Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peanuts 2 N Elephant
Erdnüsse 2 N Elefant
What
up,
though?
All
my
niggas
cutthroat
Was
geht,
Alter?
Alle
meine
Jungs
sind
skrupellos
Cut
a
nigga
head
off,
he
lookin'
like
he
fumbled
Schneid'
einem
Kerl
den
Kopf
ab,
er
sieht
aus
wie
ein
Trottel
Smokin'
like
double-dutch,
all
you
niggas
jump
rope
Rauch'
wie
Seilspringen,
ihr
alle
springt
wie
am
Strick
Syrup
in
the
double
cup,
fruit
punch
like
knuckles
Sirup
im
doppelten
Becher,
Fruchtpunsch
wie
Knöchel
All
my
niggas
up,
though
Alle
meine
Jungs
sind
wach,
Alter
Bands
on
bands
in
my
pants,
that's
a
drumroll
Geld
über
Geld
in
meiner
Hose,
das
ist
der
Trommelwirbel
Elephant
memory,
but
I
can't
remember
her,
though
Elefantengedächtnis,
aber
ich
kann
mich
nicht
an
sie
erinnern
All
my
bitches
buck
rope
Alle
meine
Mädels
sind
wild
Monkey
on
her
back
like
Michael
Jackson
and
Bubbles
Affe
auf
ihrem
Rücken
wie
Michael
Jackson
und
Bubbles
Tunechi
on
the
track
and
I'ma
have
to
go
Dumbo,
they
gon'
go,
"Uh-oh"
Tunechi
auf
dem
Track
und
ich
muss
Dumbo
spielen,
sie
werden
sagen:
"Oh-oh"
Elephant
in
the
room,
but
I
came
straight
out
the
jungle
Elefant
im
Raum,
aber
ich
komm'
direkt
aus
dem
Dschungel
Gun
so
fuckin'
jumbo,
big-face
hundos
Waffe
so
verdammt
riesig,
große
Scheine
My
bitch
got
an
elephant
booty,
not
a
rump
roast
Meine
Frau
hat
einen
Elefantenarsch,
kein
Braten
This
that
gas-mask
face,
ashtray,
gun
smoke
Das
ist
Gasmaskengesicht,
Aschenbecher,
Waffenrauch
Niggas
with
the
mad
face,
smash
face,
snub
nose
Kerl
mit
dem
bösen
Blick,
zerschlag'
Gesicht,
Stumpfnase
I
ain't
Snuffleupagus,
but
you
could
get
snuffed,
though
Ich
bin
kein
Schnuffel,
aber
du
kannst
erstickt
werden
The
gun
go-
Die
Waffe
macht-
Talkin'
all
that
shit,
it's
irrelevant
Red's
nur
so
viel,
ist
doch
egal
You
niggas
just
peanuts
to
an
elephant
Ihr
seid
bloß
Erdnüsse
für
'nen
Elefanten
I'm
the
wrong
elephant
to
fuck
with
Ich
bin
der
falsche
Elefant,
mit
dem
man
sich
anlegen
sollte
You
know
I'm
the
type
to
pop
the
trunk
quick,
yeah
Du
weißt,
ich
bin
der
Typ,
der
schnell
den
Kofferraum
öffnet,
yeah
Pop
the
trunk,
pop
the
trunk
Öffne
den
Kofferraum,
öffne
den
Kofferraum
All-red
elephant,
bitch,
Donald
Trump
Ganz
roter
Elefant,
Bitch,
Donald
Trump
But
I
still
act
a
donkey
like,
huh,
what's
up?
Aber
ich
benehm'
mich
immer
noch
wie
ein
Esel,
hey,
was
geht?
