Текст и перевод песни Lil Wyte - Crash Da Club
Ah
yeah,
Hypnotize
Minds,
wassup
Lil'
Wyte,
featuring
Juvenile
Ах
да,
Гипнотизируй
умы,
как
дела,
Лил
Уайт,
с
участием
несовершеннолетних
Crash
the
mothafuckin'
club,
the
remix
Круши
этот
гребаный
клуб,
ремикс
And
it's
goin'
down
for
you
hoes
like
this
И
это
происходит
для
вас,
шлюх,
вот
так.
Multiple
Memphis
scares,
outlining
your
insides
wit'
bars
Множество
мемфисских
страхов,
очерчивающих
твои
внутренности
остроумными
строчками
Grippin'
your
nina
hard,
bitch
my
blood
inhaled
by
heart
Крепко
сжимаю
твою
Нину,
сука,
моя
кровь
вдыхается
сердцем.
When
the
fuck
you
gon'
start
recognize
that
life
is
a
game
Когда,
черт
возьми,
ты
начнешь
понимать,
что
жизнь
- это
игра
And
it's
always
the
same
them
dice
you
rolling
ain't
'bouta
change
И
всегда
одно
и
то
же:
кости,
которые
ты
бросаешь,
ничего
не
меняют.
I'm
snatchin'
your
chain,
reimbursing
you
with
some
pain
Я
срываю
твою
цепь,
возмещая
тебе
боль.
It's
all
over
mane,
in
which
direction
he
makes
a
zane?
Все
дело
в
Мане,
в
каком
направлении
он
делает
Зейн?
I
ain't
'bout
that
fame,
I'm
'bout
the
cheese
and
this
'bouta
bring
Я
не
из-за
этой
славы,
я
из-за
сыра
и
этого
"Бута".
So
fuck
your
hoe
name,
with
you
my
faith
was
lacking
some
things
Так
что
к
черту
твое
имя
мотыги,
с
тобой
моей
вере
не
хватало
некоторых
вещей.
I'm
starting
all
over
with
composition
sticky
like
doja
Я
начинаю
все
сначала
с
композиции
липкой
как
Доджа
And
I
thought
I
told
ya
when
I
come
through
I'm
crushing
like
boulders
И
я
думал,
что
говорил
тебе,
когда
я
прихожу,
я
разбиваюсь,
как
булыжники.
I'm
hard
ta
top,
shoot
at
plenty
I
bet
it's
gon'
knock
it,
whatever
I
drop
Я
крепкий
орешек,
стреляю
вдоволь,
бьюсь
об
заклад,
он
собьет
меня
с
ног,
что
бы
я
ни
бросил.
But
even
your
beef
can't
touch
what
I
got
Но
даже
твоя
говядина
не
может
сравниться
с
тем,
что
есть
у
меня.
You
wildin'
or
not,
if
is
so
bring
all
your
beef
ta
the
spot
Ты
дикарь
или
нет,
но
если
это
так,
то
тащи
всю
свою
говядину
на
место
Hope
you
got
your
glock,
I'm
strapped
with
no
hesitant
ta
pop
Надеюсь,
у
тебя
есть
свой
Глок,
я
пристегнут
ремнями
без
колебаний.
So
back
your
words
up
and
keep
on
choking
out
on
that
cock
Так
что
подкрепи
свои
слова
и
продолжай
давиться
этим
членом
You
like
it
or
not,
it's
everlasting,
ain't
'bouta
stop
Нравится
тебе
это
или
нет,
но
это
навсегда,
разве
ты
не
остановишься?
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
Aiyo,
smoke
something,
choke
something,
get
real
nice
Айо,
выкури
что-нибудь,
подавись
чем-нибудь,
будь
по-настоящему
хорош
We
ain't
gon',
fall
on
our
face
but
we
gon'
be
right
Мы
не
упадем
ничком,
но
мы
будем
правы.
Look,
police
ain't
around
when
I
do
my
dirt
Слушай,
полиции
нет
рядом,
когда
я
занимаюсь
грязью.
Becuz
I
map
it
all
loud
and
then
I
put
in
work
Потому
что
я
громко
прокручиваю
все
это
на
карте
а
потом
принимаюсь
за
работу
You
with
them
freaks,
I
be
in
the
streets
Ты
с
этими
уродами,
а
я
буду
на
улицах.
Y'all
be
wearing
them
Bee's,
I
be
wearing
Ree's
Вы
все
будете
носить
эти
"Би",
а
я
буду
носить
"Ри".
Running
wit'
my
g's
from
the
U
T
P
Бегу
с
моими
гангстерами
из
U
T
P
This
is
where
I'm
gonna
be
until
I
D
I
E
Вот
где
я
буду
до
тех
пор
пока
не
умру
Wodie,
it's
goin'
down
from
the
Easy
Bay
ta
the
West
Bay
Уоди,
он
спускается
из
легкой
бухты
в
Западную
бухту.
