nach
mir
gesucht
If
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
When
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
too
deep
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
zu
tief
gesucht
I
can't
find
the
keys
to
this
life
Ich
kann
die
Schlüssel
zu
diesem
Leben
nicht
finden
Picked
the
locks,
I
might
be
a'ight
Ich
habe
die
Schlösser
geknackt,
vielleicht
geht
es
mir
gut
Close
my
eyes,
I
might
see
the
light
Ich
schließe
meine
Augen,
vielleicht
sehe
ich
das
Licht
Life
is
a
b-,
she
might
be
my
type
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
sie
könnte
mein
Typ
sein
Death
is
a
b-,
she
might
be
tonight
Der
Tod
ist
eine
Schlampe,
sie
könnte
es
heute
Nacht
sein
Haters
kiss
and
d-eaters
bite
Hasser
küssen
und
Schwanzlutscher
beißen
Table
turn
every
day
'n'
night
Der
Tisch
dreht
sich
Tag
und
Nacht
I
can't
find
no
leaks
to
my
pipe
Ich
kann
keine
Lecks
in
meinem
Rohr
finden
Police
can't
find
nor
reason
nor
right
Die
Polizei
kann
weder
Grund
noch
Recht
finden
Been
tryna
let
shit
happen
on
the
fly
Ich
habe
versucht,
die
Dinge
im
Fluge
geschehen
zu
lassen
But
I
can't
find
a
seat
on
that
flight
Aber
ich
kann
keinen
Platz
in
diesem
Flug
finden
There's
a
private
plane,
that's
simple
and
plain
Es
gibt
ein
Privatflugzeug,
das
ist
einfach
und
schlicht
Tickets
at
a
more
reasonable
price
Tickets
zu
einem
günstigeren
Preis
Sometimes,
I
don't
know
how
it's
gon'
end
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wie
es
enden
wird
Even
though
I
done
seen
the
movie
twice
Obwohl
ich
den
Film
schon
zweimal
gesehen
habe
Pop
a
wheelie,
new
motorbike
Mach
einen
Wheelie,
neues
Motorrad
Some
people
like
to
live
a
slower
life
Manche
Leute
leben
gerne
ein
langsameres
Leben
Some
n-
like
to
live
cutthroat
Manche
Leute
leben
gerne
skrupellos
I'ma
be
the
n-
that
hold
the
knife
Ich
werde
der
Typ
sein,
der
das
Messer
hält
Your
girl
wan'
hold
me
tight
over
night
Dein
Mädchen
will
mich
die
ganze
Nacht
festhalten
Who
am
I
to
tell
her
wrong
from
right?
Wer
bin
ich,
ihr
zu
sagen,
was
falsch
und
richtig
ist?
I'ma
give
her
more
d-
than
advice
Ich
werde
ihr
mehr
Schwanz
als
Rat
geben
You
give
her
more
strings
to
a
kite
Du
gibst
ihr
mehr
Schnüre
an
einen
Drachen
I
just
found
a
needle
in
a
haystack,
b-,
it's
payback
Ich
habe
gerade
eine
Nadel
im
Heuhaufen
gefunden,
Schlampe,
das
ist
die
Rache
I
found
myself
talkin'
to
myself
with
nothin'
to
say
back
Ich
habe
mich
dabei
ertappt,
wie
ich
mit
mir
selbst
geredet
habe,
ohne
etwas
zu
erwidern
And
I
just
found
the
keys
to
a
Maybach
I
had
way
back
Und
ich
habe
gerade
die
Schlüssel
zu
einem
Maybach
gefunden,
den
ich
vor
langer
Zeit
hatte
Tryna
find
everything
but
my
way
back
Ich
versuche
alles
zu
finden,
außer
meinen
Weg
zurück
Yeah,
well,
if
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Ja,
nun,
wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
When
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
for
me
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
nach
mir
gesucht
If
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
When
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
for
me
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
nach
mir
gesucht
I
been
lookin'
at
my
posse
with
a
look
of
belief
Ich
habe
meine
Posse
mit
einem
Blick
des
Glaubens
angesehen
I
been
lookin'
my
closet
and
it
look
like
Paris
Ich
habe
in
meinen
Kleiderschrank
geschaut
und
er
sieht
aus
wie
Paris
They
been
lookin'
for
your
body,
they
been
lookin'
for
weeks
Sie
haben
nach
deinem
Körper
gesucht,
sie
haben
wochenlang
gesucht
They
find
you
dead
with
your
eyes
open,
lookin'
for
grief
Sie
finden
dich
tot
mit
offenen
Augen,
auf
der
Suche
nach
Kummer
I
been
lookin'
at
the
clouds,
they
say
they
look
up
to
me
Ich
habe
die
Wolken
angeschaut,
sie
sagen,
sie
schauen
zu
mir
auf
Safe
to
say
I
lost
some
sleep,
but
I
never
lost
my
dreams
Man
kann
sagen,
ich
habe
etwas
Schlaf
verloren,
aber
ich
habe
nie
meine
Träume
verloren
If
you
out
there
in
the
streets
and
you
lookin'
for
me
Wenn
du
da
draußen
auf
den
Straßen
bist
und
mich
suchst
When
you
find
me,
tell
me,
I
said
I
been
lookin'
too
deep
Wenn
du
mich
findest,
sag
mir,
ich
sagte,
ich
habe
zu
tief
gesucht
They
lost
Sie
sind
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Shorter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.