Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
foreign
switchin'
lanes,
don't
play
no
games
Im
schnellen
Auto,
Spurwechsel,
keine
Spielchen
I
just
wanna
feel
the
same,
it's
not
the
same
Ich
will
mich
nur
genauso
fühlen,
es
ist
nicht
dasselbe
I
think
I'm
in
love
with
pain,
I've
gone
insane
Ich
glaube,
ich
liebe
den
Schmerz,
ich
bin
verrückt
geworden
I
promise
I
won't
ever
change,
no
way
Ich
verspreche,
ich
werde
mich
nie
ändern,
keine
Chance
In
the
foreign
switchin'
lanes,
don't
play
no
games
Im
schnellen
Auto,
Spurwechsel,
keine
Spielchen
I
just
wanna
feel
the
same,
it's
not
the
same
Ich
will
mich
nur
genauso
fühlen,
es
ist
nicht
dasselbe
I
think
I'm
in
love
with
pain,
I've
gone
insane
Ich
glaube,
ich
liebe
den
Schmerz,
ich
bin
verrückt
geworden
I
promise
I
won't
ever
change,
no
way
Ich
verspreche,
ich
werde
mich
nie
ändern,
keine
Chance
I'm
the
type
to
go
and
make
ten
mil'
and
bring
it
back
home
Ich
bin
der
Typ,
der
zehn
Millionen
macht
und
sie
nach
Hause
bringt
If
he
want
the
smoke,
tell
that
little
boy
get
his
stacks
up
Wenn
er
Stress
will,
sag
diesem
kleinen
Jungen,
er
soll
sein
Geld
zusammenkratzen
Came
from
the
slums
and
the
motherfuckin'
shadows
Kam
aus
den
Slums
und
den
verdammten
Schatten
Now
look
where
I
am,
suicide
doors
on
the
Rolls
Jetzt
schau,
wo
ich
bin,
Selbstmördertüren
am
Rolls
Keep
my
foot
up
on
the
pedal
Ich
bleibe
immer
am
Gas
Livin'
like
a
rockstar,
ain't
no
heavy
metal
Lebe
wie
ein
Rockstar,
aber
kein
Heavy
Metal
Rather
do
this
shit
alone,
I
don't
need
no
helper
Ich
mache
das
lieber
alleine,
ich
brauche
keine
Hilfe
If
I
left
you
behind,
then
I
wish
you
better,
yeah
I
wish
you
better
Wenn
ich
dich
zurückgelassen
habe,
dann
wünsche
ich
dir
alles
Gute,
ja,
ich
wünsche
dir
alles
Gute
In
the
foreign
switchin'
lanes,
don't
play
no
games
Im
schnellen
Auto,
Spurwechsel,
keine
Spielchen
I
just
wanna
feel
the
same,
it's
not
the
same
Ich
will
mich
nur
genauso
fühlen,
es
ist
nicht
dasselbe
I
think
I'm
in
love
with
pain,
I've
gone
insane
Ich
glaube,
ich
liebe
den
Schmerz,
ich
bin
verrückt
geworden
I
promise
I
won't
ever
change,
no
way
Ich
verspreche,
ich
werde
mich
nie
ändern,
keine
Chance
In
the
foreign
switchin'
lanes,
don't
play
no
games
Im
schnellen
Auto,
Spurwechsel,
keine
Spielchen
I
just
wanna
feel
the
same,
it's
not
the
same
Ich
will
mich
nur
genauso
fühlen,
es
ist
nicht
dasselbe
I
think
I'm
in
love
with
pain,
I've
gone
insane
Ich
glaube,
ich
liebe
den
Schmerz,
ich
bin
verrückt
geworden
I
promise
I
won't
ever
change,
no
way
Ich
verspreche,
ich
werde
mich
nie
ändern,
keine
Chance
Pull
up
to
the
crib
in
the
all
black
'Ghini
Fahre
in
einem
komplett
schwarzen
'Ghini
vor
Don't
blame
me,
the
garage
is
a
chameleon
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
die
Garage
ist
ein
Chamäleon
Different
color
foreigns,
license
plate
be
"Lil
Xeem"
Verschiedenfarbige
schnelle
Autos,
Kennzeichen
"Lil
Xeem"
Never
trust
these
hoes
cuz
they
all
for
the
team
Traue
diesen
Weibern
niemals,
denn
sie
sind
alle
für
das
Team
Aye,
I
been
livin'
life
like
a
dream
Hey,
ich
habe
das
Leben
wie
einen
Traum
gelebt
Got
a
long
way
to
go,
I'm
sixteen
Habe
noch
einen
langen
Weg
vor
mir,
ich
bin
sechzehn
Lately
I
been
feeling
like
I'm
underrated
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
unterbewertet
Put
my
mind
to
this
shit,
what
you
mean
Ich
habe
mich
voll
reingehängt,
was
meinst
du?
I
ain't
never
leave
my
bros,
what
you
seen
Ich
habe
meine
Jungs
nie
verlassen,
was
hast
du
gesehen?
Hundred
racks
won't
fit
in
my
jeans
Hundert
Riesen
passen
nicht
in
meine
Jeans
If
he
fuck
with
me,
I
hit
him
with
the
beam
Wenn
er
sich
mit
mir
anlegt,
treffe
ich
ihn
mit
dem
Strahl
Yeah
I
get
lit,
but
I
ain't
drink
lean
Ja,
ich
werde
high,
aber
ich
trinke
keinen
Hustensaft
In
the
foreign
switchin'
lanes,
don't
play
no
games
Im
schnellen
Auto,
Spurwechsel,
keine
Spielchen
I
just
wanna
feel
the
same,
it's
not
the
same
Ich
will
mich
nur
genauso
fühlen,
es
ist
nicht
dasselbe
I
think
I'm
in
love
with
pain,
I've
gone
insane
Ich
glaube,
ich
liebe
den
Schmerz,
ich
bin
verrückt
geworden
I
promise
I
won't
ever
change,
no
way
Ich
verspreche,
ich
werde
mich
nie
ändern,
keine
Chance
In
the
foreign
switchin'
lanes,
don't
play
no
games
Im
schnellen
Auto,
Spurwechsel,
keine
Spielchen
I
just
wanna
feel
the
same,
it's
not
the
same
Ich
will
mich
nur
genauso
fühlen,
es
ist
nicht
dasselbe
I
think
I'm
in
love
with
pain,
I've
gone
insane
Ich
glaube,
ich
liebe
den
Schmerz,
ich
bin
verrückt
geworden
I
promise
I
won't
ever
change,
no
way
Ich
verspreche,
ich
werde
mich
nie
ändern,
keine
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil Xeem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.