Текст и перевод песни Lil Wayne - Perfect Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Strangers
Идеальные незнакомцы
I
don't
know
who
you
are
anymore
Я
тебя
больше
не
узнаю.
Talkin'
to
the
man
in
her
mirror
Ты
разговариваешь
с
человеком
в
зеркале,
That
been
f-
with
these
bi-
Который
спал
с
этими…
And
it's
dangerous,
sleepin'
with
these
strangers
И
это
опасно
– спать
с
этими
незнакомками.
Every
night
a
different
woman,
doin'
the
same
Каждую
ночь
разная
женщина,
одно
и
то
же.
But
you
don't
even
call
anymore
Но
ты
даже
не
звонишь
больше,
And
you
don't
even
care,
so
who
am
I
to
love
anyone?
И
тебе
все
равно,
так
с
чего
мне
кого-то
любить?
I
know
it's
f-
up
Знаю,
это
хреново.
Different
city,
switchin'
women
Другой
город,
другие
женщины,
Puttin'
cups
up,
gettin'
f-
up
Поднимаем
бокалы,
напиваемся.
And
we
don't
even
talk
anymore
И
мы
даже
не
разговариваем
больше,
Ain't
got
no
time
to
spare
Нет
времени
друг
на
друга.
So
who
are
we
to
trust
anyone?
Так
кому
нам
доверять?
And
that's
what's
f-
up
И
это
хреново.
We
gon'
end
up
by
ourselves
and
not
each
other
Мы
закончим
по
одиночке,
не
вместе.
And
that's
so
f-
up
И
это
так
хреново.
Damn,
love
don't
live
here
Черт,
любви
здесь
нет.
Love,
I
don't
live
here
Любовь,
я
здесь
не
живу.
She
say,
"Why
you
leave
your
sh-
here?"
Ты
спрашиваешь:
"Зачем
ты
оставляешь
здесь
свои
вещи?"
I'm
tryna
be
sincere
Я
пытаюсь
быть
честным,
When
we
both
know
it
ain't
right
Хотя
мы
оба
знаем,
что
это
неправильно.
She
hate
that
we
can
get
loose
Ты
ненавидишь,
что
мы
можем
расслабиться,
But
I
can
never
hang
tight
Но
я
никогда
не
могу
задержаться.
But
we
don't
even
make
love
anymore
Но
мы
даже
не
занимаемся
любовью
больше,
Actin'
like
our
phone
got
our
attention
Ведем
себя
так,
будто
наши
телефоны
завладели
нашим
вниманием.
Though
we
watchin'
television
and
it's
painless
Хотя
мы
смотрим
телевизор,
и
это
безболезненно.
We
act
like
we
strangers
Мы
ведем
себя
как
незнакомцы.
I
just
don't
know
who
we
are
anymore,
damn
Я
просто
не
знаю,
кто
мы
теперь,
черт.
I'm
not
supposed
to
be
here
Мне
не
следовало
быть
здесь,
'Cause
love
don't
live
here
Потому
что
любовь
здесь
не
живет.
But
I'm
here,
and
she
here
Но
я
здесь,
и
ты
здесь.
She
tell
me
stay
all
night
Ты
говоришь
мне
остаться
на
всю
ночь,
She
just
want
a
refill
Ты
просто
хочешь
добавки,
And
then
she
wanna
start
fights
А
потом
ты
начинаешь
ссориться
'Bout,
"What
about
how
she
feel?"
Из-за
того,
что
"А
как
же
ее
чувства?"
She
tell
me
I'm
a
cheap
thrill
Ты
говоришь,
что
я
дешевое
удовольствие.
I
know
she
don't
mean
that
Знаю,
ты
не
это
имеешь
в
виду.
She
think
I
feed
her
lies
Ты
думаешь,
что
я
кормлю
тебя
ложью,
But
I
don't
get
no
feedback
Но
я
не
получаю
никакой
обратной
связи,
As
she
watch
me
pack
Пока
ты
смотришь,
как
я
собираюсь.
"Baby,
where
my
keys
at?"
"Детка,
где
мои
ключи?"
Kiss
her
on
the
forehead
and
tell
her
that
I'll
be
back
Целую
тебя
в
лоб
и
говорю,
что
вернусь.
Her
teeth
smacked
Ты
щелкаешь
зубами.
I
don't
know
who
you
are
anymore
Я
тебя
больше
не
узнаю.
Talkin'
to
the
man
in
her
mirror
Ты
разговариваешь
с
человеком
в
зеркале,
That
been
f-
with
these
bi-
Который
спал
с
этими…
And
it's
dangerous,
sleepin'
with
these
strangers
И
это
опасно
– спать
с
этими
незнакомками.
Every
night
a
different
woman,
doin'
the
same
sh-
Каждую
ночь
разная
женщина,
одно
и
то
же.
But
you
don't
even
call
anymore
Но
ты
даже
не
звонишь
больше,
And
you
don't
even
care,
so
who
am
I
to
love
anyone?
И
тебе
все
равно,
так
с
чего
мне
кого-то
любить?
