Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pump That Bass
Pump den Bass auf
Hahah.Yeeah,
we're
all
here.
Hahah.
Ja,
wir
sind
alle
hier.
What
it
do
like,
just
look
at
it
what
it
is,
what
it
do
Was
geht
ab,
schau
es
dir
einfach
an,
was
es
ist,
was
es
tut
(Pump
That
Bass)
(Pump
den
Bass
auf)
Okay
I
step
up
in
this
bitch
I
see
'em
look
at
me
Okay,
ich
komme
in
diese
Bitch
rein,
ich
sehe,
wie
sie
mich
ansehen
I
must
be
water
cause
women
drown
when
they
look
at
me
Ich
muss
Wasser
sein,
denn
Frauen
ertrinken,
wenn
sie
mich
ansehen
Court
is
now
in
order
baby
girl
throw
the
book
at
me
Das
Gericht
ist
jetzt
eröffnet,
Baby,
wirf
das
Buch
nach
mir
I
do
life
and
make
ya
my
wife
Ich
lebe
das
Leben
und
mache
dich
zu
meiner
Frau
I
can
be
your
blanket
baby
girl
I'm
your
security
Ich
kann
deine
Decke
sein,
Baby,
ich
bin
deine
Sicherheit
Underneath
the
blanket
it's
gonna
be
a
conspiracy
Unter
der
Decke
wird
es
eine
Verschwörung
geben
Offer
me
to
manage,
not
takin
off
ya
panties
Biete
mir
an,
dich
zu
managen,
ziehe
dir
nicht
die
Höschen
aus
But
I
do
life
if
I
touch
his
wife
Aber
ich
werde
lebenslänglich
bekommen,
wenn
ich
seine
Frau
anfasse
But
she
wanna
get
right,
so
we
do
it
all
night
till
the
woman
is
like
Aber
sie
will
es
richtig
machen,
also
machen
wir
es
die
ganze
Nacht,
bis
die
Frau
so
ist
On
my
mic,
that's
a
1-2
check,
check
for
a
sound
byte,
right
An
meinem
Mikrofon,
das
ist
ein
1-2
Check,
Check
für
einen
Soundbyte,
richtig
Now
she
ready
to
spit
Jetzt
ist
sie
bereit
zu
spucken
If
she
can
swallow
her
pride
then
she
swallowin'
this
Wenn
sie
ihren
Stolz
schlucken
kann,
dann
schluckt
sie
das
I
tell
her
hop
up
inside
that
Merceal,
I'll
go,
hit
the
radio
and
Ich
sage
ihr,
sie
soll
in
diesen
Mercedes
einsteigen,
ich
gehe,
schalte
das
Radio
ein
und
(Pump
that
bass)
(Pump
den
Bass
auf)
Ay,
the
rims
may
offend
you
on
the
shit
I
slide
into,
fuck
you
Ay,
die
Felgen
könnten
dich
beleidigen,
auf
dem
Scheiß,
in
den
ich
reinfahre,
fick
dich
Bring
it
to
the
Dezzy
tell
ya
be
cool
Bring
es
zu
Dezzy,
sag
dir,
sei
cool
Ahem,
hold
all
the
pistols,
roll
by
the
cops
and
Ähm,
halte
alle
Pistolen,
fahre
an
den
Cops
vorbei
und
(Pump
that
bass)
(Pump
den
Bass
auf)
Sittin
on
the
corner
lookin'
like
a
owner
Sitze
an
der
Ecke
und
sehe
aus
wie
ein
Besitzer
Talkin'
to
the
owner,
ye
my
price
blown
up
Rede
mit
dem
Besitzer,
ja,
mein
Preis
ist
explodiert
All
in
the
strip
club,
never
get
a
boner
Bin
im
Stripclub,
kriege
nie
einen
Ständer
Only
get
hard
but
D'oh!
I'm
Homer
Werde
nur
hart,
aber
D'oh!
