lil wayne - Way of Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни lil wayne - Way of Life




Way of Life
Образ жизни
Look'a here... (Umm-hmm...)
Смотри сюда... (Умм-хмм...)
This how we gon' do this...
Вот как мы это сделаем...
Up the turntables,
Включай вертушки,
Wolfe, get on the keyboard...
Вульф, за клавиши...
And we gon' run it, ya heard...
И мы зажжем, слышишь?..
Cash Money.
Cash Money.
Cash Money.
Cash Money.
Cash Money.
Cash Money.
Cash Money.
Cash Money.
Now let me slide in the Benz with the fished out fins,
А теперь позволь мне прокатиться в своем «Бенце» с выгнутыми плавниками,
Hit the mall with my girlfriends, dish out ends.
Заскочить в торговый центр с моими подружками, потратить деньжат.
Cause you know it ain't trickin' if you got it,
Ведь ты знаешь, что это не обман, если у тебя есть деньги,
Cop baby girl what she desire, it's chump change mama.
Куплю малышке все, что она пожелает, это мелочь, детка.
Marijuana Scholar... Knowin' what I got up in my styrofoam cup?
Профессор Марихуаны... Знаешь, что у меня в пенопластовом стаканчике?
That purple stuff. It was givin' to me at birth to stunt.
Фиолетовая штучка. Мне ее дали при рождении, чтобы выпендриваться.
So that's why I cop the Bentley with the leather and the fur in the guts.
Вот почему я купил «Бентли» с кожей и мехом внутри.
(Ay, Ay, Ay.)
(Эй, Эй, Эй.)
Hold on, mami! Them whips on dubs.
Погоди, красотка! Эти тачки на двадцатых.
Cadillac truck, twenty-eights, no rubs.
Пикап «Кадиллак» на двадцать восьмых, без потертостей.
Slide in the Benz, fins, bubble-eye lens,
Залезай в «Бенц», плавники, выпуклые фары,
Car show in New York, Ya'll know who wins!
Автошоу в Нью-Йорке, все знают, кто победит!
It's the birdman, daddy, with the Gucci and Prada,
Это Птичий человек, детка, в Gucci и Prada,
Slant-back, cut truck. No rims? Can't holla.
Скошенный пикап. Нет дисков? Тогда не окликай.
It's that Louie/Fendi on Ostrich streets,
Это Louis Vuitton/Fendi на улицах из страусиной кожи,
It's the tailer-made daddy, Mami, do you love me?
Это одежда на заказ, детка, ты меня любишь?
Baby, I'ma a stunna. (Oh! Oh! Oh!)
Малышка, я крутой. (О! О! О!)
I ain't gon' change it. (I told ya'll...)
Я не собираюсь меняться. же говорил вам...)
Don't - you - know,
Разве - ты - не - знаешь,
It's a way of liffeee... (I told ya'll...)
Это образ жииизни... же говорил вам...)
Mama, do you want it?
Детка, ты хочешь этого?
Cause I'm about to break it, (I told ya'll...)
Потому что я собираюсь оторваться, же говорил вам...)
Oooh, baby. Can't stop the stuntin',
Ооо, детка. Не могу перестать выпендриваться,
Nooo, nooo... (Bring back that beat...)
Нееет, нееет... (Верните этот бит...)
Pop one, pop two. Them new Nike shoes,
Раз, два. Новенькие кроссовки Nike,
Royal blue Jag on them twenty-two's.
Королевский синий «Ягуар» на двадцать вторых.
Flip white to green, 500 Degreez,
С белого на зеленый, 500 градусов,
In that Cadillac truck on them twenty-three's.
В том пикапе «Кадиллак» на двадцать третьих.
I'm the boss of the game with the money and fame,
Я босс игры с деньгами и славой,
All these naked women that pop champagne.
Все эти голые женщины, открывающие шампанское.
And these marble floors stay high as Rick James,
И эти мраморные полы такие же высокие, как Рик Джеймс,
If you know my name, then you know my game.
Если ты знаешь мое имя, то ты знаешь мою игру.
It's lil' whodi from the hot block with ser'ous flow,
Это маленький чувак с горячего квартала с серьезным флоу,
Gotta get dough, cause ya'll won't feel me, bro.
Должен заработать бабла, потому что вы, ребята, не поймете меня, бро.
But ya'll don't here me tho...
Но вы меня не слышите...
Till I'm rollin' down my window and my grill-ie show.
Пока я не опущу окно и не покажу свои грилзы.
