Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sundown
at
5 pm
Sonnenuntergang
um
17
Uhr
And
I
hate
this
job
I
hate
this
place
Und
ich
hasse
diesen
Job,
ich
hasse
diesen
Ort
I'mma
quit
I
swear
out
loud
Ich
werde
kündigen,
ich
schwöre
es
laut
But
I'mma
clock
back
in
Aber
ich
werde
wieder
einstempeln
Cause
that's
how
the
bills
get
paid
Denn
so
werden
die
Rechnungen
bezahlt
I'mma
take
the
long
road
home
Ich
nehme
den
langen
Weg
nach
Hause
Cause
my
mind
clears
up
only
when
I
be
driving
Weil
mein
Kopf
sich
nur
klärt,
wenn
ich
fahre
Pops
said
never
live
in
the
past
Papa
sagte,
lebe
nie
in
der
Vergangenheit
If
I
said
that
I
don't
then
I'd
be
lying
Wenn
ich
sagen
würde,
dass
ich
das
nicht
tue,
würde
ich
lügen
Maybe
I
should
hang
it
up
Vielleicht
sollte
ich
es
aufgeben
And
get
lost
somewhere
until
my
time
is
up
Und
mich
irgendwo
verlieren,
bis
meine
Zeit
abgelaufen
ist
My
sick
thoughts
start
creeping
up
Meine
kranken
Gedanken
schleichen
sich
ein
I
got
one
last
straw
but
I
promise
god
I'm
trying
Ich
habe
einen
letzten
Strohhalm,
aber
ich
verspreche
Gott,
ich
versuche
es
One
exit
away
from
the
life
I've
lived
Eine
Ausfahrt
entfernt
von
dem
Leben,
das
ich
gelebt
habe
And
a
day
away
from
feeling
the
same
Und
einen
Tag
davon
entfernt,
mich
genauso
zu
fühlen
With
my
foot
on
gas
and
the
car
in
sport
Mit
meinem
Fuß
auf
dem
Gas
und
dem
Auto
im
Sportmodus
I'mma
go
all
the
way
before
I'm
ruined
Ich
werde
bis
zum
Ende
gehen,
bevor
ich
ruiniert
bin
The
unknown
is
what
I'm
doing
Das
Unbekannte
ist
das,
was
ich
tue
But
ain't
nothing
funny
Aber
es
ist
nichts
lustig
No
more
running
from
me
Kein
Weglaufen
mehr
vor
mir
I
know
time
is
money
Ich
weiß,
Zeit
ist
Geld
It
don't
cost
a
thing
Es
kostet
nichts
Just
to
ask
me
how
I'm
doing
Mich
einfach
zu
fragen,
wie
es
mir
geht
Don't
go
love
me
when
I
do
it
Liebe
mich
nicht
erst,
wenn
ich
es
geschafft
habe
You
had
all
the
time
Du
hattest
alle
Zeit
When
I
was
alive
Als
ich
noch
lebte
But
now
there's
no
more
crying
Aber
jetzt
gibt
es
kein
Weinen
mehr
Cause
I'm
dead
inside
Denn
ich
bin
innerlich
tot
Y'all
were
the
worst
to
ever
do
it
Ihr
wart
die
Schlimmsten,
die
es
je
gab
If
you
say
you
love
me
then
prove
it
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
dann
beweis
es
Sunrise
at
5 am
Sonnenaufgang
um
5 Uhr
morgens
And
I
hate
my
life
Und
ich
hasse
mein
Leben
I
hate
this
place
Ich
hasse
diesen
Ort
I'mma
get
gone
and
leave
no
trace
Ich
werde
verschwinden
und
keine
Spur
hinterlassen
Just
to
save
my
soul
Nur
um
meine
Seele
zu
retten
In
the
end,
I'll
be
okay
Am
Ende
wird
es
mir
gut
gehen
Wonder
if
they'll
love
me
more
when
I
no
longer
can
show
my
face
Frage
mich,
ob
sie
mich
mehr
lieben
werden,
wenn
ich
mein
Gesicht
nicht
mehr
zeigen
kann
And
I'm
out
the
way
Und
ich
aus
dem
Weg
bin
With
no
words
to
say
Ohne
Worte
Maybe
six
feet
deep
Vielleicht
zwei
Meter
tief
Cause
I'll
never
be
what
you
want
Denn
ich
werde
nie
das
sein,
was
du
willst
I'mma
hang
it
up
Ich
werde
es
aufgeben
And
get
lost
somewhere
until
my
time
is
up
Und
mich
irgendwo
verlieren,
bis
meine
Zeit
abgelaufen
ist
My
sick
thoughts
start
creeping
up
Meine
kranken
Gedanken
schleichen
sich
ein
I
got
one
last
straw
but
I
promise
god
I'm
trying
Ich
habe
einen
letzten
Strohhalm,
aber
ich
verspreche
Gott,
ich
versuche
es
One
exit
away
from
the
life
I've
lived
Eine
Ausfahrt
entfernt
von
dem
Leben,
das
ich
gelebt
habe
And
a
day
away
from
feeling
the
same
Und
einen
Tag
davon
entfernt,
mich
genauso
zu
fühlen
With
my
foot
on
gas
and
the
car
in
sport
Mit
meinem
Fuß
auf
dem
Gas
und
dem
Auto
im
Sportmodus
I'mma
go
all
the
way
before
I'm
ruined
Ich
werde
bis
zum
Ende
gehen,
bevor
ich
ruiniert
bin
The
unknown
is
what
I'm
doing
Das
Unbekannte
ist
das,
was
ich
tue
But
ain't
nothing
funny
Aber
es
ist
nichts
lustig
No
more
running
from
me
Kein
Weglaufen
mehr
vor
mir
I
know
time
is
money
Ich
weiß,
Zeit
ist
Geld
It
don't
cost
a
thing
Es
kostet
nichts
Just
to
ask
me
how
I'm
doing
Mich
einfach
zu
fragen,
wie
es
mir
geht
Don't
go
love
me
when
I
do
it
Liebe
mich
nicht
erst,
wenn
ich
es
geschafft
habe
You
had
all
the
time
Du
hattest
alle
Zeit
When
I
was
alive
Als
ich
noch
lebte
But
now
there's
no
more
crying
Aber
jetzt
gibt
es
kein
Weinen
mehr
Cause
I'm
dead
inside
Denn
ich
bin
innerlich
tot
Y'all
were
the
worst
to
ever
do
it
Ihr
wart
die
Schlimmsten,
die
es
je
gab
If
you
say
you
love
me
then
prove
it
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
dann
beweis
es
mir,
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.