Lil Xeem - tbh - перевод текста песни на немецкий

tbh - Lil Xeemперевод на немецкий




tbh
ehrlich gesagt
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I ain't rapping 'bout no shit that I ain't got no more
Ich rappe nicht mehr über Scheiße, die ich nicht mehr habe
To be honest, I ain't even got no hoes at my door
Um ehrlich zu sein, stehen nicht mal Mädels vor meiner Tür
To be honest, I just really been alone for too long
Um ehrlich zu sein, bin ich einfach schon zu lange allein
To be honest, I'm just trying to pursue what I love
Um ehrlich zu sein, versuche ich nur, meiner Leidenschaft zu folgen
To be honest, I don't even know what I should do
Um ehrlich zu sein, weiß ich nicht mal, was ich tun soll
To be honest, music is the only thing that I know
Um ehrlich zu sein, ist Musik das Einzige, was ich kenne
To be honest, I just want to lock myself in my room
Um ehrlich zu sein, will ich mich einfach in meinem Zimmer einschließen
And see what happens, no distractions, see what I can produce
Und sehen, was passiert, keine Ablenkungen, sehen, was ich produzieren kann
To be honest, I don't pull up with them sticks, no
Um ehrlich zu sein, ich komme nicht mit Waffen an, nein
To be honest, I ain't really with that shit, no
Um ehrlich zu sein, ich habe mit so was nichts zu tun, nein
To be honest, I'm just tryna make it big now
Um ehrlich zu sein, ich versuche jetzt einfach, groß rauszukommen
To be honest, they don't want to see me win, no
Um ehrlich zu sein, sie wollen nicht, dass ich gewinne, nein
To be honest, got a lot of people hating on me
Um ehrlich zu sein, hassen mich viele Leute
To be honest, they don't see the vision that I can see
Um ehrlich zu sein, sehen sie nicht die Vision, die ich sehen kann
To be honest, it just really only motivates me
Um ehrlich zu sein, motiviert mich das eigentlich nur
When people tell me things they believe that I cannot be
Wenn Leute mir sagen, was sie glauben, dass ich nicht sein kann
And I become it, whoa
Und ich werde es, whoa
I did it all on my own
Ich habe alles alleine geschafft
Got nothing to lose, so I'm giving it my all
Ich habe nichts zu verlieren, also gebe ich alles
Seems like no one want me but it's cuz I'm in my zone
Scheint, als ob mich niemand will, aber das liegt daran, dass ich in meiner Zone bin
It's been like three months since somebody called my phone
Es ist ungefähr drei Monate her, seit mich jemand angerufen hat
Laughing at me now, but when it's all said and done
Ihr lacht jetzt über mich, aber wenn alles gesagt und getan ist
I'll be chilling at the top while you counting up your ones
Werde ich ganz oben chillen, während du dein Kleingeld zählst
Got my mind set on my dreams, I'll achieve 'em on my own
Ich habe meine Gedanken auf meine Träume gerichtet, ich werde sie alleine erreichen
And I'm tryna keep it real, that's the reason for this song
Und ich versuche, ehrlich zu bleiben, das ist der Grund für diesen Song
Cuz I ain't rapping 'bout no shit that I ain't got no more
Denn ich rappe nicht mehr über Scheiße, die ich nicht mehr habe
Seems like music is the only real thing that I know
Scheint, als ob Musik das einzig Wahre ist, das ich kenne
To be honest, I started this because I was bored
Um ehrlich zu sein, habe ich damit angefangen, weil mir langweilig war
And now I'm getting sick and tired of the same old flow
Und jetzt habe ich den immer gleichen Flow satt
So let me switch it up
Also lass mich das ändern
All this anxiety in me got me actin' up
All diese Angst in mir bringt mich dazu, mich aufzuführen
That's the reason why I do music, you not right to judge
Das ist der Grund, warum ich Musik mache, du hast kein Recht zu urteilen
I know it's gon' be a long time 'fore I find love
Ich weiß, es wird lange dauern, bis ich die Liebe finde
But until then, I'ma keep grinding cuz it's in my blood
Aber bis dahin werde ich weiterarbeiten, denn es liegt mir im Blut
Yeah it's in my blood
Yeah, es liegt mir im Blut
Yeah it's in my blood
Yeah, es liegt mir im Blut
But it's not circulating because someone stole the pump
Aber es zirkuliert nicht, weil jemand die Pumpe gestohlen hat
Feel like I been underrated, but I'll make it to the top
Ich fühle mich unterschätzt, aber ich werde es an die Spitze schaffen
If you coming for my heart, just know it's already gone
Wenn du nach meinem Herzen greifst, wisse, dass es schon weg ist
Yeah, I know I'ma make it
Yeah, ich weiß, ich werde es schaffen
They gonna say they knew that I was going places
Sie werden sagen, sie wussten, dass ich es weit bringen würde
And when I'll look into the mirror every morning
Und wenn ich jeden Morgen in den Spiegel schaue
I promise I'll remember where I started
Verspreche ich, dass ich mich erinnern werde, wo ich angefangen habe
Ooh, yeah yeah, yeah-yeah yeah, oh oh oh
Ooh, yeah yeah, yeah-yeah yeah, oh oh oh
Ooh, yeah yeah, yeah-yeah yeah, oh oh oh ooh
Ooh, yeah yeah, yeah-yeah yeah, oh oh oh ooh





Авторы: Lil Xeem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.