And you know I'm prolly pumpin' through the hood on the twenty-fo's,
И ты знаешь, что я, вероятно, качаю по району на двадцать четвертых,
Word! Rims pokin' out the side of the 'ERV,
Вот! Диски торчат из боков внедорожника,
Glock have ya ribs pokin' out the side of ya shirt.
«Глок» сделает так, что твои ребра будут торчать из твоей рубашки.
I'm a seventeenth nigga and I ride for the turf. Whoo!
Я семнадцатый ниггер, и я катаюсь за свой район. Ух!
Baby, I'ma a stunna. (I told ya'll...)
Детка, я крутой. же говорил вам...)
I ain't gon' change it.
Я не собираюсь меняться.
Don't - you - know,
Разве - ты - не - знаешь,
It's a way of liffeee... (I told ya'll...)
Это образ жииизни... же говорил вам...)
Mama, do you want it?
Детка, ты хочешь этого?
Cause I'm about to break it,
Потому что я собираюсь оторваться,
Oooh, baby. Can't stop the stuntin',
Ооо, детка. Не могу перестать выпендриваться,
Nooo, nooo...
Нееет, нееет...
Ay...
Эй...
And my pinky glow... Cause my ring is so...
И мой мизинец светится... Потому что мое кольцо такое...
Blingy-blingy, yo... Stop blinkin' though...
Блестящее-блестящее, йоу... Хватит моргать...
We smoke - stinky, stinky dro,
Мы курим - вонючую, вонючую травку,
And we don't cop them ency-wency O's,
И мы не покупаем эти маленькие колесики,
And we don't stop. Nah! We blow, fuck the peo-ple!
И мы не останавливаемся. Нет! Мы взрываем, к черту людей!
Everywhere we go, we smell like E-yo.
Куда бы мы ни пошли, от нас пахнет травкой.
The birdman my paw, so that make me go...
Птичий человек - мой отец, так что это заставляет меня...
"Fllyy like an eagle!" Fo' sheezo!
«Летать, как орел!» Вот так!
They think cause I stay at English Turn,
Они думают, что раз я живу в Инглиш Терн,
That Stunna don't have a O - Z to burn, (Light it up!)
То у Стана нет унции, чтобы сжечь, (Поджигай!)
I go in each sto' and ball like a dog,
Я захожу в каждый магазин и отрываюсь, как пес,
Me and my nig's, we ball like a dog.
Я и мои ниггеры, мы отрываемся, как псы.
Cars on the streets, all on our lawn.
Машины на улицах, все на нашей лужайке.
Ice in my teeths, all on my arm.
Бриллианты в моих зубах, все на моей руке.
Tat's in my face, my back, and my arm. (What?)
Татуировки на моем лице, спине и руке. (Что?)
Tat's in MY face, my back, and my arm.
Татуировки на МОЕМ лице, спине и руке.
Baby, I'ma a stunna.
Детка, я крутой.
I ain't gon' change it.
Я не собираюсь меняться.
Don't - you - know,
Разве - ты - не - знаешь,
It's a way of liffeee...
Это образ жииизни...
Mama, do you want it?
Детка, ты хочешь этого?
Cause I'm about to break it,
Потому что я собираюсь оторваться,
Oooh, baby. Can't stop the stuntin',
Ооо, детка. Не могу перестать выпендриваться,
Nooo, nooo...
Нееет, нееет...
Yep!... There it is!. ya' lil' low-life...
Ага!... Вот оно!. ты, мелкая шпана...
See, I'm a pro - fessional. You a rookie.
Видишь, я профессионал. Ты новичок.
Fuckin' game so serious...
Чертова игра такая серьезная...
I could sell a hooker some pussy...
Я мог бы продать проститутке ее же киску...
Now, that's some serious shit...
Вот это серьезное дерьмо...
Oh, yea! Bel'ieve that!
О, да! Поверь в это!
Who we rollin' wit?
С кем мы катаемся?
We rollin' wit Cash Money!
Мы катаемся с Cash Money!
Oh, I forgot about "peace"!
О, я забыл про "мир"!
PEEACE! I mean... "Piece" of pussy,
МИР! Я имею в виду... "Кусок" киски,
"Piece" of land, "Piece" of property...
"Кусок" земли, "Кусок" собственности...
It's just a mind game...
Это всего лишь игра разума...





Авторы: FRANNE GOLDE, B. THOMAS, D. CARTER, DENNIS EARLE LAMBERT, TERRANCE JERMAINE QUAITES, DUANE S HITCHINGS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.