Where
niggaz
drank
VSOP
until
they
breath
stank
Где
ниггеры
пили
VSOP
до
тех
пор
пока
их
дыхание
не
стало
вонять
Bitch
gatta
say
something,
err'
time
Сука
Гатта,
скажи
что-нибудь,
э-э-э,
пора
They
never
handle
they
business
but
staying
in
line
Они
никогда
не
справляются
со
своими
делами
но
остаются
в
строю
Seeking
you
will
find,
the
loaded
up
9
Ища,
ты
найдешь,
заряженный
9
Wanted
at
'cha
'cuz
it
of
fa'
stealin'
my
mind
Разыскивается
в
"ча",
потому
что
это
ФА
"крадет
мой
разум".
Juvenile
and
Three-6
thats
a
one
of
a
kind
Ювенал
и
три-6
- это
единственный
в
своем
роде
Tooken
up
yo
golds,
nigga,
get
ready
ta
blind
Забирай
свои
золотые,
ниггер,
готовься
ослепнуть.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
I'm
'Bouta
crash
da
club,
break
the
law
Я
в
клубе
"Бута
краш
да",
нарушаю
закон.
Throw
some
chairs,
crack
your
jaw
Брось
несколько
стульев,
тресни
челюстью.
If
it's
killing
season,
ain't
no
reason,
ain't
no
need
ta
stale
Если
это
сезон
убийств,
то
нет
никакой
причины,
нет
никакой
необходимости
быть
черствым.
I'm
the
one
put
here
ta
absorb
all
this
energy
and
pain
Я
тот,
кого
поместили
сюда,
чтобы
поглотить
всю
эту
энергию
и
боль.
Non
stop
pop
from
the
top
of
the
clip
in
ya
glock
Нон
стоп
хлопает
сверху
обоймы
в
твоем
Глоке
I
still
don't
feel
you,
mane
Я
все
еще
не
чувствую
тебя,
грива.
'Cause
of
that,
ground
the
coke
and
now
I'm
puffin'
a
pound
of
dro
Из-за
этого
я
размолол
Кокс
и
теперь
пыхчу
фунтом
дро.
When
I'm
on
that
level
and
wit'
my
killaz
you
will
be
found
on
the
flo'
Когда
я
буду
на
этом
уровне
и
со
своим
киллаз,
тебя
найдут
на
танцполе.
I
must
confess,
I
ain't
'bout
shit
but
if
you
think
ta
cross
me,
bitch
Должен
признаться,
я
ни
хрена
не
понимаю,
но
если
ты
думаешь,
что
ты
перешел
мне
дорогу,
сука
You'll
end
up
stanky,
walk
the
planky
and
empty
out
your
pockets,
bitch
Ты
кончишь
вонючкой,
пойдешь
по
доске
и
вывернешь
свои
карманы,
сука
Break
da
law,
break
your
leg,
crash
da
club
and
crack
your
neck
Нарушить
закон,
сломать
ногу,
разбить
клуб
и
сломать
шею.
Wit'
these
issues
that
I'm
facing
daily
I
should
tote
a
tec
С
этими
проблемами,
с
которыми
я
сталкиваюсь
каждый
день,
я
должен
носить
с
собой
тек
Get
respect
that's
no
option,
all
the
haters
filled
with
toxin'
Получить
уважение-это
не
вариант,
все
ненавистники
наполнены
ядом.
Walk
right
through
the
center
of
the
crowd
and
pistols
get
ta
flossin'
Пройди
прямо
через
центр
толпы,
и
пистолеты
начнут
сверкать.
Causing
problem,
dodging
bullets,
soon
as
I
corrupt
the
scene
Создаю
проблемы,
уворачиваюсь
от
пуль,
как
только
я
порчу
сцену.
Leaving
damage,
making
havoc
reaction
fuckin'
with
me
Оставляя
повреждения,
производя
разрушительную
реакцию,
трахаясь
со
мной.
Chair
to
your
bizack
go
through
my
head
when
you
ignite
the
flame
Стул
к
твоему
бизаку
проносится
у
меня
в
голове
когда
ты
разжигаешь
пламя
Lead
to
your
bizack
of
your
hizead
before
it
hit
your
brain
Веди
к
своему
бизаку
своего
хизеда
пока
он
не
ударил
тебе
в
мозг
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
We
'bouta
crash
da
club,
throw
some
chairs
Мы
собираемся
разбить
клуб,
бросить
несколько
стульев.
Break,
break,
break,
break,
break
something
Сломай,
сломай,
сломай,
сломай,
сломай
что-нибудь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Beauregard, Jordan Houston, Patrick Lanshaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.