Lil Wayne - Used 2 - перевод текста песни на немецкий

Used 2 - lil wayneперевод на немецкий




Used 2
Früher 2
I used to smoke to get high now I smoke to get vibes
Früher rauchte ich, um high zu werden, jetzt rauche ich, um Vibes zu bekommen
I used to tote the semis, I still tote the semi
Früher trug ich die Semis, ich trage immer noch die Semi
I used to walk a thin line now I'm walking chin high
Früher ging ich auf einem schmalen Grat, jetzt gehe ich mit erhobenem Kinn
I used to f- and get tired now I f- her ten times
Früher habe ich sie gefi- und wurde müde, jetzt fi- ich sie zehnmal
She used to make me d- rise now she make me ribeyes
Früher brachte sie mich zum Ständer, jetzt macht sie mir Ribeyes
She used to make me six-nine now she make her friend try
Früher brachte sie mich zum 69, jetzt bringt sie ihre Freundin dazu, es zu versuchen
She used to make me love her now she made me realize
Früher brachte sie mich dazu, sie zu lieben, jetzt hat sie mich erkennen lassen
It's money over bitches 'til the day I dizz-ie
Es geht um Geld über Bitches, bis zum Tag, an dem ich sterbe
Keep it on the East Side, keep it on the B-side
Bleib auf der East Side, bleib auf der B-Seite
I feel like Ivan Drago, if he dies, he dies
Ich fühle mich wie Ivan Drago, wenn er stirbt, stirbt er
Find out where he reside and find out where he hide
Finde heraus, wo er wohnt, und finde heraus, wo er sich versteckt
Run up in that b- like, "Hey," pop-pop-pop, peace sign
Renne in diese Schlampe rein wie: "Hey", pop-pop-pop, Friedenszeichen
Percocet, promethazine, you can call me P-Rod
Percocet, Promethazin, du kannst mich P-Rod nennen
Taking shots at my team, you must be getting senile
Du schießt auf mein Team, du musst senil werden
You goin' at my slime then you're going at me, slime
Wenn du meinen Schleim angreifst, dann greifst du mich an, Schleim
Your blood all over the sink, it look like red cheap wine
Dein Blut ist überall auf dem Waschbecken, es sieht aus wie billiger roter Wein
I'm smoking on a key lime, you look like tea time
Ich rauche eine Limette, du siehst aus wie Teezeit
Look like honey to my beehive, I close your sweet eyes
Du siehst aus wie Honig für meinen Bienenstock, ich schließe deine süßen Augen
Shoot ya in ya head give ya a- three eyes
Schieß dir in den Kopf, gib dir drei Augen
And you still ain't seen a f- thing until you C5
Und du hast immer noch nichts gesehen, bis du C5 siehst
I remember you I was never into you
Ich erinnere mich an dich, ich stand nie auf dich
I tell my shooters, shoot you and whoever resemble you
Ich sage meinen Schützen, sie sollen dich erschießen und jeden, der dir ähnlich sieht
And every member who had been a friend of you or kin to you
Und jedes Mitglied, das ein Freund von dir oder verwandt mit dir war
They in it too, and b- too, they mention you, they dead
Sie sind auch dabei, und Schlampen auch, wenn sie dich erwähnen, sind sie tot
Run up in a n- house, pistol in that n- mouth
Renne in das Haus eines Ni- , Pistole in den Mund dieses Ni-
Safe code now n-, cough it up or spit it out
Safe-Code jetzt, Ni- , spuck es aus oder sag es
Oh my God I'm flipping out
Oh mein Gott, ich flippe aus
Flipping out then dipping out
Ausflippen und dann abhauen
I tried to turn the f- page, oh my God, I ripped it out
Ich habe versucht, die verdammte Seite umzublättern, oh mein Gott, ich habe sie herausgerissen
I used to smoke to get high now I smoke to get vibes
Früher rauchte ich, um high zu werden, jetzt rauche ich, um Vibes zu bekommen
Used to tote the semis, I still tote the semi
Früher trug ich die Semis, ich trage immer noch die Semi
Keep it on the East Side, keep it on the B-side
Bleib auf der East Side, bleib auf der B-Seite
I feel like Ivan Drago lil' b-, and if he dies, he dies
Ich fühle mich wie Ivan Drago, kleine Schlampe, und wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
Yeah, run up in that n- house, pistol in that n- mouth
Ja, renne in das Haus dieses Ni- , Pistole in den Mund dieses Ni-
But he be talking out his a-, what is all that sh- about?
Aber er redet aus seinem Arsch, worum geht es bei all der Scheiße?
I used to know you n-, I don't know you n-
