Lil' Wyte - In the Streets - перевод текста песни на немецкий

In the Streets - Lil' Wyteперевод на немецкий




In the Streets
Auf den Straßen
In the Streets Lyrics
Auf den Straßen Songtext
Get up (repeated)
Steh auf (wiederholt)
In the street im bout my buisness how i be a be a
Auf der Straße kümmer' ich mich um mein Geschäft, so bin ich, bin ich
If u want some work from me u pay a fee a fee a
Wenn du Ware von mir willst, zahlst du 'ne Gebühr, Gebühr, Gebühr
When i check my crackhouse im gonna reup reup
Wenn ich mein Crackhaus checke, füll' ich auf, füll' ich auf
For u robbers in the hood i throw my heat up heat up
Für euch Räuber in der Hood, heb' ich meine Knarre hoch, Knarre hoch
X2
X2
They always be askin what is crack cocaine
Sie fragen immer, was ist Crack-Kokain
Crack cocaine frys ur brain
Crack-Kokain brät dein Gehirn
Crack cocaine keep me pocket change when i be on my slang
Crack-Kokain hält mein Kleingeld flüssig, wenn ich am Dealen bin
Keep them thangs single solid on a brick up off the house
Halte die Dinger einzeln, fest, auf 'nem Ziegel, weg vom Haus
Try to snatch my shit wit out payin im blowin off ya mouth
Versuch mein Zeug zu klauen ohne zu zahlen, ich blas' dir dein Maul weg
Thas the way it is in up in the dope game have no respect
So ist es im Drogengeschäft, keinen Respekt haben
Dont pas wit no brains if no thangs blow some big ass checks
Komm nicht ohne Verstand an, wenn du nichts hast, ich mach' fette Schecks klar
Straight to the liquor store thats were we rolln to get my 75
Direkt zum Schnapsladen, da rollen wir hin, um mein 75er zu holen
Dam they close at 11 yes im ballin doin 99
Verdammt, die schließen um 11, ja, ich bin am Ballen, fahre 99
Worked that whole week to get that cheese n give that shit to me
Hast die ganze Woche gearbeitet, um die Kohle zu kriegen und gibst den Scheiß mir
Bet u feelin shitty fall asleep on the side of the street
Wette, du fühlst dich beschissen, schläfst am Straßenrand ein
Tell me how it feels walkin round i no whats goin on
Sag mir, wie es sich anfühlt, rumzulaufen, ich weiß, was los ist
Only thing u no is im the one supplyin all the stone
Das Einzige, was du weißt, ist, dass ich der bin, der den ganzen Stein liefert
Keep my pockets swolln i be ballin on the fuckin slab
Halte meine Taschen geschwollen, ich balle auf dem verdammten Schlitten
Think u droppin sissions in my buisness take yo buisness back
Meinst du, du mischst dich in mein Geschäft ein? Kümmer dich um deinen eigenen Kram.
Yes i roll wit dealers and my deals r my priority
Ja, ich hänge mit Dealern ab und meine Deals sind meine Priorität
Bitch i ride wit killas and these killas have authority
Schlampe, ich fahre mit Killern und diese Killer haben Autorität
In the street im bout my buisness how i be a be a
Auf der Straße kümmer' ich mich um mein Geschäft, so bin ich, bin ich
If u want some work from me u pay a fee a fee a
Wenn du Ware von mir willst, zahlst du 'ne Gebühr, Gebühr, Gebühr
When i check my crackhouse im gonna reup reup
Wenn ich mein Crackhaus checke, füll' ich auf, füll' ich auf
For u robbers in the hood i throw my heat up heat up
Für euch Räuber in der Hood, heb' ich meine Knarre hoch, Knarre hoch
X2
X2
Well i aint waistin mine, gotta get them nickels and dimes all the time
Nun, ich verschwende meine [Zeit] nicht, muss die Nickels und Dimes immer kriegen
Cuz benjimin franklin the only mother fucker on my mind
Denn Benjamin Franklin ist der einzige Motherfucker in meinem Kopf
Im ridin to a cutless twanky threes grippin pine
Ich fahre 'nen Cutlass, dreiundzwanziger [Felgen], greife Kiefernholz
N i no the junkies see me colors changin all the time
Und ich weiß, die Junkies sehen mich, Farben wechseln die ganze Zeit
When u spot me better stop me cuz im not slayin long
Wenn du mich siehst, halt mich besser an, denn ich bleibe nicht lange
The pigs love comin up to this white boy ridin on all this fuckin chrome
Die Bullen lieben es, zu diesem weißen Jungen zu kommen, der auf all dem verdammten Chrom fährt
Got yo stone bitch im gone destination where i stay
Hab deinen Stein, Schlampe, ich bin weg, Ziel [ist], wo ich wohne
Fraiser boy up on the side and bitch were headn to the bay
