Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
feel
like
I'm
flyin'
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
fliegen
Sometimes
I
feel
like
I'm
dyin'
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
sterben
Maybe
the
world
is
against
me
Vielleicht
ist
die
Welt
gegen
mich
Maybe
the
world
thinks
I'm
crazy
Vielleicht
denkt
die
Welt,
ich
bin
verrückt
Sometimes
I
feel
like
I'm
losing
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
verlieren
Sometimes
I
feel
like
I'm
losing
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
verlieren
Maybe
the
world
is
against
me
Vielleicht
ist
die
Welt
gegen
mich
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
Vielleicht
ist
die
Welt
ein
Maybe
I
can
feel
it
'cause
I
know
I'm
high
Vielleicht
kann
ich
es
fühlen,
weil
ich
weiß,
dass
ich
high
bin
Maybe
I
can
ride
'cause
I'm
born
to
die
Vielleicht
kann
ich
fahren,
weil
ich
geboren
wurde,
um
zu
sterben
Maybe
I
can
jump
'cause
I
know
I'm
high
Vielleicht
kann
ich
springen,
weil
ich
weiß,
dass
ich
high
bin
Maybe
I
can
kill
'cause
it's
in
my
eye
Vielleicht
kann
ich
töten,
weil
es
in
meinen
Augen
liegt
I
don't
know
why
I'm
seein'
things
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
Dinge
sehe
I
don't
know
why
I'm
bein'
insane
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
wahnsinnig
bin
I
wish
I
could
wake
up
from
this
dream
Ich
wünschte,
ich
könnte
aus
diesem
Traum
aufwachen
But
until
then
I
feel
this
disease
Aber
bis
dahin
fühle
ich
diese
Krankheit
Sometimes
I
feel
like
I'm
flyin'
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
fliegen
Sometimes
I
feel
like
I'm
dyin'
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
sterben
Maybe
the
world
is
against
me
Vielleicht
ist
die
Welt
gegen
mich
Maybe
the
world
thinks
I'm
crazy
Vielleicht
denkt
die
Welt,
ich
bin
verrückt
Sometimes
I
feel
like
I'm
losing
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
verlieren
Sometimes
I
feel
like
I'm
losing
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
verlieren
Maybe
the
world
is
against
me
Vielleicht
ist
die
Welt
gegen
mich
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
Vielleicht
ist
die
Welt
ein
Now
that
I
have
my
chance
to
rearrange
it
Jetzt,
wo
ich
meine
Chance
habe,
sie
neu
zu
ordnen
Crazy
is
the
word
that
I
use
to
explain
it
Verrückt
ist
das
Wort,
das
ich
benutze,
um
es
zu
erklären
Find
out
what
gon'
happen
in
the
end
Finde
heraus,
was
am
Ende
passieren
wird
When
the
ball
leave
the
court
and
the
paper
leave
the
pen
Wenn
der
Ball
das
Feld
verlässt
und
der
Stift
das
Papier
It's
a
fucked
up,
shit
that
we
walk
through
Es
ist
eine
beschissene
Scheiße,
durch
die
wir
gehen
On
a
daily
basis
some
folks
you
can't
even
talk
to
Täglich
gibt
es
Leute,
mit
denen
du
nicht
einmal
reden
kannst
So
I
stomp
through
all
of
my
obstacles
with
pleasure
Also
überwinde
ich
all
meine
Hindernisse
mit
Vergnügen
The
top
two's
me
and
I
so
who's
better?
Die
Top
zwei
bin
ich
und
ich,
also
wer
ist
besser?
Take
me
to
a
place
everyday
Sunday
weather
Bring
mich
an
einen
Ort,
wo
jeden
Tag
Sonntagswetter
ist
Put
me
in
the
sand
dro
in
my
hand
forever
Leg
mich
in
den
Sand,
Dro
in
meiner
Hand,
für
immer
Reality
strikes,
'cause
yall
been
kickin'
the
bite
Die
Realität
schlägt
zu,
weil
ihr
alle
den
Biss
tretet,
Süße.
I
feel
like
I
been
gone
a
month
but
I
ain't
left
out
ya
sight
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
einen
Monat
weg,
aber
ich
habe
dich
nicht
aus
den
Augen
gelassen
I'm
havin'
visions
of
dyin'
but
God
can
control
so
break
Ich
habe
Visionen
vom
Sterben,
aber
Gott
hat
die
Kontrolle,
also
brich
The
only
thing
they
truly
bring
to
life
is
the
shit
you
take
Das
Einzige,
was
sie
wirklich
zum
Leben
erwecken,
ist
das,
was
du
nimmst
I
might
be
labeled
as
crazy
I'd
rather
be
dead
than
brave
Ich
werde
vielleicht
als
verrückt
bezeichnet,
ich
wäre
lieber
tot
als
tapfer
The
recognition
of
my
mission
is
to
take
it
in
hate
Die
Erkenntnis
meiner
Mission
ist,
es
im
Hass
anzunehmen
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
lie
Vielleicht
ist
die
Welt
eine
Lüge
(I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy,
I'm
goin'
crazy)
(Ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt,
ich
werde
verrückt)
Maybe
the
world
is
a
Vielleicht
ist
die
Welt
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Hailey, Joel Lamonte Hailey, Lincoln Browder, Darrell Allamby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.