I
know
it's
f-
up
Знаю,
это
хреново.
Different
city,
switchin'
women
Другой
город,
другие
женщины,
Puttin'
cups
up,
gettin'
f-
up
Поднимаем
бокалы,
напиваемся.
And
we
don't
even
talk
anymore
И
мы
даже
не
разговариваем
больше,
Ain't
got
no
time
to
spare
Нет
времени
друг
на
друга.
So
who
are
we
to
trust
anyone?
Так
кому
нам
доверять?
And
that's
what's
f-
up
И
это
хреново.
We
gon'
end
up
by
ourselves
and
not
each
other
Мы
закончим
по
одиночке,
не
вместе.
And
that's
so
f-
up
И
это
так
хреново.
I
was
talkin'
to
myself
the
other
day
Я
разговаривал
сам
с
собой
на
днях.
My
homies
call
me
cray,
my
mama
tell
me,
"Pray"
Мои
кореша
называют
меня
чокнутым,
мама
говорит:
"Молись".
She
say,
"I
need
a
day",
I
said,
"I
need
a
bae"
Она
говорит:
"Мне
нужен
день
отдыха",
а
я
говорю:
"Мне
нужна
детка".
She
said,
"Believe
in
faith"
Она
говорит:
"Верь
в
судьбу".
Ma,
they
love
me
either
way
Мам,
они
все
равно
меня
любят.
Let
me
set
my
alarm
Дай
мне
поставить
будильник.
You
say,
"Don't
sweat
your
alarm"
Ты
говоришь:
"Не
парься
о
будильнике".
And
now
the
pressure
is
on
И
теперь
на
меня
давит
ответственность,
So
now
there's
sweat
in
my
palm
Теперь
у
меня
потеют
ладони.
But
her
reception
ain't
warm
Но
ее
прием
не
теплый,
So
my
deception
performs
Поэтому
мой
обман
раскрывается,
And
then
that
silence
is
awkward
И
эта
тишина
неловкая.
Like
am
I
deaf
or
alone?
Я
что,
оглох
или
одинок?
I
got
a
jet
in
the
morn'
У
меня
самолет
утром,
And
she
upset
and
I'm
calm
А
она
расстроена,
а
я
спокоен.
And
when
a
woman
is
scorned
И
когда
женщина
презирает,
Is
when
your
welcome
is
worn
Твой
прием
изнашивается.
And
now
her
temperature's
showin'
И
теперь
ее
температура
повышается,
And
I
just
weather
her
storm
А
я
просто
переживаю
бурю.
And
she
expect
me
to
stay
И
она
ждет,
что
я
останусь,
I
be
like,
"Let
go
my
arm"
А
я
говорю:
"Отпусти
мою
руку".
I
don't
know
who
you
are
anymore
Я
тебя
больше
не
узнаю.
Talkin'
to
the
man
in
her
mirror
Ты
разговариваешь
с
человеком
в
зеркале.
I
been
f-
with
these
bi-
Я
спал
с
этими…
And
it's
dangerous,
sleepin'
with
these
strangers
И
это
опасно
– спать
с
этими
незнакомками.
Every
night
a
different
woman,
doin'
the
same
sh-
Каждую
ночь
разная
женщина,
одно
и
то
же.
And
she
say
you
don't
even
call
anymore
И
она
говорит,
что
ты
даже
не
звонишь
больше.
And
you
don't
even
care,
so
who
am
I
to
love
anyone?
И
тебе
все
равно,
так
с
чего
ей
кого-то
любить?
I
know
it's
f-
up
Я
знаю,
это
хреново.
Different
city,
switchin'
women
Другой
город,
другие
женщины,
Puttin'
cups
up,
gettin'
f-
up
Поднимаем
бокалы,
напиваемся.
She
say
we
don't
even
talk
anymore
Она
говорит,
что
мы
даже
не
разговариваем
больше,
Ain't
got
no
time
to
spare
Нет
времени
друг
на
друга.
So
who
are
we
to
trust
anyone?
Так
кому
нам
доверять?
And
that's
what's
f-
up
И
это
хреново.
We
gon'
end
up
by
ourselves
and
not
each
other
Мы
закончим
по
одиночке,
не
вместе.
And
that's
so
f-
up
И
это
так
хреново.
She
say
we
don't
make
love
anymore
Она
говорит,
что
мы
больше
не
занимаемся
любовью,
Actin'
like
our
phones
got
our
attention
Ведем
себя
так,
будто
наши
телефоны
завладели
нашим
вниманием.
Though
we
watchin'
television,
now
it's
painless
Хотя
мы
смотрим
телевизор,
и
это
безболезненно.
We
actin'
like
strangers
Мы
ведем
себя
как
незнакомцы.
Like
we
don't
know
who
we
are
anymore
Как
будто
мы
не
знаем,
кто
мы
теперь.
Perfect
strangers
Идеальные
незнакомцы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Byron O. Thomas, Jermaine Anthony Preyan, Omololu Omari Akinlolu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.