Ich kannte dich früher, Ni- , ich kenne dich nicht, Ni-
I just ignore you n-, I don't bro you n-
Ich ignoriere dich einfach, Ni- , ich bin nicht dein Bruder, Ni-
But my bros will smoke you n-, like we grow you n-
Aber meine Brüder werden dich rauchen, Ni- , als ob wir dich anbauen, Ni-
Kill your hoe too n- and your go-to n-
Töte auch deine Schlampe, Ni- , und deinen Go-to-Ni-
I've been riding 'round the city with the safety off
Ich bin mit entsicherter Waffe durch die Stadt gefahren
Glock nine and it's pretty like a baby doll
Glock Neun und sie ist hübsch wie eine Babypuppe
You n- b- and it's pissing all the ladies off
Ihr Ni- seid Schlampen, und das pisst alle Ladies an
My finger sitting on the trigger like a La-Z-Boy
Mein Finger liegt auf dem Abzug wie ein La-Z-Boy
If there was beef, I'm in the kitchen with the apron on
Wenn es Stress gab, bin ich in der Küche mit der Schürze
Put his words on the plate, that n- ate 'em all
Leg seine Worte auf den Teller, dieser Ni- hat sie alle gegessen
And I ain't with the talking, but damn now he talking
Und ich bin nicht fürs Reden, aber verdammt, jetzt redet er
N- spilled the beans, damn now it's coffee
Ni- hat die Bohnen verschüttet, verdammt, jetzt ist es Kaffee
Looking for your p- a- like I got a warrant
Suche nach deinem Pi- -Arsch, als hätte ich einen Haftbefehl
I throw on the ski mask, that's a private party
Ich ziehe die Skimaske an, das ist eine private Party
Bullets jumping off your a- like they shock absorbing
Kugeln springen von deinem Arsch, als wären sie stoßdämpfend
Rock your bells, LL, n- locked and loaded
Rock deine Glocken, LL, Ni- , geladen und entsichert
I used to smoke to get high now I smoke to get vibes
Früher rauchte ich, um high zu werden, jetzt rauche ich, um Vibes zu bekommen
Used to tote the semis, I still tote the semi
Früher trug ich die Semis, ich trage immer noch die Semi
Keep it on the East Side, keep it on the B-side
Bleib auf der East Side, bleib auf der B-Seite
I feel like Ivan Drago lil' b-, and if he dies, he dies
Ich fühle mich wie Ivan Drago, kleine Schlampe, und wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
Yeah, run up in that n- house, pistol in that n- mouth
Ja, renne in das Haus dieses Ni- , Pistole in den Mund dieses Ni-
But he be talking out his a-, what is all that sh- about?
Aber er redet aus seinem Arsch, worum geht es bei all der Scheiße?
I used to smoke to get high now I smoke to get vibes
Früher rauchte ich, um high zu werden, jetzt rauche ich, um Vibes zu bekommen
Used to tote the semis, I still tote the semi
Früher trug ich die Semis, ich trage immer noch die Semi
Keep it on the East Side, keep it on the B-side
Bleib auf der East Side, bleib auf der B-Seite
I feel like Ivan Drago lil' b-, and if he dies, he dies
Ich fühle mich wie Ivan Drago, kleine Schlampe, und wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
If he dies, he dies
Wenn er stirbt, stirbt er
Yeah, run up in that n- house, pistol in that n- mouth
Ja, renne in das Haus dieses Ni- , Pistole in den Mund dieses Ni-
But he be talking out his a-, what is all that sh- about?
Aber er redet aus seinem Arsch, worum geht es bei all der Scheiße?
Mulah baby
Mulah Baby
And you still ain't seen a f- thing until you C5
Und du hast immer noch nichts gesehen, bis du C5 siehst
I still don't know today
Ich weiß es heute immer noch nicht
Was he playing with the gun or was it an accident?
Hat er mit der Waffe gespielt oder war es ein Unfall?
I still, I just don't, I...
Ich weiß es immer noch nicht, ich...
I be wanting to ask him but I never asked him after all these years
Ich möchte ihn fragen, aber ich habe ihn nach all den Jahren nie gefragt
Was that a accident or did he, was he playing with the gun?
War das ein Unfall oder hat er mit der Waffe gespielt?
So I never really found out about what, you know
Also habe ich nie wirklich herausgefunden, was, weißt du
What really went w-, really happened with him and that shooting
Was wirklich passiert ist, wirklich passiert ist mit ihm und dieser Schießerei





Авторы: Dwayne Carter, Ebony Naomi Oshunrinde, Aubrey Graham, Marcello Giombini, Kenza Samir, Quentin M Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.