Run
up
on
this
elephant
and
I'ma
pop
the
trunk
Kommt
zu
nah
an
diesen
Elefanten
und
ich
öffne
den
Kofferraum
Ooh,
ooh,
tell
her
I
is
up
too
Ooh,
ooh,
sag
ihr,
ich
bin
auch
wach
Run
his
fuckin'
mouth,
I
knock
him
out
his
running
shoes
Wenn
er
zu
viel
redet,
schlag'
ich
ihn
aus
seinen
Laufschuhen
Eat
a
woman
out
and
kick
her
out
my
lunchroom
Leck'
eine
Frau
und
schmeiß'
sie
aus
meinem
Speiseraum
Ooh,
she
got
junk
in
the
trunk,
that's
my
junk
food
Ooh,
sie
hat
was
im
Kofferraum,
das
ist
mein
Junk
Food
Walk
like
an
elephant,
talk
like
a
president
Lauf'
wie
ein
Elefant,
red'
wie
ein
Präsident
Sharp
like
my
etiquette,
a
sword,
or
machete
shit
Scharf
wie
meine
Etikette,
ein
Schwert
oder
Macheten-Ding
I
walk
like
a
veteran,
walk
for
my
brethren
Ich
lauf'
wie
ein
Veteran,
lauf'
für
meine
Brüder
They
soar
like
a
pelican,
they
soft,
I
seen
aliens
Sie
schweben
wie
ein
Pelikan,
sie
sind
weich,
ich
sah
Außerirdische
I'm
sure,
may
need
evidence,
I
cough,
I
need
medicine
Ich
bin
sicher,
brauch'
Beweise,
ich
huste,
brauch'
Medizin
Go
hard
like
a
Mexican,
they
soft
like
some
gelatin,
they
delicate
Hart
wie
ein
Mexikaner,
sie
weich
wie
Gelatine,
sie
sind
zart
Peanuts
to
an
elephant,
make
peanut
butter
jelly
then
Erdnüsse
für
'nen
Elefanten,
mach'
Erdnussbutter-Gelee
dann
Stalkin'
like
a
predator,
piranha
on
a
jellyfish
Lauer'
wie
ein
Räuber,
Piranha
auf
'ner
Qualle
On
your
belly,
bitch
Auf
deinem
Bauch,
Bitch
Face
down,
ass
up,
I
need
leverage
Gesicht
unten,
Arsch
hoch,
ich
brauch'
Hebelkraft
Numbers
don't
lie
'less
it's
'bout
her
measurements
Zahlen
lügen
nicht,
außer
bei
ihren
Maßen
You
used
to
be
a
skeleton,
now
she
an
elephant
Du
warst
mal
ein
Skelett,
jetzt
bist
du
ein
Elefant
Talkin'
all
that
shit,
it's
irrelevant
Red's
nur
so
viel,
ist
doch
egal
You
niggas
just
peanuts
to
an
elephant
Ihr
seid
bloß
Erdnüsse
für
'nen
Elefanten
I'm
the
wrong
elephant
to
fuck
with
Ich
bin
der
falsche
Elefant,
mit
dem
man
sich
anlegen
sollte
You
know
I'm
the
type
to
pop
the
trunk
quick
Du
weißt,
ich
bin
der
Typ,
der
schnell
den
Kofferraum
öffnet
Pop
the
trunk,
pop
the
trunk
Öffne
den
Kofferraum,
öffne
den
Kofferraum
All-red
elephant,
bitch,
Donald
Trump
Ganz
roter
Elefant,
Bitch,
Donald
Trump
But
I
still
act
a
donkey
like,
huh,
what's
up?
Aber
ich
benehm'
mich
immer
noch
wie
ein
Esel,
hey,
was
geht?
Run
up
on
this
elephant
and
I'ma
pop
the
trunk
Kommt
zu
nah
an
diesen
Elefanten
und
ich
öffne
den
Kofferraum
Pop
the
trunk
Öffne
den
Kofferraum
Run
up
on
this
elephant
and
I'ma
pop
the
trunk
Kommt
zu
nah
an
diesen
Elefanten
und
ich
öffne
den
Kofferraum
Pop
the
trunk
Öffne
den
Kofferraum
All-red
elephant,
bitch,
Donald
Trump
Ganz
roter
Elefant,
Bitch,
Donald
Trump
Pop
the
trunk
Öffne
den
Kofferraum
All-red
elephant,
bitch,
Donald
Trump
Ganz
roter
Elefant,
Bitch,
Donald
Trump
But
I
still
act
a
donkey
like,
huh,
what's
up?
Aber
ich
benehm'
mich
immer
noch
wie
ein
Esel,
hey,
was
geht?
But
I
still
act
a
donkey,
bitch,
huh,
what's
up?
Aber
ich
benehm'
mich
immer
noch
wie
ein
Esel,
Bitch,
hey,
was
geht?
Pop
the
trunk,
pop
the
trunk
Öffne
den
Kofferraum,
öffne
den
Kofferraum
I'm
a
red
elephant
like
Donald
Trump
Ich
bin
ein
roter
Elefant
wie
Donald
Trump
But
I
still
act
a
donkey,
bitch,
huh,
what's
up?
Aber
ich
benehm'
mich
immer
noch
wie
ein
Esel,
Bitch,
hey,
was
geht?
Bitch,
huh,
what's
up?
Bitch,
huh?
It's
up,
yeah
Bitch,
hey,
was
geht?
Bitch,
hey?
Es
geht
los,
yeah
Bitch,
huh?
It's
up
Bitch,
hey?
Es
geht
los
Tell
a
opp
it's
up,
get
the
opp
hit
up
Sag'
nem
Opp
es
geht
los,
lass'
den
Opp
hochgehen
Get
the
opp
lit
up
Lass'
den
Opp
aufflammen
Give
the
opp
shit
up,
you
a
opp?
Shut
up
Gib'
dem
Opp
was
er
verdient,
du
ein
Opp?
Halts
Maul
Huh,
huh,
huh
Huh,
huh,
huh
What
up,
though?
All
my
niggas
cutthroat
Was
geht,
Alter?
Alle
meine
Jungs
sind
skrupellos
Cut
your
fuckin'
head
off,
he
lookin'
like
he
fumbled
Schneid'
deinen
verdammten
Kopf
ab,
er
sieht
aus
wie
ein
Trottel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.