Ich
bin
Homer
And
you're
a
simp
son,
and
I'm
a
pimp
son
Und
du
bist
ein
Simp,
Sohn,
und
ich
bin
ein
Zuhälter,
Sohn
And
she
ain't
comin'
to
the
crib
till
her
friend
come
Und
sie
kommt
nicht
in
die
Krippe,
bis
ihre
Freundin
kommt
We
gettin'
money
over
here
you
need
to
get
some
Wir
verdienen
hier
Geld,
du
musst
dir
etwas
besorgen
Out
comes
the
po,
steal
from
my
income
Raus
kommt
die
Polizei
und
klaut
von
meinem
Einkommen
Outside
where
we
take
it
if
ya
mouth
run
Draußen,
wo
wir
es
hinbringen,
wenn
dein
Mund
läuft
Southside
where
I'm
from,
that's
where
ya
bitch
come
Southside,
wo
ich
herkomme,
da
kommt
deine
Schlampe
her
Yeah
baby,
I
pedal
the
floors
up,
I'm
lettin'
the
doors
up
I'mma
Ja
Baby,
ich
trete
die
Pedale
hoch,
ich
lasse
die
Türen
hoch,
ich
werde
(Pump
that
bass)
(Pump
den
Bass
auf)
Ay,
whatchu
know
about
jeans
from
Japan
Ay,
was
weißt
du
über
Jeans
aus
Japan
Hand
made
with
the
brand
on
the
seam
of
the
pants
Handgefertigt
mit
der
Marke
auf
der
Naht
der
Hose
And
the
steam
in
the
seam
of
the
pants
also
Und
der
Dampf
in
der
Naht
der
Hose
auch
And
the
steam,
letter
B
on
so
don't
go
no
where
Und
der
Dampf,
Buchstabe
B
drauf,
also
geh
nirgendwo
hin
Got
plenty,
more
here
and
there
Habe
genug,
mehr
hier
und
da
The
shoes
I
wear
you
don't
own
a
pair
Die
Schuhe,
die
ich
trage,
von
denen
besitzt
du
kein
Paar
Get
it
clear
like
a
mirror,
that's
why
ya
girlfriend
stare
Mach
es
klar
wie
einen
Spiegel,
deshalb
starrt
deine
Freundin
Just
been
elected
the
president
here
Wurde
gerade
zum
Präsidenten
hier
gewählt
Cheers,
cheers,
tangerine
tequila,
no
beers
Prost,
Prost,
Mandarin-Tequila,
kein
Bier
Ye,
I
like
this
here
Ja,
ich
mag
das
hier
Wit
Ciara
on
the
track
it's
music
to
my
ears
Mit
Ciara
auf
dem
Track
ist
es
Musik
in
meinen
Ohren
That's
when
I
go
to
the
store
and
I
ask
for
a
Philly
Dann
gehe
ich
in
den
Laden
und
frage
nach
einem
Philly
If
they
don't
have
a
Philly,
I
ask
for
a
Swisha
Wenn
sie
keinen
Philly
haben,
frage
ich
nach
einem
Swisha
If
they
don't
have
a
swisha,
I
ask
for.
Wenn
sie
keinen
Swisha
haben,
frage
ich
nach...
That's
when
I
ask
for,
that's
when
I
ask
for
a
Dutchey!
Dann
frage
ich
nach,
dann
frage
ich
nach
einem
Dutchey!
I
ask
for
a
Dutchey,
they
gotta
have
a
Dutchey
Ich
frage
nach
einem
Dutchey,
sie
müssen
einen
Dutchey
haben
I
don't
smoke
backwoods
I
just
smoke
Dutcheys
Ich
rauche
keine
Backwoods,
ich
rauche
nur
Dutcheys
And
mama
over
there
say
she
gon'
fuck
me
Und
Mama
da
drüben
sagt,
sie
wird
mich
ficken
But,
but
naw
she
can't
touch
me
Aber,
aber
nein,
sie
kann
mich
nicht
anfassen
Cuz
my
girl
is
lookin'
way
good
Weil
meine
Freundin
verdammt
gut
aussieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferry Salee, P. Hoogstra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.