Frayser-Junge an meiner Seite und Schlampe, wir sind auf dem Weg zum Bay.
What u talkin bout, what u askin bout, what u need from me
Worüber redest du, wonach fragst du, was brauchst du von mir
Check it i serve some big bags, some crack, and some XTC
Check es, ich serviere dicke Tüten, etwas Crack und etwas XTC
And anything else i dont fuck wit it, or i jus fuckin no
Und mit allem anderen ficke ich nicht rum, oder ich weiß verdammt nochmal
Were to find it where to get it and how far the shit will flow
Wo man es findet, wo man es kriegt und wie weit der Scheiß fließen wird
These smokas and sellas these drugs be so plentyfull
Diese Raucher und Verkäufer, diese Drogen sind so reichlich vorhanden
But junkies will do anything for that crack mane and its pitiful
Aber Junkies tun alles für dieses Crack, Mann, und es ist erbärmlich
They loose there life Critical and there bodies shut down Physical
Sie verlieren ihr Leben, kritisch, und ihre Körper versagen, physisch
But rock it up U get yo grip and all that there is beuitifull
Aber koch es auf, du kriegst dein Geld und all das da ist wunderschön
In the street im bout my buisness how i be a be a
Auf der Straße kümmer' ich mich um mein Geschäft, so bin ich, bin ich
If u want some work from me u pay a fee a fee a
Wenn du Ware von mir willst, zahlst du 'ne Gebühr, Gebühr, Gebühr
When i check my crackhouse im gonna reup reup
Wenn ich mein Crackhaus checke, füll' ich auf, füll' ich auf
For u robbers in the hood i throw my heat up heat up
Für euch Räuber in der Hood, heb' ich meine Knarre hoch, Knarre hoch
X2
X2
It aint no stoppin here i could keep boomin slangin dis dope
Es gibt kein Anhalten hier, ich könnte weiter boomen, dieses Dope verticken
Or i could take a chance flippin this bird to a bro
Oder ich könnte eine Chance ergreifen, diesen Vogel an einen Bro zu drehen
But see its jus my luck po's will prolly kick in my doe,
Aber siehst du, es ist nur mein Glück, die Polente wird wahrscheinlich meine Tür eintreten,
So i gotta keep lookin over my shoulder watchin out for them hoes,
Also muss ich weiter über meine Schulter schauen, aufpassen vor diesen Schlampen,
And i gotta find another location plus another temptation
Und ich muss einen anderen Ort finden, plus eine andere Versuchung
There so many faces and customers in this occupatin,
Es gibt so viele Gesichter und Kunden in dieser Beschäftigung,
And i have got no patience
Und ich habe keine Geduld
And people wanna fuck wit my time, thats why u be comin up short purchasin
Und Leute wollen mit meiner Zeit ficken, deshalb kommst du zu kurz beim Kauf von
Nickles and dimes, im even wit mine, u get it when i get it and thats all the time
Nickels und Dimes, ich bin quitt mit meinem, du kriegst es, wenn ich es kriege, und das ist ständig
I never decline ur money unless u smell outta line
Ich lehne dein Geld nie ab, es sei denn, du bist daneben
And im feelin fine, theyll find u all tied up in some twine
Und ich fühle mich gut, sie werden dich finden, ganz verschnürt in etwas Schnur
My moneys importent a lil more then important then how bright i shine
Mein Geld ist wichtig, ein bisschen wichtiger als wichtig, als wie hell ich scheine
Dont play wit that 9, u pull it use it abuse it with mine,
Spiel nicht mit der Neuner, ziehst du sie, benutz sie, missbrauch sie wie meine,
Its eager to blind, then copyrite yo mouth with yo mind
Sie ist begierig zu blenden, dann überschreibe ich dein Maul mit deinem Verstand
Im puttin it out and givin it to ya jus how i get it
Ich bring's raus und geb's dir, genau wie ich's kriege
This evil is wit it wit no discussin this is how i spit it
Dieses Böse ist dabei, ohne Diskussion, so spucke ich es aus
In the street im bout my buisness how i be a be a
Auf der Straße kümmer' ich mich um mein Geschäft, so bin ich, bin ich
If u want some work from me u pay a fee a fee a
Wenn du Ware von mir willst, zahlst du 'ne Gebühr, Gebühr, Gebühr
When i check my crackhouse im gonna reup reup
Wenn ich mein Crackhaus checke, füll' ich auf, füll' ich auf
For u robbers in the hood i throw my heat up heat up
Für euch Räuber in der Hood, heb' ich meine Knarre hoch, Knarre hoch
X2
X2





Авторы: O'neill, Oliva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.